Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевство горных эльфов (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 41
Главный зал пустовал, не было почти никого из вчерашних гостей. Ульрих с довольным лицом сидел за главным столом, громко разговаривая с Сильвер. Северянин панибратски обнимал кошку за плечо, рассказывая очередную байку об охоте в землях вечного льда. Рин с аппетитом вгрызалась в баранье седло, одновременно дискутируя с Риманте касательно способов разведения селедки.
Как только Грей молча занял свое место, перед ним с грохотом поставили костяной кубок с мутной жидкостью.
— Пей залпом, поможет. — Ульрих пристально смотрел на лиса, пришлось отхлебнуть из вежливости. От кислоты сводило зубы и лицо, но организм жадно требовал еще. Осушив кубок до дна, Грей с удивлением понял, что шум в голове исчез, а тело перестало ломить. — Молодец!
— Что это было?
— Снежноягодный сок, лучшее лекарство от похмелья. Через пару минут страшно захочешь жрать, а пока можем поговорить. — Он оглушительно треснул по столу. Появившиеся будто из ниоткуда слуги расстелили перед хозяином карту Элькесдалена в многочисленных пивных пятнах.
— Простите за опоздание. — Зевающая Роза приветственно махнула лапой. Лисица подозрительно уставилась на протянутый ей кубок, поглядывая на ехидно ухмыляющуюся Сильвер.
— Не боись, поможет. Меня не раз спасало после похода по местным тавернам! Алкоголь тут куда крепче эльфийской водицы или мочи из вольных городов.
— Фу, кислятина! — Розе явно хотелось сплюнуть. Тем не менее эффект не заставил себя ждать, лицо воительницы разгладилось, и, преодолевая отвращение, она допила до конца. — Уф… Мне бы такое лекарство в молодости… Что я пропустила?
— Мы только начали. — Ульрих ткнул толстым пальцем в изображение якоря. — Мы здесь, в моем городе, Фольке.
— А до разлома не так уж далеко. — Грей заинтересованно уставился на огромное черное пятно. Если эльфы обозначали его тонкой полосой, то люди закрасили обширные территории на севере. — Он действительно такой огромный?
— Нет. Его можно обойти через горы и воду, но земли там гиблые. Много разных тварей, людей почти нет, а те, что есть, совсем варвары. — Ульрих правильно понял сдавленное хмыканье Грея. — Мы не дикари! У нас есть города, ремесла, земледелие, а они даже домов строить не умеют! Живут в чумах из тюленьих шкур и постоянно кочуют.
— Не будем отвлекаться. — Лис поднял лапу, не желая слушать скучные лекции. В его животе постепенно разгорался голод, требуя поскорее закончить обсуждение и вернуться к действительно важным делам — поеданию пищи, желательно обильной и жирной. — Ты узнал, что хотел?
— И да, и нет. — Северянин поиграл желваками, явно недовольный собственным ответом. — Еще до отбытия к вам, ушастикам, по моему приказу к разлому отправили несколько групп разведчиков. Никто не вернулся. Из Фьорта уже больше седмицы нет никаких вестей.
— Это… — Грей проследил за толстым пальцем, остановившимся у крохотной точки на границе Элькесдалена. — Он еще ближе к разлому, чем мы.
— Да. Возможно, у местных будет больше ценной информации. Я предлагаю отправиться туда.
Грей тяжело вздохнул. Еще один крюк, отдаляющий возвращение домой. С другой стороны, раз уж начали… Да и боль в животе стала совсем уж невыносимой. Хитрый Ульрих наверняка предвидел, что неопытный герцог не сможет долго спорить. Как только лис кивнул, перед ним поставили блюдо с румяным поросенком.
«Дожил, принимаю взятки жареным мясом. Что дальше, пироги?»
— Подвинься! — Не успел Грей жадно вцепиться в румяный бок, как Роза придвинулась вплотную, мощным рывком отрывая мясистую ножку.
Лис пришел в себя, только когда от поросенка остались голые кости. За столом правителя сидели только они с Розой, зато зал постепенно заполнялся рядовыми северянами. Многие приветственно кивали Грею, еще больше людей смотрели на него с нескрываемым любопытством, как на диковинную зверушку.
— Схожу прогуляюсь.
— Вот же неуемный! — ворчливо буркнула Роза, вытирая губы. Она продолжала играть роль вечной телохранительницы, ни на мгновение не выпуская лиса из виду.
Смотреть в имении Ульриха было особо не на что. Он не собирал произведения искусства, а трофеи ограничились небольшой коллекцией клыков различной длины. Бесцельно побродив по узким коридорам, Грей предпочел вернуться в спальню, приказав сообщить ему об отбытии корабля. Роза с готовностью растянулась на кровати, игриво глядя на лиса, но его все больше мучила одна мысль. Находка в семейном хранилище странным образом стерлась из памяти. Тогда он просто положил книгу в сумку и отправился спать. Неожиданно вспомнив о темном гримуаре, Грей осторожно извлек его под дрожащие огоньки свечей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Что это? — Роза недоверчиво уставилась на странную книгу.
— Мое наследство, — усмехнулся лис. Он махнул рукой, с некоторым трудом призывая воздушную стихию. В их небольшой комнатушке задул ледяной ветер, заставивший недовольную Розу запахнуться в медвежью шкуру.
— Сдурел?! — воскликнула она. — Мы не на юге!
— Зато нас так никто не услышит. — Он слегка помедлил, колеблясь. Его подруга не слишком-то любила говорить о подобных вещах. — Это малая книга заклинаний школы тьмы.
Роза сделала жест, будто хотела потрогать лоб Грея. На ее коже проступила рыжая шерсть, отросший хвост нервно зашевелился под одеялом.
— Ты уверен? — недоверчиво, и в то же время возбужденно спросила лиса. — Это же… запрещено!
— Здесь так написано. Я не открывал.
Они помолчали какое-то время, прежде чем не спросили одновременно:
— Посмотрим?
Грей торжественно положил книгу на стол. Роза прямо в шкуре навалилась на плечо, горячо дыша в ухо и сбивая лиса с мыслей. С трудом преодолев ее обворожительные чары, он осторожно раскрыл первую страницу. Ничего, как и на всех остальных.
— Это что, розыгрыш? — В тоне лисицы смешались разочарование и облегчение. — Твой отец был шутником?
— Никогда не видел эльфа серьезнее. Это неспроста. — Грей вспомнил академию. Некоторые книги из продвинутой секции библиотеки были защищены специальными чарами, открываясь только носителям определенных амулетов. — А что если…
Он аккуратно снял с себя корону. Всего за один день она совершенно перестала ощущаться, став удобной и невесомой. Лис часто забывал, что носил ее на голове, и, если бы не магия, он бы уже давно ее потерял. Осторожно приложив золотой ободок к пожелтевшим страницам. Яркая вспышка озарила комнату, ослепляя любопытных лисов. Проморгавшись, они слезящимися глазами увидели проступивший текст:
«Собственность имперской академии магии. Только для мастеров первого ранга и выше или же адептов с разрешением совета».
— Это же… — он неверяще уставился на стилизованные изображения солнца и луны.
— Символ павшей империи! — восторженно закончила Роза. — Ей больше тысячи лет!
— Это невозможно! История гласит, что темная магия всегда была под запретом! — Грей растерянно вздохнул. — Да и как вообще написали такую книгу, если малефикары пришли к нам вместе с разломом, а после войны империи не стало?
— А ты веришь всему, что написано в учебниках? — усмехнулась лисица. — Помнишь ведь народную мудрость, историю пишут победители.
— Возможно, ты права. — Лис задумчиво потер подбородок. — А что если…
Он резко вскочил, чуть не сбив Розу с ног. Меряя шагами их комнату, то и дело натыкаясь на мебель, Грей лихорадочно говорил, окрыленный ошеломляющим открытием:
— Если магия тьмы входила в перечень школ наравне со светом и стихиями, то малефикары не порождения иного мира. Они были частью империи, а затем… — Грей замер на месте, пораженный догадкой.
— Они развязали гражданскую войну. Или против них. — Роза выглядела ничуть не лучше. Ее заостренные уши постоянно прижимались к макушке и тут же вскакивали торчком. — Полный лисец. Понятно, почему это хранили в тайне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Переписать столько учебников, заставить молчать всех свидетелей, пока война не станет легендой, выжигать неправильные версии. — Он сразу вспомнил о массовых охотах на ведьм в далеком прошлом, о которой рассказывали учителя истории. — И все ради чего?!
- Предыдущая
- 41/52
- Следующая