Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зимний сон (СИ) - "Leya Li" - Страница 63
«Ой, ну и ладно, какая кому вообще разница, чем мы занимались. Можно подумать, других подобных нам нет. Вообще всё равно», – сдерживая рвущийся наружу смех, подумал Вэй Ин.
Неожиданно понял, что ходит голый и, зябко передернув плечами, отправился обратно под одеяло к Лань Чжаню.
И вдруг вспомнил.
В прошлый раз он был вынужден уйти, оставив Ванцзи просыпаться одному, а сам рыдал в лесу от безысходности. От того, что не может быть рядом с тем, кого любит. Сейчас же он может просто взять, нырнуть под одеяло и прижаться к теплому боку Лань Чжаня. Взять, закинуть на его грудь руку или положить голову, остаться рядом до самого утра, пока тот не проснется. Ради этого стоило переродиться.
«Мо Сюаньюй, я обязательно найду того, кто тебе так сильно навредил. Я отомщу за тебя. И я благодарен тебе за то, что для своей мести ты выбрал меня, подарив мне тем самым второй шанс на жизнь рядом с Лань Чжанем. Спасибо», – произнес он мысленно, обращаясь к душе Сюаньюя.
Так как сон прошел, а Лань Чжань просыпаться не торопился, Вэй Ин привел себя в порядок и отправился купить им завтрак. Его не было едва ли пол часа, но, вернувшись с едой, он столкнулся на пороге постоялого двора с Ванцзи, в глазах которого плескался такой испуг, словно Усянь опять исчез бесследно.
– Вэй Ин, ты… – сипло спросил Ванцзи.
– Лань Чжань, ты чего вскочил? Я сходил купить нам еды, – и, улыбнувшись, он показал корзинку в руках.
В ответ Лань Чжань просто взял и обнял его, прижал к себе, удостоверяясь, что всё – не сон и Вэй Ин не испарился вновь, оставив его одного.
– Лань Чжань… на нас смотрят…
– Мне всё равно.
«Как же ты страдал без меня эти годы, что тебе стало всё равно на подобное?», – мысленно спросил Вэй Ин, а вслух произнес:
– Лань Чжань, я больше не исчезну так просто. Я сам не хочу этого, да и не смогу более расстаться с тобой хоть на день, – серьезно произнес он. – Пошли поедим, ты ночью забрал все мои силы, – уже с улыбкой завершил он.
– Конечно, – ответил Ванцзи, выпуская его из объятий.
– Нам стоит подкрепиться и отправиться в путь. Хребет Синлу всё еще таит в себе загадки, если нас не обманули местные жители и там не окажется просто парочка сильных тварей, наводящий страх на трусливых путешественников.
– Согласен, – с кивком ответил Лань Чжань.
И оба мужчины скрылись внутри постоялого двора, оставив немногих людей, что стали свидетелями этой сцены, перемигиваться в недоумении – а что это вообще было сейчас?
====== 22. ======
Кто бы мог подумать, что поход на хребет Синлу завершится подобным образом? По сути, никто.
Едва не погиб Цзинь Лин, который неожиданно для всех там очутился. Самостоятельно собрав информацию об этом месте, он решил поохотиться, предположив, что здесь обитает сильная тварь. Ванцзи и Вэй Ин строили разные теории, но крепость-людоед оказалась семейным некрополем ордена Не, чего предположить не мог никто. Еще и странный преследователь объявился, которого отправился ловить Ванцзи, пока Вэй Ин потащил бессознательное тело Цзинь Лина в город, чтобы уже там привести его в порядок и в чувство.
Вэй Ин хотел разыскать Яньли и Цзысюаня, но потом решил, что не стоим им видеть своего ребенка в таком виде и поэтому понес племянника в комнату, снятую ими с Лань Чжанем. Увидеть Яньли хотелось нестерпимо, чтобы еще раз удостовериться в том, что она действительно жива и счастлива. Но что он ей скажет, когда встретится лицом к лицу? Она, однозначно, знала Мо Сюаньюя, но на этом всё. Сейчас он для нее просто один из знакомых людей и не более. Хотя, с другой стороны, она и павлин должны что-то знать о делах Сюаньюя в ордене Ланьлин Цзинь и что с ним случилось. И всё же, стоит в первую очередь привести в порядок внешний облик Цзинь Лина и разбудить его, ибо Вэй Ин уже чувствовал, что юноша не просто без сознания, а спит глубоким здоровым сном. Юные быстро восстанавливаются.
В комнате Усянь уложил своего племянника на кровать и принялся стаскивать с него испачканные в земле золотые одежды, попутно ругаясь на безрассудство юноши.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«И придумал же, в одиночку отправиться в неизвестное место, о котором ходят страшные легенды, да еще и собрался охотиться на тварь, якобы там обитающую, не зная ни вида монстра, ни уровня его силы. Ну не глупец ли? Неужели Цзян Чэн его ничему не учит?»
Стащив с Цзинь Лина сапоги, Вэй Ин неожиданно обнаружил на правой ноге метку какой-то твари, покрывшую уже почти всю голень.
– Где же ты умудрился ее подцепить? – удивленно пробормотал он и принялся осматривать тело племянника на наличие других отметин. На руках и ногах более ничего не было и Усянь распахнул на юноше нижние одежды, намереваясь осмотреть торс, как вдруг Цзинь Лин очнулся и, узрев нависшего над собой Мо Сюаньюя, испуганно заверещал и оттолкнул его.
– Ты что собрался делать со мной?! Ты, мерзкий обрезанный рукав, не смей ко мне и пальцем прикасаться!
Упавший на пол возле кровати Вэй Ин лишь усмехнулся такой прыти племянника, явно чувствующего себя нормально, и ответил:
– Больно ты мне нужен, я хотел с тебя снять грязную одежду.
– Я тебе не верю! И не нужно с меня ничего снимать! – гневно выкрикнул юноша, присаживаясь на кровати. – Где мы? Куда ты меня притащил?
– Ты в нашей с Лань Чжанем комнате на постоялом дворе, – спокойно ответил Усянь, наблюдая за реакцией племянника, отслеживая – не начала ли на него воздействовать метка, оставленная, скорее всего, духом некрополя.
– Ты уже с ним даже в одной комнате живешь? А ты шустрый, Мо Сюаньюй. Не смог удержаться в Ланьлин Цзинь, так решил попытать счастье в Гусу Лань. Ну так могу тебя поздравить – хорошего покровителя себе нашел, – грубо ответил Цзинь Лин, потянувшись за сапогами.
В мгновение ока натянул их на себя, схватил снятую верхнюю одежду и, отпихнув попытавшегося его остановить Вэй Ина, выскочил в окно, сиганув со второго этажа.
– Цзинь Лин! – лишь успел выкрикнуть Усянь, – Ты посмотри, какой резвый, но метку надо снять, придется догонять.
Он повторил движения племянника и так же выпрыгнул из окна, пустившись вдогонку. Вот только далеко убежать не успел – до его слуха донесся собачий лай и ругань. За очередным поворотом он увидел Цзян Чэна, стоящего в окружении других адептов ордена Юньмэн Цзян и, что самое страшное, рядом с ужасным монстром в образе серо-черной псины, ластящейся к Цзинь Лину.
Вэй Ин не успел ни спрятаться, ни толком затормозить, и теперь стоял перед разъяренным Цзян Чэном, переводящим свой горящий гневом взор с племянника на Мо Сюаньюя.
– Это он с тобой сделал? – мужчина окинул взглядом растрепанный и полураздетый внешний вид Цзинь Лина.
– Да… Дядя, но он не… – попытался объяснить юноша, но Цзян Чэну было достаточно услышать «да», чтобы слететь с катушек.
– Ах ты тварь, посмел посягнуть на ребенка! Ублюдок, я убью тебя, и никто меня не остановит! – заорал он, а в его темных глазах полыхнули отблески фиолетовых молний.
– Дядя, он тут с Ханьгуан-цзюнем, – осторожно произнес Цзинь Лин.
– Мне плевать на него! Такой же выродок, как и этот!
– Дядя…
Но Цзян Чэн, поглощенный своим гневом, не слышал уже никого. Перед ним оказался враг, который посмел обидеть члена его семьи.
Спустив Фею на побледневшего Мо Сюаньюя, Цзян Чэн тут же, в один прыжок, сократил расстояние между ними более чем наполовину.
Вэй Ин, поначалу впавший в ступор, отмер и кинулся прочь, спасаясь бегством не от Цзян Чэна, но от собаки, что метнулась за ним. Не убьет же он его в самом-то деле? А вот псина вполне себе может покусать.
Но далеко Вэй Ин убежать не смог, А-Чэн, увидев реакцию Мо Сюаньюя на собаку и сопоставив поведение Ванцзи и этого человека, увиденное им ранее, мгновенно догадался, кто перед ним и от этого гнев еще больше разгорелся в его сердце.
Удар Цзыдянем по икре сбил Вэй Ина с ног.
«Бежать дальше нет смысла. Рано или поздно это должно было случиться», – подумал Усянь и остался лежать ничком на земле, не двигаясь.
- Предыдущая
- 63/179
- Следующая
