Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Проклятые гильдии и другие ложные следы (ЛП) - Якобсен Роб - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

— Особенно глава, который связан с «Красным Ромом». Он нашел тела, — ее глаза загорелись, и я обожал этот решительный хитрый блеск. — Думаешь, Дариус будет говорить?

— О, скорее всего, нет, но попробовать стоит.

Дверцы лифта открылись, но Линна не вышла.

— Ты должен сказать мне, куда мы идем.

— Зачем?

— Потому что все мои вещи наверху, и мне нужно разрешение на новую машину.

— О, точно, — я робко ждал, пока дверцы снова закроются. — Они дадут еще машину после того, что случилось с двумя прошлыми?

— Думаю, да, но постараемся эту не разрушать. Четвертую вряд ли дадут.

Лифт понес нас вверх, а я усмехнулся.

— Понял, напарница.

Она не закатила глаза, а решительно улыбнулась мне.

Это ничего не исправило, но я ощущал себя намного лучше, снова идя в бой. И я поклялся, что в этот раз не испорчу дело.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Гильдия «Ворона и молот» находилась на западном краю Истсайда — этот район считался самым скверным в городе. Мрачные тучи укрыли небо, наша машина ехала по улочкам, и свет дня тускнел.

Мы потеряли час, заехав ко мне, а потом к Линне, чтобы переодеться. Ей нужна была и новая сумка для всех побрякушек Арканы — хотя она взяла не новую сумку, а старую и потертую. Я подозревал, что это была предшественница ее последней сумки, и она была на пенсии, пока сумка Линны не погибла трагически.

Отправляться к ней домой было опасно, потому что молния с бородкой и его демон могли ждать в засаде. Но я сделал нас невидимыми, и мы были быстрыми.

Линна подъехала на Мини-мобиле III — эта модель была новее, а еще, представьте, там было заднее сидение! — к трехэтажному кирпичному зданию. Окна с решетками на верхних этажах портили вид здания, и деревянная дверь в нише была как можно дальше от тротуара.

Я нервничал, глядя на ту дверь. У меня было прошлое с этой гильдией, хоть и не прямое. Они обнаружили моего бывшего друга Квентина, суперэмпата, который оказался злодеем. Мой старый глава гильдии ответил, и «Ворона и молот» собрали впечатляющую группу и стерли «ККК».

У «Вороны и молота» не было впечатляющей репутации. Сотрудники участка болтали, что гильдия была раем для отбросов, разбойников, бывших плутов и бывших заключенных. Они были как непослушный ребенок в школе, который плохо учился, пропускал половину уроков, но всегда появлялся надрать зад младшим на физкультуре.

Но в цепочке событий, ведущих к моему вступлению в МП, «Ворона и молот» была мозолистым пальцем, которая щелкнула по цепочке домино и привела события в движение.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Мы с Линной подошли к темной нише. На деревянной двери была нарисована ворона и — представьте — молот.

— У нас есть план атаки? — спросил я у напарницы.

— Нет.

— Тогда мы импровизируем. Обожаю.

И мы вошли.

«Ворона и молот» прикрывалась под видом бара. Она напоминала ирландский паб, где все было деревянным, а огни были тусклыми и оранжевыми. Длинная стойка бара тянулась вдали, была полной необычных бутылок.

Мы обошли пустые столы, дверцы за стойкой бара открылись. Девушка моего возраста с рыжими кудрями, собранными в пучок сверху, вышла спиной вперед, несла громоздкую табуретку.

Она пересекла порог, развернулась, заметила двоих в другом конце бара и издала громкий испуганный вскрик. Табуретка выпала из ее рук. Судя по громким ругательствам, она упала на ее ногу. Я скривился с сочувствием.

— Мы закрыты, — рявкнула она, ее глаза слезились, она перешагнула упавшую табуретку. — Так что выметайтесь.

Мы с Линной всегда будем страдать от этой проблемы? Может, нам стоило ходить в костюмах с галстуками, как делали другие коллеги.

— Дариус Кинг тут? — спросила моя напарница.

Удивление быстро мелькнуло на веснушчатом лице рыжей, а потом она замкнулась.

— Кто спрашивает?

— МП.

— Да вы что? — она скрестила руки, выпятив бедро. — Есть удостоверения?

Линна вытащила бейдж из старой сумки и протянула бармену. Я расстегнул куртку и показал свой, но не отдал его.

Линна убрала свой бейдж и спросила:

— Так что? Он тут?

— Понятия не имею.

— Ты же тут работаешь?

— Да, но не в эту смену, — девушка махнула на бутылки всюду и полки за ней, которые были подозрительно пустыми. — Я на дополнительной уборке.

— А Робин Пейдж? — спросил я. — Она тут?

— Нет.

— Где она?

— Откуда я знаю? — девушка выпятила бедро в другую сторону. — Я бармен, а не нянька. Я не отмечаю присутствующих.

Ее ответ не помогал, но хотя бы подтвердил, что она считала Робин — подозрительного юного контрактора, которая вступила в «Великий Гримуар», убила непривязанного демона и перепрыгнула через неделю в «Ворону и молот» — членом гильдии.

— Я могу помочь с чем-то еще? — добавила рыжеволосая как можно агрессивнее.

Ох, у нее был скверный характер. Она превзошла горилл «Великого Гримуара» во враждебности к МП.

— Как насчет пина колады? — бодро спросил я. — С милым зонтиком как…

— Без зонтиков, — почти прорычала она, шлепнув ладонями по стойке. — Я сказала: мы закрыты. Если хочешь днем выпить, ищи пивную.

Я фыркнул.

— Нам нужно поговорить с главой твоей гильдии, — сказала спокойно Линна. — Можешь проверить, есть ли он в здании? Если нет, нам придется обыскать здание.

У нас не было ордера, но бармен этого не знала — я надеялся, что она не поймет, что он был нам нужен.

Рыжеволосая выдохнула носом.

— Я проверю. Ждите тут.

Она пошла вдоль стойки бара, устремилась к лестнице в углу и замерла, крикнула через плечо:

— И ничего не трогайте!

— Понятно, бармен, — отозвался я.

Она показала мне непристойный жест и поспешила вверх по лестнице, пропала из виду, оставив меня и Линну с алкоголем, какого хватило бы на половину магазина. Я вздохнул. Что нужно было сделать, чтобы получить коктейль из кокоса и ананаса? Переехать в тропики?

Все еще уставший после близкой гибели вчера, я выдвинул стул и сел на него, пока мы ждали. Линна помедлила, а потом села на соседний стул.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Игнорируя приказы рыжеволосой, я повернул бутылку белого вина и прочел этикетку.

— Думаешь, Рокко спустил на нас электромага-контрактора?

— Время совпадает, — она поправила ряд бутылок водки. — Электромаг, наверное, взорвал нашу машину вчера утром, и Гарольд признался, что сказал Рокко, что мы проверили его. Рокко успел бы вызвать кого-то убрать нас.