Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цветок Миндаля (СИ) - "Alice Reinhardt" - Страница 39
— Просто наблюдай, — злобно произносит Кай.
— Я найду тебя. А потом распотрошу и скормлю своим же.
Кай пропускает мимо ушей угрозу, вздыхает, продолжая:
— Слышал, прекрасная Госпожа Мин тоже ненавидит тебя. Будет неплохо, если мы с ней будем сотрудничать, — говорит Кай, придавая своей фразе двусмысленность, — Она восхитительна, не так ли? Наверно, в постели она ещё горячее. Такая недоступная и опасная. Я определённо ею займусь, — договаривает он.
— Я доберусь до тебя раньше, чем ты поймёшь, ублюдок, — выплёвывает слова Тэхен.
Не успевает Кай ответить, как в кабинет входит его помощник.
— Господин Кай, горит наш склад с оружием. Наши люди уже выехали на место, — сообщает он, спешит быстрее удалиться, не желая испытывать на себе его ярость.
— О, я же говорил. Жди. Жди своего часа, Кай. Я приду за тобой.
***
Song: Follow You - Bring Me The Horizon
Отключившись, Тэхен жмёт на газ. Держит путь туда, где его не ждут.
— Намджун, впусти меня!
— Глава Ким, Вам запрещается входить на нашу территорию.
— Мне нужно поговорить с Анной. Немедленно.
— Госпожа не хочет Вас видеть.
Раздаются выстрелы в воздухе.
— Впусти, иначе следующие пули полетят в вас!
Намджун все же решает сообщить Анне о нагрянувшем «госте». Сидящая в библиотеке девушка не догадывается ни о чем. Ее окружают книги и тишина.
— Привет, Намджун. Садись, — улыбается она, отложив книгу в сторону.
— У нас гость. Тэхен пришёл, — холодно произносит он.
Улыбка сползает с лица, превращаясь в гримасу раздражения и злости.
— Проводи его в гостиную.
Намджун, к своему сожалению, подчиняется приказу.
Тэхен ждёт ее. А когда та появляется, глаз отвести не может.
— Что тебе нужно, глава Ким?
— Я пришёл к тебе. Давай поговорим наедине, — кидает короткий взгляд на Намджуна. Тот скалится, будто готовый нападать, но выходит, оставляя их вместе.
— У нас появился новый враг. Шин Кай, — начинает он. Рассказав обо всем с самого начала, он ожидал чего угодно, но не такого спокойствия.
На этот рассказ Анна не реагирует, скучающе наблюдает за горящим огнём в камине.
— Он угроза. Я сделаю все, чтобы он не коснулся тебя.
— Но ведь он прав. Ты мой главный враг. Может быть, мне стоит с ним поработать? — ухмыляется она, посмотрев Тэхену в глаза. Она видит вспыхнувшие с новой силой огоньки. Их чернота будто усиливается.
— Не позволю! — рычит он.
Намджун, стоящий за дверью, напрягается, но сдерживается и не входит.
— Почему же? — настаивает Анна.
— Ты мне нравишься, черт подери.
Анна замирает, все так же смотрит ему в глаза. И видит… Искренность?
— Он может причинить тебе боль. Он враг. Не стоит его недооценивать.
— Но и ты причиняешь мне боль. Каждый гребаный день. Как никто другой. Мучаешь и убиваешь одним своим присутствием. Оставь меня в покое, Ким Тэхен. Это ты опасен и неуправляем. Я лишь хочу спокойствия. И не желаю видеть тебя.
— А придётся. Я не оставлю тебя.
— Прошу тебя, Тэхен.
— Я заставлю всех врагов склонить головы перед тобой, — продолжает он, будто бы не обращая внимания на ее просьбы. Встаёт и направляется к двери, собираясь привести в исполнение свои слова.
— Тогда и ты склони ее.
***
Song: Can I - Drake
Чимин целует жену в пухлые тёплые губы. Уходить из дома с каждым разом все сложнее и сложнее.
— Я скоро вернусь, — обещает он.
— Я убью тебя, если ты соврёшь, — отшучивается Харин, крепко обнимая его за плечи. Все же отпускает, понимая, что дела не ждут.
Глава Пак спешит к особняку Хосока, думая, что опаздывает на встречу. Однако приезжает раньше Тэхена.
— Он до сих пор не приехал?
— Как видишь, — сухо произносит Чон, отпивая из стакана с виски, — Будешь?
Чимин кивает, плюхается в кресло напротив.
— Да где он ходит?! Гаденыш, — терпение Чона заканчивается.
— Я здесь, — вошедший Тэхен снимает с себя верхнюю одежду, передав ее помощнице, садится в другое кресло рядом с Чимином.
— Неужели?
— Где тебя носило? — спрашивает настороженно Пак.
— Занят был, — закуривает, явно скрывая что-то. Но Чимин решает не докапываться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как все уже знают, данное вам слово я выполнил. Сонхва найден, как и его брат, — довольно произносит Чон, — А, что насчёт Фудо, тот в Японии. Отказался работать на какой-либо другой клан, занимается своим бизнесом.
Чимин кидает взгляд на Тэхена.
— Он нам не страшен. Я установил за ним слежку. Так, на всякий случай, — весело подмигивает Хосок Тэхену.
— Шин Кай объявил охоту на наших партнеров в Китае, — вмешивается Чимин.
— Я не удивлён, — констатирует Тэхен.
— Утром связался с Джексоном. Сейчас в Китае неспокойно. Что будем делать?
— Скажи ему укрыть наших пока что у себя. Я сам лично займусь Каем. Его нужно немедленно убрать. А пока, начнём с его братика.
— Думаешь, его смерть принесёт пользу? Он для старшего как собачка на привязи. Так, для исполнения приказов и ведения чёрных делишек, — вмешивается Чон. Выглядит заинтересованным, что не остаётся незамеченным.
— В любом случае он должен быть убит.
— Отдай его мне. Он способный парень. А такие мне нужны.
Тэхен задумывается. Обдумывает слова Хосока. Спустя пару минут все же отвечает:
— Он твой. Но ты уверен, что хочешь видеть в своих приближенных того, в чьих жилах течёт кровь предателей?
— Я им займусь. Неужели ты переживаешь за меня, дорогуша? — подшучивает он в ответ, пытаясь разбавить обстановку.
Тэхен улыбается уголками губ на издевку Чона.
После детального обсуждения плана захвата клана Шин, они решают приступить к исполнению сегодня же.
— Слышал, клан Ли приходили к Анне в гости, — вдруг решает нарушить тишину Хосок.
Чимин кидает колючий взгляд на главу Чон, напрягается, чувствуя нарастающую злость сидящего рядом.
— Ли вдруг вспомнили о ней. Теперь она нужна им, потому что стала Мин, — хитро улыбается Чон, наблюдая за реакцией Тэхена, — Только вот она вышвырнула его за ворота. Говорят, он угрожал, что вернётся.
— Он достаёт ее? — пытаясь заглушить злость, спрашивает Тэхен.
— Видимо, — пожимает плечами.
— Хватит болтать. Нам ещё за головами Шин идти, — прерывает их Чимин.
— Ты прав. Подождите минутку, схожу за оружием, — оставив их наедине, выходит из гостиной Чон.
— Ты уверен, что хочешь пойти с нами? — заминается глава Пак.
— Они мои враги, Чимин, — не терпящим возражений голосом отвечает Тэхен.
***
Не успевает Сонхва открыть двери машины на парковке, как приезжает Тэхен в окружении своих людей.
Из машины он выходит один, приближаясь к парню, выглядит уверенным и сосредоточенным.
— Садись в машину, Сонхва, — скалится Тэхен.
Сонхва не сопротивляется, ведь смысла нет. Да и устраивать перестрелку в центре города не хочется. Его провожают к другому автомобилю.
А когда несколько часов дороги заканчиваются, он облегченно выдыхает. Его привозят к большому особняку.
К ним навстречу выходит мужчина с особой хитрой улыбкой, за ним ещё один.
— Ух ты, какие люди.
— Знакомься, глава Чон Хосок, глава Пак Чимин, — представляет их Тэхен.
— Сонхва, ты совсем не похож на брата, — продолжает Хосок, — Почему бы тебе не сотрудничать с нами? Лично со мной.
Сонхва кланяется главам, выражая своё почтение. Он наслышан о них, поэтому не будет злить или навлекать на себя проблемы.
— Я не предам своего брата, глава Чон.
— Почему же? Он тебя за человека не считает, не то что за брата. У тебя есть время подумать о своём личном благополучии.
Сонхва уводят вглубь территории. Оставшись втроем, мужчины проверяют оружие, затем рассаживаются каждый в свою машину. В сопровождении большого количества других машин выезжают. На охоту.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})***
Чонгук, затаившийся в чаще леса у дома Чон Хосока, делает пару снимков представителей трёх кланов: Ким, Пак и Чон, стоящих во дворе особняка.
- Предыдущая
- 39/44
- Следующая