Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Та, которой могло не быть (СИ) - Леви Кира - Страница 74
— Пустое. Незачем думать о том, что могло бы быть. Живи настоящим, любовь моя, — Калеб приобнял меня и начал поглаживать раскрытой ладонью по спине. От нехитрой успокаивающей ласки стало легче. Я окончательно расслабилась.
— Ты прав. Выбор сделан.
Лёгкий поцелуй коснулся моего виска. Калеб торопливо прижался к моим губам и тут же отступил.
— Пора. Нам ещё предстоит завтрак в обществе короля и королевы.
***
Личным порталом мы переместились из дома на нижние уровни королевского замка. Пока поднимались наверх, нам то и дело встречались подчинённые супруга. От Стражей они отличались лишь знаками отличия на одинаково чёрной форме.
— Милорд, — откуда-то сбоку подскочил серьёзный молодой человек с кожаной тёмнокоричневой в крупную чешую папкой в руках, — вы посмотрите документы?
— Артур, оставьте в моём кабинете. И вот ещё что: поднимите из архива дело о скоропостижной смерти жены магистра Мелфи. Как только найдёте, пришлите вестник.
Служащий пристукнул каблуками и, развернувшись по-военному через правое плечо, быстрым шагом удалился, скрываясь в недрах лабиринта коридоров.
— Мне тоже нужно отправить вестник. Я совсем позабыла, что нужно предупредить профессора целительства. Мы на сегодня договаривались о встрече в госпитале.
— Тебе действительно нравится этим заниматься? Я знаю, что у тебя был неприятный опыт с не магом.
От воспоминаний о моей глупой самоуверенности я покраснела, но тем не менее уверенно ответила, что я и дальше продолжу изучать целительство.
— Если так, то я могу предложить тебе место в королевском госпитале. Мне не нравится, что ты далеко и надолго уходишь из дома. И контингент там разношёрстный.
Я остановилась, привлекая внимание супруга.
— Калеб, не забывай, что я не оранжерейный цветок. У меня есть то, чего нет у многих ваших юных магесс. Опыт и знания психологии простых людей. И, главное, ты должен понимать: я делаю только то, что мне нравится и интересно, при этом я не забываю, кто ты, а кто я. К тому же профессор никогда не оставляет меня с кем-либо наедине. Видимо, остерегается, что я могу навредить кому-то из пациентов.
Милорд взял паузу, ни на чём не настаивая, но я чувствовала, что мой ответ его не удовлетворил. Моя безопасность тревожила мужа. Позже он выделил мне в сопровождающие мага, абсолютно ему преданного.
Разговаривая, мы вышли на первый этаж дворца. Теперь по пути стали попадаться Стражи и придворные. Если первые невозмутимо несли службу, то вторые не скрывали своего любопытства, провожая нашу пару взглядами.
Сегодня я была в красном бархатном платье с белым кружевным жабо. Костюм супруга был тёмно-серым. В треугольном вырезе выглядывал жемчужного цвета шёлковый шейный платок с жаккардовым узором, повторяемом на жилете. Бриллиантовая булавка-артефакт поблескивала на ткани. Я строго следила, чтобы супруг не забывал её закалывать. После того, как она спасла мне жизнь, я верила, что она защитит и Калеба в случае опасности.
Перед выходом супруг принёс мне несколько футляров с украшениями, извиняясь за то, что до сих пор не подарил их. Я заглянула в парочку и выбрала для выхода только серьги в форме полумесяца, развёрнутого рожками вверх, с пятью подвесками. Перламутровая поверхность была украшена узором. Серьги мне чем-то напоминали кельтские украшения.
Кольцо на палец надел супруг. Массивный перстень грубоватой работы с крупным рубином.
— Рубины — мои родовые камни, — пояснил Калеб, осторожно касаясь кроваво-красного камня. — Это кольцо передаётся в роду Демийских от матери к дочери или невестке. Варт подарил супруге ожерелье из этого комплекта.
— Оно тёплое! — от неожиданности я вскрикнула. Кольцо явно было с какими-то магическими способностями, потому что стоило его надеть, как оно изменило размер и плотно обхватило палец.
— При непосредственной опасности кольцо тебя защитит, — Калеб грустно улыбнулся. — Но и такие артефакты не всесильны, если слишком много врагов.
Муж вспомнил, как во время попытки переворота погибли его родители. Черты лица мужчины хищно заострились. По установившейся эмоциональной связи ощущались злость и беспомощность. Я тронула супруга за руку, привлекая внимание и покачивая головой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не надо. Прошлое нужно отпускать. Вы с братом были совсем детьми. Сколько вам было? Пять лет? Вы ничего не могли сделать. Дорогой, корить себя в такой ситуации несправедливо. Вы сумели выжить в той ситуации, как и мой брат. Даже больше — вы воздали преступникам по заслугам. Ваши родители гордились бы вами.
— Ты говоришь прямо, как Адель, — супруг прижал меня к себе, утыкаясь в мою макушку и щекоча дыханием кожу.
— Герцогиню стоит слушаться, — я рассмеялась сообразив, что прозвучало двусмысленно. Я ведь теперь тоже герцогиня. — Наши с бабушкой взгляды сошлись. Так что ты просто обязан к нам прислушаться.
***
Очередной коридор дворца закончился белой резной двустворчатой дверью. Калеб немедля толкнул створку заклинанием, и мы вошли в светлую столовую. Это было не то помещение, в котором мне довелось завтракать с королевой. Эта комната была совсем уютной, светлой и состояла из двух половин. Одна половина была обычной, традиционной, а вторая была вынесена за стену дворца. Стенами и потолком служил прозрачный полукупол. От открывшейся красоты я несдержанно ахнула и устремилась к краю.
Зима за прозрачной преградой предстала во всей красе. Искристый белоснежный снег пышными шапками лежал на еловых раскидистых лапах и продолжал мягко падать, укрывая землю белым пологом. Уютная тишина покорила меня. Создавалось впечатление полного присутствия в зимнем лесу. Даже живность в виде белых зайцев на моих глазах пробежала между стволами.
За окном потрескивал мороз, а в помещении было тепло. Кстати, я заметила, что перестала мёрзнуть так, как в первые дни на Зоураке. Стихия огня подогревала меня изнутри.
— Правда, красиво? — раздался за спиной голос короля.
Я резко развернулась и присела в реверансе, приветствуя монарха.
Варт приблизился и, взяв меня за плечи, поднял.
— Дорогая сестра, я рад видеть вас в своём доме.
От слов короля я опешила и обернулась в сторону мужа в поиске поддержки и подсказки, как понимать слова короля. Супруг не подвёл и тут же оказался рядом.
— Варт, Мирайя привыкнет. Твоё величие сбивает с толку, — мужчины рассмеялись. — А где моя сестра?
— Ольжен сейчас придёт. Она принимает в штат новую фрейлину, — король подошёл к сервированному на веранде столу. — Вы должны знать — это виконтесса Новрок.
— Это не имеет никакого значения, — жёстко ответил супруг. — Герцогиня Демийская не просто признана Стихиями. Она выбрана мною. А виконтесса получила то, о чём мечтала,
— место при дворе.
Дверь в комнату резко открылась, подгоняемая Стихией ветра, и в комнату стремительно вошла королева. Ольжен подошла к нам, переглянулась с супругом, словно между ними шёл неслышный нам диалог, и наконец-то расслабленно повернулась ко мне.
— Мирайя, наконец-то я могу тебя обнять. Твой суровый супруг спрятал тебя от нас и единолично наслаждается твоим обществом. Почему ты отказалась жить во дворце? — Ольжен была выше и крупнее меня и сейчас практически нависала надо мной. Будь я действительно неискушённой молодой девушкой, то растерялась бы, а так, отступив на шаг, загадочно улыбнулась и двусмысленно ответила.
— Почему вы решили, что именно супруг меня прячет? Может быть, всё наоборот. Это я не хочу делить его внимание с кем-либо ещё. Вот разве что приходится отпускать его на службу. И то, только потому, что это Калеб. Своему супругу я доверяю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ну вот, брат, тебе повезло больше. Вы с Мирайей имеете возможность спрятаться в замке от всего мира, а у нас с Ольжен, — король нежно приобнял жену за плечи, — никак не получается. Даже в спальне постоянно кто-то из Стражей ошивается.
— Не прибедняйся, — Калеб отзеркалил жест брат и обнял меня. — Здесь вы можете быть наедине, сколько захотите. На эту комнату наложена защита высшего порядка, и спаленка к ней примыкает.
- Предыдущая
- 74/86
- Следующая
