Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страж. Часть 2 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 12
– То есть ты, – Мортон замолчал, пытаясь взять в себя в руки и несколько раз глубоко вдохнул, – будучи беременной, – продолжил он, – погналась на Новаком и упала с крыши?
– Что-то вроде, – ответила Тильда.
– Тебя врач хоть раз осмотрел? – спросил Мортон.
– Да. Вчера я у него была.
– И что сказал?
– Что я ушибла плечо, – она размяла ноющее плечо.
– Тильда, не доводи меня… – выражение лица Мортона говорило о том, что он едва сдерживается, чтобы ее не придушить.
– Гинеколог выписал мне белковые коктейли и витамины. Сказал, что нужно увеличить массу тела.
– Конечно, – кивнул Мортон, – ты же пересушена своей низкоуглеводной диетой. Я понимаю, что тебе легче бегать и прыгать на протезах, когда ты меньше весишь, но сейчас тебе требуются не только белковые коктейли, но и углеводы! И их не конфетами надо восполнять, а кашами!
– Конфеты были плохой идеей, – скривилась Тильда, – поверь на слово.
– То есть у тебя токсикоз уже начался. Ты об этом врачу сказала?
– Конечно, – соврала Тильда. – Он заверил, что пока не о чем беспокоиться.
– И я должен поверить тебе на слово? – Мортон вскинул руки.
– А у тебя нет другого выхода! – напомнила Тильда.
– Ты коктейли купила? – продолжал вести допрос Мортон. – Витамины? Когда ты их сегодня принимала?
– Я их еще не купила, – Тильда опустила глаза.
– Зашибись! – он хлопнул себя по коленям. – Молодец!
– Завтра куплю!
– Где рекомендации врача? – Мортон встал и подошел к ней, злобно сверля взглядом с высоты своего роста.
– А тебе зачем? – голос Тильды внезапно задрожал.
– Дам задание своим мьерам, чтобы купили и привезли!
– Ну, ладно…
Тильда сходила и принесла рекомендации от гинеколога. Мортон уставился на смятый клочок бумаги, исписанный шариковой ручкой.
– Это – твои рекомендации? – не понял он. – Вот в таком виде тебе их дали? На этом огрызке бумаги?
– Не придирайся к моим рекомендациям! – Тильда отвернулась. – Там все четко и по делу написано!
– А заключение врача где?
– Я забыла его забрать, – снова соврала Тильда.
– Твоя безалаберность меня поражает, – признался Мортон. – Ты вообще забеременеть хотела, или этот так – случайный залет по причине того, что ты действительно забыла принять таблетки?
– Не хотел рисковать – надо было вовремя выскакивать! – разозлилась Тильда. – Или презервативы купить! Но, ты же у нас такой самоуверенный и взрослый, правда? «Не забудь таблетки принять», – припомнила она его слова. – «Тильда, про таблетки не забудь». «Тильда, таблетки, ты помнишь?!»
– Высказалась? – спросил Мортон.
Он сфотографировал рекомендации и вернул Тильде листок.
– Не до конца, – она его скомкала и метнула в раковину.
– Я тебе доверял. А ты меня обманула!
– Знаешь, – она вдруг осунулась, – наверное, сейчас тебе лучше уйти. Да, – оперлась на спинку стула, – лучше уйди.
– И что изменится? – Мортон пристально на нее смотрел. – Ты перестанешь быть беременной?
Тильда поняла, что сейчас расплачется. Ее глаза наполнились слезами, и она начала активно моргать, чтобы их осушить.
– Тильда, меня отцовство не пугает, – более спокойным тоном произнес он.
– Что-то непохоже, – пробурчала Тильда.
– Я злюсь на обман, а не на беременность! И на то, что ты ведешь себя, как дура!
– Я?! – она поморщилась.
– Да, ты! Как зовут твоего гинеколога?
– Нет-нет-нет-нет… – Тильда начала качать головой.
– Слишком много «нет» в одном предложении, – Мортон сложил руки на груди. – Кто твой гинеколог? Я бы хотел с ним поговорить о твоем здоровье и поведении. Может, стоит уложить тебя в больницу, чтобы ты там отдохнула, напилась коктейлей, витаминов, а заодно, и ума набралась?
– Ты не в том положении, чтобы диктовать условия! – выпалила Тильда.
– Я – отец нашего ребенка! – он указал рукой на ее плоский живот. – А ты – его мать! И если ты ведешь себя безалаберно, то мне придется с этим что-то делать!
– Надо же, – прошептала она, – как быстро в роль вошел.
– Я люблю тебя, – произнес Мортон. – Это ты понимаешь?
Она медленно повернула к нему голову:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– А я тебя ненавижу. Ты это понимаешь?
– Тем не менее, я отец нашего ребенка, а не какой-то страж Дэн, которому ты глазки строила!
– А может, все-таки, отец – Дэн?!
– Хватит! – рявкнул Мортон.
– Или Бита? – Тильда прищурилась.
– Все, ты нарвалась…
Мортон прижал ладони к ее щекам и впился в рот поцелуем. Тильда обомлела. И поплыла. А еще пожалела, что зубы почистила после того, как ее стошнило.
– Придурок, – прошипела она ему в губы, прерывая поцелуй.
– Стерва, – Мортон подхватил ее за талию и понес в спальню.
– У меня все еще… – пыталась сказать она, отрываясь от его губ.
– Замолчи…
– Ну, там же…
– Умолкни…
Мортон опустил ее на кровать и стянул с ее ног штаны вместе с трусиками. Так быстро он, наверное, еще никогда не раздевался.
– Кофту с майкой снимай! – командовал Мортон.
– Майку не сниму! На ней экзопротез!
– Датчики управления экзопротезом!
– Я прекрасно им владею!
– Снимай! – приказал Мортон.
– Ладно, – Тильда отклеила их со лба и отбросила в сторону.
Все, она снова без руки…
– Доволен?
– Да, – Мортон раздвинул ее ноги и плавно вошел.
– О-о-о, – Тильда под ним задрожала.
– Я люблю тебя, – произнес сдавленно, стараясь не двигаться.
– А я тебя нена…
Он сделал движение и остановился.
– Так сильно ненавидишь, что даже произнести этого не можешь? – прошептал ей в губы.
– Я…
Он целовал ее, но уже по-другому. Без натиска, без жара страсти, которая все еще кипела между ними. Он целовал ее нежно, ласково, поглаживая пальцами щеки, прикасаясь к кончикам ее ушей, обволакивая губы языком и плавно погружая его в ее рот.
Чувство абсолютного единения с ним накрыло головой. Он в ней, и так хочется, чтобы он начал двигаться, но Мортон застыл, продолжая ее целовать. Соски заныли, требуя его ласк. И она прильнула к его груди, чтобы хоть немного потереться ими, пусть даже в лифчике и через майку, которые остались на ней.
Ладони Мортона сползли по ее спине, нырнули под майку и приподняли ее вместе с бюстгальтером, выпустив грудь на волю. Он начал ласкать соски пальцами, продолжая нежно ее целовать. Тильда застонала ему в губы. Застонала, и это при том, что все еще не двигался в ней!
Он оторвался от ее губ и наклонился к уху:
– Это так ты меня ненавидишь, да?
– Да-а-а! – жалобно пропищала она, чувствуя его плавное движение внутри.
Мортон снова остановился.
– Так сильно?
Она хотела сказать: «Да», – но он снова заскользил внутри и из Тильды вырвался очередной стон, вместо слова.
– Ну, что же ты молчишь? – Мортон остановился.
– Я тебя…
Движение – стон.
– Нена…
Движение – стон.
– …вижу!
Движение – стон.
– А я тебя люблю.
Он не позволил ей больше произнести ни слова. Сам над ней задрожал, изнемогая от желания двигаться быстрее и довести ее до оргазма. Да, до ее оргазма, от которого он сам кончает. Непроизвольно. Полномасштабно.
Он сжал пальцами ягодицы Тильды и приподнял их, продолжая двигаться внутри. Твою мать… Твою ж мать!
Тильда забыла, как дышать. Перестали иметь значение ее воспоминания, ее боль и одиночество. Перестали иметь смысл годы жизни, в течение которых она пыталась совладать с тем, о чем никогда не просила. Девушку в белом платье, сидящую на стуле в душной комнате, заволокло туманом вожделения, и вихрь приближающего экстаза все дальше и дальше уносил Тильду прочь от нее.
– Я люблю тебя! – услышала она сдавленный голос Мортона. – Я тебя люблю! Люблю я тебя! Сколько раз нужно повторить, чтобы ты это поняла?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Тильда зажмурилась, отдаваясь во власть агонии, которую он ей подарил. Мортон застонал и согнулся над ней, заканчивая это представление и наполняя ее тело самым сокровенным, что у него было.
- Предыдущая
- 12/62
- Следующая