Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Однажды в Логосе (СИ) - Гончарова Татьяна Викторовна - Страница 22
Джо сразу предположила, откуда может идти огонь, однако ей не хотелось в это верить. Она уверена бежала в сторону комнаты Ромула Дали. Ей не нужны были ни шары воздуха, ни защитные маски, огонь просто не мог погубить мага своей стихии.
Джо первая явилась в его комнату и самые ужасные её опасения подтвердились. Она увидела одновременно пугающую и величественную картину перед собой: ярко — оранжевая пламень сжирала остатки дорогой мебели и вещей, огонь шел кругом, как бы из центра, в котором по — монашески спокойно сидел Ромул со стеклянным взглядом, дым вился под потолком, создавая плотную завесу для солнечного света.
— О, боже, ему опять плохо, — подумала Джо, и только успела повернуться, как в комнату влетел Гера и, не медля ни минуты, принялся приводить парня в чувства. Джо хлопком потушила огонь и побежала по соседним комнатам проверять, нет ли пожара и пострадавших.
Она обошла почти весь этаж и в самом его начале, около лестницы, нашла человека, это был ее драгоценный напарник Бэл. Он лежал без чувств на полу своей комнаты.
— Может, оставить его здесь, — успело мелькнуть в ее голове прежде, чем она схватила его, пытаясь завалить к себе на спину. Она пыталась сложить его руки так, чтобы его удобнее было нести, как вдруг Бэл в полубреду резко сдавил её шею своими мощными кистями рук.
Часть 14
Джордан сильно испугалась и, не найдя ничего лучше, пнула Бела по голове, и он выключился. Она, уже не пытаясь поднять его и стараясь держать его на безопасном расстоянии, быстро выволокла его тело к лестнице, цепляя его головой любую неровность пола. Там ей рассказали, что пострадавших всего двое: собственно, Бэл и какая — то из близнецов Торсен. Рэй Калле, который вместе с Джо и с другими магами обследовал этаж заметил явную нервозность на вечно каменном лице девочки, для появления которой не было особых оснований.
— Малышка, у тебя все хорошо? — Спросил он, отводя ее немного в сторону, подальше от суеты и гомона толпы.
— Нет, вообще— то, нет, — она тяжело дышала и еле сдерживала слезы, — Бэл, мой напарник… он…
— Пострадал, — перебил ее Рэй, — понимаю, ты расстроена, вы верно успели подружиться…
— Нет, вовсе, нет, он человек, а не… понимаешь, наш. Он видел меня там, в огне с обгоревшими волосами, но живую, наверняка у него будет много ко мне вопросов. А как я должна на них ответить…
Он закрыла глаза и уперлась лбом в стену.
— Если он был в сознании, нам конец, понимаешь? — Объясняла она то ли Рэю, то ли самой себе.
— Все не так уж и плохо, Джордан. Только мы с тобой знаем, что произошло на самом деле, а он будет знать лишь то, что мы ему скажем. — Он подмигнул девочке. — Он надышался дымом, упал, ударился головой, мы его вытащили из огня, и, хвала небесам, он выжил. А все, что он видел про тебя, про волосы — это галлюцинации, не более того.
Рэй мило улыбался, говоря эти слова, и Джо стало немного легче на душе. Ведь он действительно был прав, и Бэлу могло всякое показаться.
Они еще долго стояли и говорили о том, что их объединяет дух многоликого, что он придёт к Джордан после смерти Рэя в его теле. Однако практически никто, кроме неё не сможет его видеть. Он будет защищать девочку и словом, и, если это будет необходимо, мечом, принимая телесную оболочку Рэя, когда она будет призывать его. Кроме того, в экстренных ситуациях она сможет заимствовать у духа часть силы для битвы. Ей всегда стоит помнить, что этот дух — не друг ей и не враг. Он лишь посредник между ней и Богом. С его помощью она сможет заглядывать в прошлое, наблюдать за тем, что происходит сейчас на другом конце света и предсказывать будущее. Это звучало интересно, но пугающе. Тяжело жить, зная все и обо всем… Рэй заметил небольшой испуг в её глазах, поэтому решил пока на этом остановиться и не рассказывать дальше, хотя было что ещё рассказать…
Джордан даже стало немного стыдно за то, что она прежде так плохо относилась к Рэю. На самом деле, он был очень хорошим человеком, который хотел лишь помочь ей понять саму себя…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Все маги, бывшие на втором этаже начали заметно суетиться: пришла выдвигаться на вечерние занятия. Джордан, Рэй, появившийся из ниоткуда Арно, Нортен и некоторые другие пошли вниз. Не было только Геры, который остался приводить Ромула в чувства и лечить, если это понадобится. Когда шумная толпа, абсолютно незаметная для окружающих людей, подошла к донжону, (их счастье, что никого не оказалось рядом) Рэй начал морщиться, будто вспомнил что — то крайне неприятное, извинился перед компанией и быстрым шагом направился обратно к крепости. Этим неприятным был Эдриан Дали, которого они с Герой закрыли в подвале крепости, чтобы тот протрезвел и ответил на все интересующие их вопросы. Рэй подумал, что неплохо было бы сходить вниз и узнать, как там поживает Эд.
Часть 15
В темном промозглом подвале очнулся протрезвевший Эд Дали. Найдя себя закованным в цепи, он решил их расплавить. Он нагревал руки так сильно, как только мог, пару раз терял надежду на спасение, переставал пытаться, но вновь и вновь начинал снова. Он до безумия был горд собой за визит к королю Джеймсу и считал, что теперь он гораздо более уважаемый, чем любой другой маг в его окружении. Только он не понимал, за что и от кого он так получил и что он вообще делает в чертовом подвале. Он сник, его голова то ли от беспробудного пьянства, то ли от сильно удара адски болела. Он не мог сейчас предполагать, кто его обидчик, и продумывать план мести, и стал просто слушать тишину, изредка нарушаемую звуком крысиных перебежек. Вдруг его больную голову стал бить звук тяжёлые гвардейские Сапогов.
— Интересно, кто же это так шумит! — Он взвыл от острой головной боли.
Стук становился все ближе и ближе, как вдруг совершенно исчез.
В комнату вошла тень, тихая, прозрачная, издавая звуки голодного цепного пса. Она то приближалась и обдавала Эда ледяным ветром, то отдалялась, пугая разбегающихся за спиной крыс.
Эд вдруг почувствовал, что она сейчас сзади него и дышит ему в шею, он съежился, на него капнуло что — то мерзкое и холодное и потекло по спине, он непроизвольно свел лопатки.
— Кто ты? Чего ты хочешь от меня? — испуганно вскрикнул он, пытаясь обернуться.
Лёгких смешок прокатился по всей комнате и потерялся где — то в дали.
— Разве ты меня не узнаешь, — спросил это существо голосом Элен, жены Эда.
— Милая, — обнадеженно обратился он в пустоту, — это ты? Забери меня отсюда, молю.
— Зачем ты мне? Ты меня не любишь, унижаешь, изменяешь. Я обижена на тебя… Я ухожу от тебя к Ромулу.
У Эдриана сперло дыхание: самое страшное, что он мог себе представить — это Элен и Ромула вместе, он знал, что они симпатичны друг другу. Он просто не пережил бы измены Элен.
— Родная, не надо тебе к нему, я очень — очень люблю тебя, а за измены прости, я перестану. — Что — то острое скользнуло по его спине.
— Папа, — неожиданно пискнуло из угла, и Эд пытался обернуться на звук, но шея его будто онемела, — папа, это я, Элизабет, помоги мне. Оно меня душит, паааапа…
Эдриан подпрыгивал на стуле, пытался вывернуться, рвал жилы, желая спасти единственную дочь. В итоге он беспомощно свалился на бок, и затяжной крик дочери прекратился.
Что — то скользкое, чешуйчатое и очень сильное взяло когтистыми пальцами Эда за плечо и поставило, как стояло прежде.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})У Эда кружилась голова, потому что он сильно ушибся, ему казалось, что все это нелепый кошмар, который сейчас же кончится, и он очнется в трактире. Он жмурился, напрягался, но все без толку.
Вдруг одновременно из разных углов комнаты закричали голоса Элен и Элизабет.
— Папа, помоги…. Аааа.
— Я ухожу к Ромулу, отец прикончит тебя.
— Папа…
— Ромул, и детей я отдам крестьянам…
- Предыдущая
- 22/38
- Следующая