Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь и полный пансион (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 54
И я подумала: интересно, а этот-то куда?! Может, решил сбежать, словно почувствовал, как надо мной сгущаются тучи?
И уже в следующую секунду глубоко вздохнула, разгоняя мрачные мысли. Никуда Кроули не сбежит – куда и зачем, если у него здесь невеста?! – да и я не собиралась ни от кого бегать.
К тому же во всей этой истории, рассказанной мне Артоном, было слишком много странного, что не давало мне покоя. Но это не меняло сути дела, поэтому я все-таки решила…
Подумала, что, в целом, секретарь герцога дал мне хороший совет. Высшее общество отвергло меня еще в столице, и с тех пор ничего не изменилось. Ну что же, это означало лишь то, что и мне это высшее общество нисколько не нужно.
И еще то, что я стану держаться от него как можно дальше.
Впрочем, ни слова Артона, ни письмо, которое я сожгла, не могли повлиять на мое решение. Я собиралась отправиться на прием в мэрию, а там уже будь что будет. Да и не в характере Дорсонов бегать от трудностей!
Поэтому, закрыв за Артоном дверь, я вернулась в дом и отправилась по своим делам.
Совсем скоро в дом должны были прийти доктора, чтобы осмотреть выведенных из магического сна пациентов и оценить, не было ли подобное решение поспешным. После чего я собиралась хорошенько накормить – и докторов, и пациентов.
Мне это удалось – вернее, наших постояльцев кормили монахини и Лилли, тогда как доктор Легран и два его коллеги вполне благосклонно отнеслись к моему предложению и согласились с нами отобедать.
Уселись за стол и накинулись на еду – Нана, как всегда, превзошла саму себя.
Наконец, поблагодарив за вкусный обед, они вернулись в госпиталь. Я же решила подняться к себе и... шагая по лестнице, заметила, как пожилой лорд Воррен, одетый в больничный халат, доковылял до девятого номера и без стука вошел в комнату, где лежала леди Доротея Флетчер.
Но это заметила не только я.
Сестра Долорес, как раз выходившая из комнаты Рекса Миллигана, тут же встрепенулась – уж не нарушаются ли приличия под ее бдительным оком?! – после чего коршуном устремилась следом за лордом Ворреном. И почти сразу же из комнаты номер восемь выскользнул Айдан с Зорганом на руках, после чего маг беззвучно закрыл за собой дверь в комнату номер семь, где лежала Эстер Миллс.
Улыбнувшись, хотя происходящее начинало напоминать мне сумасшедший дом, я зашла к себе. Собиралась в очередной раз свериться с расходной тетрадью, после чего составить список и отправиться в город за необходимым.
Естественно, сделав при этом все, чтобы ни в коем случае не пересечься в центре Монрея с герцогом Суэсским!
…И уже через несколько наполненных заботами часов наступил вечер, а на дорожках сада появились целых две коляски – потому что дела у леди Флетчер шли очень даже неплохо. Именно поэтому в одной из колясок сидела она, и ее катил худой, высокий и жилистый лорд Воррен.
Я уже знала, что у нас появилась настоящая парочка, пусть и в годах.
На другой коляске чинно восседала леди Диксон. Сперва ее толкала Юна, но потом на смену девочке пришел Корвин Диксон, чьи дела тоже шли на поправку. Вскоре к ним присоединилась еще и Лилли. Она шли бок о бок с Корвином, время от времени кивая то на громкую речь Филии Диксон, то на обращенные к ней слова лорда Диксона.
Мне казалось, дело шло к тому, что у нас будет еще одна парочка.
В какой-то момент к ним присоединились лорд Воррен со «своей Дорси», как он заявил мне, когда мы встретились возле платформы лифта, и они впятером чинно двинулись к берегу. Я же немного посмотрела им вслед, после чего направилась к прачечной, где меня поджидали Мона и явившаяся по ее приглашению милая миссис Ортон, которая решила пробоваться на место прачки.
Мне очень хотелось, чтобы миссис Ортон подошла и ее все устроило, потому что в заведении Шарлин мы оставили приличную сумму. Что уж тут скрывать – если так продолжится, то в скором времени я разорюсь, потому что уменьшения количества белья я не ждала, и вопрос с его стиркой необходимо было решать как можно скорее.
Не только его – Нане тоже нужна была помощница. В доме проживало приличное число людей, и пусть мы помогали на кухне по мере своих сил, но я понимала, что долго таким образом мы не протянем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Именно тогда это и случилось.
Сперва со стороны моря появилось черное облако – оно стремительно приближалось. Я как раз стояла возле прачечной, разговаривая с новой работницей; заметила его, и в сердце тут же кольнуло.
Меня охватило нехорошее предчувствие – такие облака явно не к добру!.. – и я сказала миссис Ортон, что мы поговорим позже.
Чуть позже, поэтому пусть она… стоит здесь, на этом самом месте, и ни в коем случае никуда не уходит! Она очень мне нужна – потому что согласилась работать за те небольшие деньги, которые я могла ей предложить, но мы еще не успели обсудить все детали.
Но сейчас мне срочно нужно было отлучиться!
Я понятия не имела, что за облако приближалось к пляжу со стороны моря – а ведь ветер дул с берега! – и мне это нисколько не нравилось. Поэтому я кинулась со всех ног по дорожке, с ужасом осознав, что именно туда, к морю, Лилли и Корвин увезли леди Диксон, а за ними лорд Воррен укатил свою Дорси Флетчер.
- Айдан!.. – выдохнула я, потому что маг вышел из дома, словно тоже что-то почувствовал. Или же заметил из окна столовой?!
Не говоря ни слова, он распахнул портал, и уже в следующую секунду мы очутились на берегу. Провалившись по щиколотку в песок, я уставилась на приближавшуюся к нам черную молчаливую тучу.
Сперва подумала, что это вороны… Да, стая из нескольких сотен ворон подлетала к территории «Охотничьего Уголка». Но потом, стоило им приблизиться, как я осознала, что это… не совсем вороны.
Вернее, когда-то это были птицы, но сейчас они превратились в умертвия.
Да-да, крылатая нечисть – подозреваю, погибшие за зиму от болезней или же по воле хищников птицы – в большинстве своем вороны, но были и чайки, и воробьи, и даже несколько почти потерявших оперение лебедей.
Уж и не знаю, кто именно созвал и собрал воедино эту демоническую стаю и по какой причине он наслал их на «Охотничий Уголок», но у нас нашлось, чем ему ответить, – потому что буквально через пару секунд птицы уже бились о невидимую стену, выставленную Айданом.
Боевой маг не давал им покинуть наш берег, растянув по всей его протяженности Магическую Сеть, а я… Я, разобравшись в хитросплетениях заклинания, тут же принялась подпитывать его из своего резерва.
Впрочем, очень скоро к нам присоединились еще два мага – вышедший из портала Вест Кроули и, к моему удивлению, Рэдверт Воррен, оставивший коляску с Дорси рядом с лодочным сараем. Там же, где были Корвин, Лилли и леди Диксон.
Их с Вестом помощь пришлась как нельзя кстати.
Жуткая стая, поняв, что с берега им не улететь и вглубь территории не прорваться, попыталась накинуться уже на нас – я услышала, как пронзительно завизжали женщины, и непроизвольно втянула голову в плечи. Затем, опомнившись, накинула на себя защитное заклинание – правда, оказалось, на секунду раньше это сделал Айдан, – после чего повернулась к лодочному сараю.
Но оставленным возле него ничего не грозило – они находились за границей Магической Сети, которая спокойно выдерживала удары нечисти.
А вот тем, кто находился внутри, стоило быть осторожными. Впрочем, пусть с боевыми заклинаниями я не особо дружила, зато два столичных мага взяли удар на себя, принявшись испепелять особо ретивые умертвия, которые решили снести нас в полете.
Да и лорд Воррен не отставал – один за другим на песок падали опаленные его Огненными заклинаниями птичьи трупики. Я же с удвоенной силой вливала в Сеть свою магию – часть стаи все еще не оставляла надежды прорвать заклинание, – краем глаза поглядывая на тех, кто дожидался исхода боя на деревянной дорожке возле сарая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Корвин Диксон обнимал напуганную Лилли, леди Диксон визжала, требуя немедленно это прекратить, иначе она будет жаловаться в Магический Контроль, но неожиданно перестала. Повернув голову, она закрыла рот и уставилась на парочку с явным интересом.
- Предыдущая
- 54/83
- Следующая