Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старшая школа Гакко. Книга 8 (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Страница 36
— Это древний артефакт, раньше их было гораздо больше. И страх, который они посеяли заставил все спецслужбы мира выработать методы противодействия метаморфам, — коротко стала информировать меня Морико.
— Он может менять тела? — я решил подтвердить увиденное недавно.
— Да, после ритуального убийства носитель артефакта становится абсолютно идентичен тому, кого принесли в жертву: отпечатки пальцев, сетчатка глаз, геном…, - объяснила любимая, — Но не это самое главное. В зависимости от мощи артефакта он теперь может убивать и мгновенно меняться телами.
— А мертвое тело? — уточнил я.
— Становится идентичным его прошлому образу, — подтвердила догадки Морико.
— Что и произошло, — озарило меня, — Он убил кого-то и переселился из тела официанта.
— Да, я тоже так думаю, убийца сейчас затаился, — подтвердила мои догадки леди Мотонари, — Если почувствует опасность, то начнет «танец тел». Раньше они убивали правителей, некоторые даже могли занять их место. Поэтому до сих пор существует система многоступенчатой проверки первых лиц государства: тайные вопросы, ответы на которые может знать только узкий круг лиц.
— Но ведь он мог заменить проверяющего…, - предположил я.
— Они тестируют друг друга, есть вещи, которые не расскажешь даже под пытками. Ну а в императорском дворце и ряде старых домов давно обзавелись специальными распознающими артефактами, — Морико оглянулась вокруг, — Это здание новое, поэтому лишено таких преимуществ.
Толпа гудела как разворошенный улей. То тут то там звучали требования объяснить происходящее напряжение росло, а я никак не мог идентифицировать Ночного охотника. Чуйка кричала о том, что хренов иллюзионист скоро сделает свой следующий ход. Он, несомненно, начнет понимать подоплеку бездействия латников и начнет действовать. Теперь выиграет тот, кто первым успеет.
— Тут мина! Здание заминировано, а нас заперли! — раздался громкий мужской голос в другом конце зала, — Выпустите нас!
— Ааааа… — в панике закричала какая-то женщина.
— Это возмутительно! — крик первого послужил спусковым крючком, сановники и гости стали опасно приближаться к дверям.
— Он мертв! — послышался новый крик.
Я был уже в том конце зала, где послышался первый крик. «Концентрация» раскачана до предела, не реагирую на слова латников, еще немного и меня накроет волна «озарения». Он здесь! Он бравирует своей неуязвимостью. В личине официанта Чиенга убил молодого аристократа, потом стал подстрекать публику. Засветившись, совершил еще один переход из тела в тело. Но в этот раз я охватываю взглядом толпу.
Да здесь больше всего людей и легче спрятаться, но, с другой стороны, они тут как бы отделены от остальной части залы. Периметр сузился. Морико без слов понимая меня стала отсекать людей. У меня считанные секунды, эта тварь скоро опять начнет убивать. Почему он не переселяется в тела латников? Ведь так можно перекочевать из группы в группу или вовсе выбраться наружу?
Он должен убивать очень быстро. Иначе завяжется борьба и оба противника будут на виду, а значит мы легко узнаем в кого переселился Чиенга Мугамебе. Следовательно его жертвы — слабые маги или вовсе неодаренные. Поэтому отпадают латники, которые постоянно следят друг за другом и имеют суровую подготовку и высшие аристократы, которых с кондачка не возьмешь, щиты и артефакты с одного удара непросто пробить. Хотя у фаната артефактов должны быть штуки вроде тех, что он потратил на меня с принцем Михаилом. Так что может и в сильного мага переселиться.
Анализируя ситуацию, другой половиной сознания продолжаю просеивать участников бала. Едва не пропустил его. Мои стереотипы сыграли злую шутку, почему-то показалось что Чиенга в теле мужчины. Потому женщин пробегал быстро для галочки. И когда вдруг мелькнуло что-то знакомое, то мой астральный взгляд не сразу вернулся к объекту. Есть! Это он!
Надо не выдать себя. Потихоньку в сопровождении Морико и ее людей продвигаюсь к женщине. Толпа расходится вокруг нас как лед, взламываемый тяжелы океанским крейсером. Мы почти на месте, пора! Глазами указываю ханси на женщину, та без паузы врезает в Ночного охотника заранее заготовленным плетением.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мугамбе пытался не выдать себя и прижимался к высокому мужчине, но сейчас он окончательно понял, что я каким-то образом вижу его в чужом обличии. А это значит, чтобы уйти суперкиллер вначале должен убить меня. В принципе за этим он и пришел, и на этом я построил всю игру. Ярость, желание выполнить задание и самое главное единственный путь к спасению. Он должен втянуться в драку со мной, иначе — череда смены тел, и куча смертей.
Но все мои офигительные расчеты и прогнозы разбились о человеческий фактор. Тот мужик за руку которого цеплялась женщина неожиданно проявил чертов героизм и включился в драку. Он защищал свою спутницу против латников! Конечно, ранг у него пониже ханси, но вместе с Мугамбе они по факту равнялись по мощи нашей с Морико паре.
Гости вокруг и латники по указанию леди Мотонари прыснули в стороны отрезая Чиенга возможность поменяться телами с кем-то еще. Корпус муштровал своих солдат на отлично, они хоть и не сталкивались с такой угрозой лично, но знали, как и что делать. Сами держались от места событий подальше, оттеснили гражданских, предоставив нам четверым место для битвы. Подоспевшие маги и вовсе активировали щиты. Круг сужался и у киллера почти не осталось шансов на бегство.
— Это не ваша жена, а убийца в ее образе, — обратилась Морико к мужчине.
— Что за чушь вы несете? — взревел мужчина, активируя щит, — Я пришел на вечер со своей женщиной с ней и уйду.
— Спросите ее то, о чем знаете только вы оба. Что она выбрала сегодня на завтрак? — выкрикнул я.
— Омлет, который приготовила сама, — выкрикнул аристократ, сведя мои усилия на нет. Теряем время, а Мугамбе за спиной несчастного явно что-то готовит. Его силовой каркас наполняется энергией. Его словно ураган стихий окутал.
— Морико, он что-то готовит, — предупредил я ханси, и тут же обратился к мужчине, — Не торопитесь отвечать за жену, спросите, чем вы обедали!
— Что за…? — возмутился мужчина, но все же внял голосу разума, — Мэй, скажи им что ты выбрала…
Убийца давно понимал, что происходит и воспользовался временной паузой с толком. Мы не могли развалить оборону мужчины за несколько мгновений и потому предпочли попробовать его переубедить. Так быстрее и гораздо меньше жертв. Но свою паузу Мугамбе все-таки получил. А крыса, загнанная в угол втройне опаснее. Мне ли не знать?
Он мог ведь начать «танец тел», разить плетениями направо и налево сея хаос среди высоких гостей. Но почему-то промедлил и завис около мужчины в образе его супруги. Профессионал такого класса не мог допустить ошибку и намеренно лишить себя маневра. Это был осознанный шаг! Как только несчастный задал свой вопрос хрупкая женщина с нечеловеческой силой вывернула его руку и всадила под ребро как будто материализовавшийся из воздуха нож.
Оружие сюда никто не мог пронести, но такой мастер сумел убить одаренного простым столовым прибором. Опять чертово жертвоприношение, сила Чиенга увеличилась в разы, и он тут же сформировал площадную технику. Расчет понятен, киллер с ходу убьет сразу много людей и примет облик любого из них. А это значит смертельная игра получит новый виток. И возможно латникам чтобы избежать лишних жертв придется выпустить всех, понимая, что дешевле отпустить ночного охотника, чем продолжать терять аристократов одного за другим.
При этом по команде Мотонари латники стали поливать женщину кроткими злыми атаками, но без видимого эффекта, на Мугамбе висело защитное плетение того же класса, что и «бабл» принцессы. Это дало убийце несколько мгновений, чтобы конвертировать полученную от ритуального убийства силу в нечто запредельно ужасное. Есть ощущение что Чиенга одним ударом сможет похоронить всех вокруг…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Да… идеальная операция. Я Чиенга Мугамбе, без ложной скромности один из лучших киллеров в мире, ну из тех, кого можно считать условно свободными. У кланов и тем более правителей государств есть, конечно, такие монстры рядом с которыми Ночной охотник беззащитный котенок. Например, тот безликий аристократ рядом принцем Михаилом. Если бы не «бабл» Тэймэй, он бы и сам без проблем справился с древним плетением и меня в бараний рог свернул бы. Так легко погасил «пожиратель душ»!
- Предыдущая
- 36/51
- Следующая