Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я разве похож на аристократа? Том 1. Том 2 (СИ) - Романов Илья Николаевич - Страница 100
— Тогда, познакомимся вновь? — как можно дружелюбнее улыбнулся Юдзен, но вышло слишком натянуто. — Моё имя Кояма Юдзен. Я наследник клана Кояма.
— Меня зовут Хакагурэ Широ. — поклонился Арлекин. — Приятно познакомится с вами, Кояма-сан.
— Взаимно, Хакагурэ-сан. — ответил поклоном Юдзен, а после, добавил. — Может лучше просто имена?
— Да, — улыбнулся парень. — Так будет лучше.
— Широ… — начала было говорить Минами, но осеклась, чем удивила Арлекина.
— Широ, на самом деле мы не просто так подошли к тебе. — бросив взгляд на девушку, произнёс Юдзен.
— А зачем же? — приподняв бровь, спросил мальчишка. Тревога всё нарастала и нарастала… Натягиваясь словно нить.
— Наши рода уже давно дружат и для того, чтобы эта связь стала крепче, они решили пойти на определённый шаг.
— И что это за шаг? — крутил головой Широ, смотря то на волнующуюся Минами, которая не знала, как отреагирует её брат на подобное, то на спокойного Юдзена.
— Помолвка, а затем женитьба. — произнёс наследник клана Кояма серьезным голосом.
Услышав слова парня, Арлекин покрутил в руке бокал с шампанским и выпил его одним глотком, заставив глаза Минами слегка расшириться. Она и не знала, что её брат может так пить!
Вздохнув, Широ приблизился на один шаг к Юдзену, встав практически к нему вплотную. Сам же парень никак не отреагировал, продолжая стоять и смотреть в синие глаза мальчишки.
— Ты хочешь мою сестру. — не спрашивал, а утверждал он.
— Она обещана мне твоим отцом. — вновь серьёзно проговорил Юдзен.
— Я бы сказал тебе, где я видел обещания своего отца, но не при сестре. — холодно ухмыльнулся Арлекин. Нить продолжала натягиваться, грозясь порваться.
— Широ! — слегка повысила голос Минами, услышав слова брата.
— Ты свалил на неё обязанности, которыми должен был заниматься сам. — начал закипать Юдзен, не рассчитывая услышать подобный ответ от мальчишки. Он думал, что тот будет более умён!
— Юдзен… Хватит… — попыталась успокоить Минами.
— Я без тебя разберусь, чем я должен заниматься, а чем — нет. — ухмылка Арлекина стала ещё шире, грозясь перерасти в оскал.
— Не забывайся, Широ! — прошипел наследник клана Кояма. — Иначе я не посмотрю, что ты брат моей будущей жены.
Стоило только словам Юдзена сорваться с уст, как нить порвалась. Сердце Арлекина стало биться с бешенной скоростью, а глаза краснеть, что сильно удивило Минами и Юдзена.
«Сраный обмудок! Решил забрать её у меня?! А не ахуел ли ты часом?!» — сжались кулаки мальчишки, а сам он неотрывно смотрел на стоящего перед ним парня.
Нарастающие волны "Йацу" стали исходить во все стороны от Хакагурэ Широ, что вызвало удивление и обращённое внимание от гостей.
— Широ… — услышал он слабый и испуганный голос Минами, заставивший его посмотреть на неё и увидеть печаль. Сердце перестало биться с бешенной скоростью, а глаза вернули свой цвет.
— Ты любишь его? — холодно спросил Арлекин, вновь посмотрев на Юдзена, который стоял с крепко сжатой челюстью и был бледен, словно мертвец. Благодаря обучению в Далай-лам, Арлекин научился фокусировать свою жажду крови — "Йацу" на том, кого выберет своей целью, а не просто вокруг. Именно из-за этого большинство гостей почувствовало лишь отголоски, а Юдзен весь спектр.
— Да… — кивнула девушка.
— А ты? — задал вопрос Арлекин. — Ты любишь мою сестру?
— Всем сердцем… — хрипло ответил парень, достав из кимоно платок и вытерев холодный пот со лба.
— Хорошо. — произнёс юноша и развернувшись, пошёл в сторону выхода.
— Брат… — только и услышал он в спину, покидая территорию особняка правящего рода клана Кояма.
Выйдя за забор, Арлекин подошёл к своей машине. Не увидев сидящего в салоне водителя, он облокотился к корпусу авто и поднял голову к небу.
«Почему я так взбеленился? Да, она стала мне не чужой, но и что с того? Повёл себя, как идиот собственник. Ребёнок, у которого хотят забрать его любимую игрушку… Ебланизм, эгоизм и ещё куча всего намешанного в один коктейль. Дерьмище…» — проносились мысли в его голове.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хакагурэ-сан, вы уже всё? — раздался голос сбоку от юноши, заставив того обратить внимание на говорившего и увидеть Баку.
— Баку, ты куришь? — задал вопрос парень.
Довольно шустро достав из пиджака помятую пачку сигарет и зажигалку, мужчина отдал их парню.
— Сейчас доставишь меня домой. За сестрой приедешь позже, распорядись, чтобы охрана осталась здесь. — сделал затяжку Арлекин, ощущая никотин во рту.
— Какие-то проблемы, Хакагурэ-сан? — поинтересовался Баку, внимательно смотря на юношу и готовясь вызывать подкрепление. Но вместо тревоги при проблемах, мужчина увидел лишь лёгкую улыбку.
— У меня всегда проблемы, Баку. — вновь сделал он затяжку и, хмыкнув, весело добавил. — Я сам по себе одна ебучая проблема.
Услышав матерную брань от внука господина, Баку насторожился ещё сильнее. Более недели он работает водителем Хакагурэ Широ и ни разу не видел его в подобном настроении. Хотя, это уже второй раз, когда Баку удивился. Первый был, когда его оставили водителем парня, хотя все слуги и гвардия вернулись домой. Почему так получилось? Желание внука господина и всё. Но Баку не спорил — приказ есть приказ.
— Я думаю вы со всем справитесь, Хакагурэ-сан. — спокойно, но твёрдо проговорил Баку.
— Конечно, справлюсь. — вновь хмыкнул парень, докурив сигарету. Отработанным движением, он выкинул бычок в клумбу цветов, расположенную рядом с машиной и добавил. — Поехали, Баку. Проблемы с заводом решу в следующий раз. Не настроен я сегодня общаться с аристократами.
Глава 22
— Как всё прошло, отец? — задал вопрос светловолосый мужчина, зайдя в кабинет и сев на кресло.
— Весьма неплохо. — улыбнулся Отомо Кэтсу, отвечая на вопрос своего сына, попутно заполняя бумаги. — Но Ватари не отказался от договора между своим родом и Хакагурэ.
После дня рождения главы клана Кояма, Кэтсу прибыл домой и перед сном решил заняться делами рода, которые и так пришлось отложить из-за приёма.
Вздохнув, он снял очки и встал из-за стола, направившись к стоящей неподалёку стойке со спиртным. Его сын, наследник клана, молча наблюдал за ним. После того конфликта с родом Хакагурэ, глава клана Отомо стал частенько выпивать, что начинало вызывать тревогу.
— То есть, они поддержат этих ничтожеств, но не нас? — недоумевал наследник. Клан Отомо силён! Они находятся вблизи императора и обладают большим влиянием в Японии!
— Ватари упрямец и всегда им был. — подойдя к серванту, Кэтсу открыл его, доставая литровую бутылку мутной жидкости и бокал. Его сын не был любителем спиртного, поэтому Кэтсу выпивал один. — Он дал слово Хакагурэ Акиро, что Юдзен женится на его дочери и их семьи будут в союзе.
— Но Хакагурэ слабаки! Ничтожества, от которых остались лишь крохи! — подорвался наследник с кресла.
— За которыми стоит Асакура и Кашимото. — серьезно проговорил Кэтсу, посмотрев на своего сына недовольным взглядом. Атсуши всегда был вспыльчивым и поэтому он не сдержался, высказав своё мнение. Но наследнику клана не подобает подобный характер!
Добившись результата и увидев, как Атсуши смутился, Кэтсу налил себе в стакан выпивку и пригубил её.
— Тогда я не понимаю, — пробормотал Атсуши. — Почему ты сказал, что всё прошло "Весьма неплохо"?
— На этом приёме я встретился с Хакагурэ. — улыбнулся Кэтсу, возвращаясь на своё место. — И у нас состоялась беседа.
— Дай угадаю, — хмыкнул Атсуши, вновь присаживаясь. — Он с пеной у рта и слезами доказывал тебе, что это мы виноваты? Без каких либо доказательств.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нет, — помотал головой Кэтсу, а его ответ вызвал недоумение у сына. — Он мне сказал, что все люди смертны. И фокус в том, что они внезапно смертны.
— Это угроза? — не понял мужчина.
— Не совсем. — улыбнувшись, и вновь сделав глоток, ответил Кэтсу. — Скорее, обозначение позиции.
- Предыдущая
- 100/104
- Следующая
