Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кольца Мирты (СИ) - Горовая Ольга Вадимовна - Страница 5
Неподалеку спокойно открывались лавочки торговцев, продающих мелкие сувениры и изделия из металла, которым так славилась Мирта. Однако Ройс сомневался, что в тех кинжалах действительно содержался митлин, разве что крохи. Но цены, наверняка, будут повыше, чем на чистое изделие.
Мимо медленно проехала груженная чем-то телега. Колеса тихо поскрипывали, прогибаясь под весом накрытого материей фургона. Сонный селянин, покачиваясь на лавке, управлял такой же сонной клячей.
И правда, сонное царство! Если весь мир такой, как пригород столицы, зачем им сдались наемники для охраны? Отгонять мух, чтобы те не нарушали сон наследников?
Хмыкнув, Ройс перевел взгляд вдаль. Там, на расстоянии метров пятисот, наверное, возле одной из лавок, торгующих чем-то съедобным, имелось единственное оживление. Какой-то толстый, почти круглый коротышка, забавно семеня ногами и нещадно ругаясь на идущего рядом человека, бежал в их сторону. Кружевной воротник и оторочка рукавов пышного камзола забавно развевались, делая его похожим на гротескно перекормленную стрекозу.
«Очевидно, это и есть комитет торжественных встреч Мирты», — ехидно решил Ройс, — «по крайней мере, для наемников».
— Тихо, — кратко бросил он, не оборачиваясь к команде. Парни тут же умолкли и повернули головы в его сторону. Ройс кивнул на приближающихся. — Это — по нашу душу, я думаю, — задумчиво заметил он.
— Ну и гоблин! — Кайл хохотнул, как обычно, имея свое мнение по любому вопросу. — Его бы на пару боев — мигом потерял бы эту бочку с жиром. Небось, ничего тяжелее свиного окорока дядька в руки в жизни не брал.
Ройс хмуро свел брови, одергивая остряка. Хоть и разделял веселье своего сержанта.
Но заказчики редко обладали достаточно развитым чувством юмора, чтобы по достоинству оценить шутки над собой. Пусть этот коротышка не мог быть герцогом, явно принадлежал к приближенным. И вполне был способен посчитать такие слова оскорблением. Хотя, что уж тут скрывать, те именно им и были.
Не то чтобы Ройса особо волновала тонкая душевная организация дворян Мирты. Но и накалять обстановку не успев прибыть — не стоило.
Заметив хмурый вид капитана, Кайл умолк. А Фил с Трэвом, видно, отыгрываясь за предыдущие насмешки приятеля, что-то ехидно, но тихо прошептали тому на ухо. Кайл уже было раздраженно распахнул рот, чтобы им ответить. Однако поймав предупреждающий взгляд Ройса, обиженно стиснул челюсти и фыркнул, пытаясь демонстрировать, что выше их намеков.
«Малые дети, а не отряд наемников». Ройс обвел команду взглядом, красноречиво выражающим его мысли. И повернулся к коротышке, который, несмотря на свои габариты, передвигался довольно быстро, и уже приветственно махал им рукой.
— Мастер Ройс! — безошибочно выделив главного среди их мрачной компании, коротышка подскочил к нему.
Его более высокий спутник застыл в паре шагов. Вероятно он был охранником или слугой.
— Мастер Ройс! — похоже этого гнома просто распирало от избытка чувств. Ройс несколько недоуменно наблюдал за тем, как мужчина пытается ухватиться за его руку. — Мы так рады приветствовать вас в Мирте! Так рады… — приветственный энтузиазм несколько поутих под хмурым взглядом самого Ройса.
Коротышка немного отступил, оставив свои попытки пожать его ладонь, видимо испугавшись за сохранность своих пальцев, когда заметил, как Ройс плавно положил руку на эфес меча.
— Взаимно, — безучастно и скупо ответил он.
Парни за его спиной молча стояли, как и полагалось, ожидая приказа капитана.
— Эм… — похоже, встречающий немного растерялся от такого… «восторга» прибывших. — Я — барон Вельм, личный секретарь и помощник Герцога, — церемонно взмахнув рукой, представил барон сам себя, немного горделиво вздернув лысеющую голову. — Именно мне Герцог доверил честь встретить своего близкого друга и проводить вас к нему.
— Что ж, ведите, — соглашаясь, кивнул Ройс, отметив для себя, что несмотря на всю «личность» этого секретаря и помощника, Герцог не сообщил барону истинную природу прибывших.
Он почти наяву ощутил в воздухе душок дворцовых интриг, которые уже научился чуять за версту. И чуть скривил ноздри, будто и правда пованивало.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Коротышка-барон несколько раз моргнул, открыл рот, наверное, не ожидая такого обращения и поведения от простолюдина, пусть и друга Герцога, но очевидно, счел за лучшее промолчать.
Впрочем, от внимания Ройса не укрылся тот факт, что барону не по нраву такое пренебрежение с его стороны. Что ж, тут он уже ничего не мог менять. Ройсу, например, тоже не всегда нравилось, как особы, подобные барону, обходились с ним самим и его людьми, но ничего, терпел. И этому урок выдержки не помешает.
— Кгхм… Да, прошу следовать за мной, — барон Вельм несколько обиженно развернулся и засеменил в сторону, откуда пришел.
Ройс кивнул своим людям и, проигнорировав любопытный взгляд слуги барона, направился следом за коротышкой. Как оказалось, за той лавкой, в которой торговали горячими пирожками и какой-то местной разновидностью лепешек, у барона имелся экипаж, куда он и пригласил «мастера Ройса». Для его же «слуг» барон предусмотрительно приволок с собой повозку.
Ройс и сам предпочел бы поехать с отрядом, дыша свежим воздухом, а не задыхаясь от благовоний барона. Но следовало поддерживать мало о чем ему пока говорившее реноме «друга Герцога». Потому он, все так же молча, махнул своим людям на открытую повозку, на козлы которой уже проворно взобрался слуга барона. Легким кивком запретил Кайлу лезть с предложением об охране своей личности, о чем явственно свидетельствовали настороженные глаза сержанта. В случае чего Ройс и сам мог о себе позаботиться. И все-таки, не имея больше поводов оттягивать сие событие, забрался внутрь кареты, обитой лиловым бархатом и парчой. Опустившись на подушки, в изобилии разбросанные по сидению, он усмехнулся неуместной схожести данного средства передвижения с катафалком и гробом в одном механизме. И, чтобы сразу исключить недопонимание между собой и бароном, отвернулся, принявшись разглядывать в окне незнакомый и новый для себя мир Мирты.
Если барон и думал скоротать поездку «приятной» беседой, Ройс не планировал принимать в той участия. Да и не собирался ляпнуть что-то не то, не владея информацией и не зная, как именно Герцог объяснил их появление.
Однако барон оказался крепким орешком — даже видя явное нежелание спутника общаться, он упорно продолжал задавать вопросы. А где-то на полпути между порталом и пунктом их назначения, так и не получив ответа ни на один из них, более того, не добившись от Ройса даже междометия, великодушно решил выступить в роли гида. Из него, словно из энциклопедии, сыпались даты и события, связанные с тем или иным столбом или домом. Для каждого камушка в брусчатке улиц, по которым они ехали, барон Вельм находил слезливую историю. Впрочем, Ройс не поддался, и, старательно выбирая истинные факты из гор словесной шелухи, не задал Вельму ни одного уточнения. Мало ли, вдруг тот воспримет интерес как поощрение и ринется пересказывать ему всю историю своего мира от сотворения Мирты великой Богиней?
Таким образом, просвещенный о том, насколько сильно народ боготворит Герцога, поставленный в известность об отсутствии в Мирте любых волнений в последние триста лет (и от того еще более удивленный заказом), Ройс с облегчением спрыгнул на гладкие гранитные плиты внутреннего двора резиденции Герцогского дома. Нет, ясно, что никто не выдаст ему вот так, сходу, истинную правду, но зачем…
Размышления Ройса прервало грохотание телеги, в которой с хмурыми лицами покачивались его парни. Он мог тех понять, и самому Ройсу не пришлось по духу то, что их вынудили разделиться в первый же час посещения нового мира. Но, вроде бы, все обошлось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В этот момент Трэв, как самый зоркий, заметил капитана. Уже через минуту все трое солдат стояли полукругом за его спиной, на ходу выпрыгнув из повозки, чем до смерти напугали Вельма, который как раз вышел из кареты следом за Ройсом.
- Предыдущая
- 5/50
- Следующая