Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя (СИ) - Александрова Евгения - Страница 47
Гости разгорячились, и все начали собираться на веселый парный танец. Будто позабыли, что за событие объединило всех и какая вражда здесь была совсем недавно. Рейнард переглянулся с Найрин, они смотрели друг на друга молча, и она вдруг вскинула голову с вызовом, мол, что, боишься?!
Он ответил лихой улыбкой. Подошел к ней ближе, склонился сдержанно и протянул руку, приглашая на танец. Кто тут еще первый готов сдаться!
Найрин, уже вовлеченная в происходящее веселье, легко вскочила на ноги и проследовала за ним в центр зала. Зарина, увившаяся за госпожой следом, успела что-то шепнуть ей, и герцогиня кивнула.
– Поприветствуем Его и Ее Светлость герцогов Киранийских, – громко крикнул лорд Алеан, одобрительно глядя на их пару, и сотни взглядов устремились в центр зала.
Пары мужчин и женщин выстроились лицом к лицу в большой общий круг. Снова остро царапнуло по сердцу ностальгией: звучала музыка из детства, вокруг было радостно, горели свечи, фонари. И когда-то он танцевал так мальчишкой с одной юной девицей, а та забавно и неумело строила ему глазки.
Сейчас же напротив замерла, коварно улыбаясь, она – герцогиня Найрин, ещё недавно вдова ненавистного врага с горящими глазами, словно воплощение богини войны, и отныне его жена. Упрямая и желанная. Невозможная смесь!
Они ничего не говорили, только смотрели в глаза.
Что теперь?
Под первые звуки веселой музыки они поклонились друг другу, девушки присели в реверансах. Три хлопка ладонями, ее правая, его левая – они будто снова скрестили клинки. Ее рука била звонко, наотмашь. Рейнард еще помнил пощечины, которые горят на щеках.
Поворот, взметнулся подол юбки, волной пролетели каштановые пряди. Найрин была сосредоточенна и собрана, словно не танцует, а что-то… вспоминает.
Поворот вокруг себя, снова три хлопка, и потом Рейнард схватил ее под руку, чтобы закружиться с подскоками вместе со всеми в кругу. И еще раз – быстрее, ловчее, поспевая за остальными – в другую сторону. Найрин споткнулась и он удержал ее, снова чувствуя в своих объятиях. Она резко вздохнула и закусила губу. Ей то ли хотелось смеяться, то ли было страшно.
Но пришел черед сделать еще круг и поменяться партнерами. Перед Рейнардом оказалась незнакомая знатная дама, а перед Найрин – лорд Эльденгерд. И тут Рейнард пожалел, что они выбрали именно этот танец.
Потому что он стал быстрее, дамы улыбались, и Найрин засмеялась заливисто, когда Эльд закружил ее вокруг. Рейнард заметил ее широкую улыбку в поворотах – сверкали глаза и на ее щеках горел настоящий румянец.
Никогда не видел леди Найрин такой. Она встретилась с ним взглядом – колючая, яркая, желанная не только им и бросающая ему вызов. И при этом такая непосредственно-счастливая от простого веселого танца, словно не было никакой вражды.
Многие путались в сменах, поворотах, проскакать весь танец без ошибок было сложной задачей, особенно когда гости уже вкусили вина. Только Рейнард двигался сдержанно, машинально, кланяясь партнершам, которые не запоминались, слились в череду кудрей, лиц, улыбок, вежливых, заинтересованных, любопытных, пока снова не столкнулся со знакомым взглядом.
Уже не таким и колючим. Рейнард поклонился, не удержав усмешку, и разгоряченная Найрин улыбнулась лихо и свободно, волосы ее растрепалась, отчего вид у герцогини был скорее забавный, чем торжественный. Снова три хлопка, четких точных, выверенный поворот. Он подхватил ее на последних звуках танца, и музыка сменилась.
– Ваша св-ветлость, – склонился он. – Вижу, тебе понравились наши танцы.
– Давно не веселилась на свадьбах. На своей – тем более, – пожала она плечами и взглянула на него искоса. – Отлично танцуете, господин разбойник.
И после был торжественный ужин, на котором они так же умело играли роли новоиспеченных супругов. Никто не допускал промаха. Пусть Его Величество будет доволен. Рейнард позволил себе выпить кубок самого дорогого вина из подвалов замка.
Пока доверенный короля лорд Алеан не подошел к нему в самом конце ужина и не сказал, деловито склонившись:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Ваша Светлость. Вы должны подтвердить ваш брак.
– Подтвердить? – нахмурился Рейнард и поднялся из-за стола.
– Его Величество желает знать, что вы действительно готовы подтвердить союз и продолжить род Тэмхасов, тем самым доказать верность своему королю и нежелание вражды.
– Так просто передайте ему, – холодно сказал Рейнард, – что брак подтвержден.
Найрин, отвлеченная разговором, будто почувствовала что-то и взглянула на него, вскинув свои колдовские глаза – настоящие омуты.
Знала бы, о чем сейчас сказал лорд Алеан.
Похоже, она прочитала что-то во взгляде Рейнарда, потому что побледнела, цепко поймав на его лице сомнение. Темно-красное платье делало её кожу еще светлее, выделялся лишь румянец на щеках и алые губы. И каштановые пряди волос, осторожной волной спадающие через плечо. Забыть бы всё, что он о ней знает.
– Если вы позволите, мы останемся на эту ночь в замке, – проговорил лорд Алеан, выпрямившись рядом с Рейнардом и беззастенчиво глядя в лицо. – Такова воля короля.
– Вы хотите увидеть финал этого представления? – усмехнулся Рейнард.
– О! Так это всё не по-настоящему? Разве? – притворно удивился подданный Его Величества. – Я полагал, вы всё поняли верно, Ваша Светлость, но…
– Этим требованием консуммации брака не пользуются на наших землях уже очень давно, – сухо перебил Рейнард.
– Зато его уважает Его Величество, – холодно возразил лорд Алеан, а потом вдруг изменил тон на вкрадчивый и доверительный, бросив взгляд на леди Найрин, которая соблазнительно прогнулась, разговаривая с Зариной поодаль: – Святые боги, будь я на вашем месте, Ваша Светлость… то долго бы с этим не тянул.
– Хватит, – прервал его Рейнард. – Леди Найрин не пойдет на это.
– Просто подтвердите брак. И будете свободны. Иначе вся договоренность будет нарушена.
Рейнард медленно вернулся обратно за стол. Идиотские традиции королевских земель, но иначе не признать брак действительным. А это нужно им обоим, чтобы избавиться от проклятия. Он улыбнулся Найрин как можно спокойнее, попросил слуг подлить им вина. Молодая жена кивнула и не стала отказываться. Тем лучше.
Нехорошо сдавило в груди. Рейнард взглянул на сцепленные в замок пальцы и тихо рассмеялся. С каких пор его заботят её чувства и переживания? Не с тех ли самых, когда она первая сделала шаг навстречу?
Теперь он отгонял прочь тех, кто скажет ей правду. Пусть лучше узнает потом. Когда будет поздно что-то менять. В конце концов, она сама льнула к нему в горячем источнике. Рейнард сделал большой глоток вина, позволяя разуму затуманиться, и уже плохо помнил, как подходил к концу торжественный прием, расходились гости.
Как позже их провожали до его покоев, и леди Найрин считала это уважительным жестом. Они оказались внутри – он выбрал эту комнату, одну из немногих, которая не навевала никаких воспоминаний.
К нему подошел слуга, которого он недавно выбрал среди местных – Гэри, мужчина скромный, будто забитый, но донельзя искренний, если спрашивать прямо. Он почтительно склонился и помог снять камзол, до сих пор неверящий, что герцог оказал простому мужику такую честь и оставил прислуживать себе лично. Но Рейнард недавно был такой же простой, и льстивые речи замковых слуг, привыкших лебезить, утомляли.
– Нам придется ночевать вместе? – без особой тревоги спросила Найрин, пройдя по комнате. Похоже, трех бокалов вина ей хватило, чтобы набраться смелости. Она окончательно развеселилась под конец вечера, улыбалась и смеялась мелодично.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Мы ведь теперь... муж и жена, – ответил он, глядя, как одна из служанок проскользнула в комнату и принялась помогать Найрин снимать платье.
Найрин не сопротивлялась, осталась лишь в тонкой рубашке, сквозь которую видны были очертания её тела: высокая упругая грудь, изгиб бедер и тонкая, такая хрупкая талия. Казалось, ее можно переломить пополам, если сдавить слишком сильно. Кровь застучала в висках, алкоголь заглушал давнюю злость.
- Предыдущая
- 47/76
- Следующая