Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe" - Страница 50
— Турко, прошу успокойся, — Арэдель попыталась было встать между любовниками, но отшельник, всё также молча, не позволил ей этого сделать. Дева почувствовала, как Эол приподнял её, ограничивая движения и не давая совершить очередную глупость. По ногам Ириссэ повеяло могильным холодом, словно Намо с распростёртыми объятиями вновь ждал её к себе в гости. История повторяется… Нет, не надо…
— Не делайте этого! Не надо! — влетевший в мастерскую Ломион вцепился в руку Тьелкормо, отчего Светлый непроизвольно повёл плечом, стараясь стряхнуть его с себя, и всё-таки метнул оружие.
— Нет! — Маэглин повис на руке Охотника, тот с рыком отшвырнул его от себя и краем глаза заметил, что Эол успел по-волчьи крутнуться на месте, заслоняя своей спиной рванувшуюся вперёд Ириссэ, и топор полетел не в голову чародея, а намного ниже. Да и скорость оружия из-за вмешательства племянника заметно упала. Ещё от взора Светлого не ускользнуло то, что Эол держал деву левой рукой, а правая была у него чем-то занята. Точно колдует!
Свечение портала подтвердило его догадку - внезапно возникший туман скрыл от него фигуры отшельника и любимой, а когда развеялся, их в мастерской больше не было.
В углу на полу сидел Ломион, под тяжёлым взглядом Тьелкормо захотевший стать как можно незаметнее. Дверь в мастерскую с треском отворилась - внутри стало тесно от встревоженных родичей.
— Турко, что здесь происходит?.. Где Арэльдэ?!.. Где Эол? Что тут творится?..
— Сукин сын! Ты помог этому гаду схватить Ириссэ! — Тьелкормо со злостью замахнулся на Маэглина. Тот инстинктивно прикрыл голову руками, но Светлый ударил кулаком по верстаку. — Вот же Морготово отродье!
— Нет! Я не служу врагу! — эльф вскочил на ноги, в упор глядя на Охотника. Влетевший в мастерскую Финдекано встал между ними, загораживая своей спиной сына Арэдели в неудачной попытке обнять его: Ломион шарахнулся от дяди, вжимаясь в стену и зажмурившись в ожидании удара, но почувствовав объятия, задрожал всем телом и упрямо стиснул зубы.
— Никто тебя и не обвиняет, — Финдекано прижал племянника к себе, потихоньку поглаживая ладонями по голове и спине. — Всё хорошо.
— Куда он её уволок?! — Тьелкормо диким зверем ринулся к ним, но его удержали старшие братья.
— Где Арэльдэ?! — с порога заорал Искусник, отчего Маэглин вздрогнул и вновь инстинктивно попытался вырваться из рук дяди.
— Йондо, спокойнее. Так мы ничего от него не добьёмся, — хмурый Фэанаро похлопал сына по плечу.
— Тихо! Турко, что тут происходит? — Майтимо ощутимо встряхнул Светлого, и тот сильнее сжал кулаки.
— Эол похитил Ириссэ!
— Это неправда! — сын чародея гордо выпрямил спину, смело взглянув прямо в глаза Светлого лорда.
— Тихо! Сначала Турко, — остановил его Фэанаро, и тот смущенно опустил голову, но тут же ощутил эмоциональную поддержку со стороны Финдекано: в отличии от Турукано этот дядя не злился на него, а всячески хотел помочь.
— Мне сообщили, что Эол в Форменосе, — начал Светлый.
— Да, он не скрывался. Он спешил рассказать нам о передвижениях врага, — кивнул Фэанаро.
— Я нашёл их тут вдвоём с Ириссэ, — помрачнел Тьелкормо.
— Почему ты решил, что Эол хочет её похитить?
— Не знаю.
— Ты пришёл, а он её насильно тащил в портал?
— Нет.
— А почему тогда ты говоришь, что он украл Арэдель?
— Так они исчезли.
— Хорошо. Теперь пусть рассказывает Ломион.
— Да.
— Что тут произошло?
— Я услышал, как лорд Келегорм громко зовёт маму. Она в это время пошла поговорить с отцом в его мастерскую.
— Поговорить?
— Да. Она соскучилась, хотела увидеться с ним, — Маэглин вздохнул. — Я увидел топор в руке у лорда Келегорма и побежал следом… потому что… мне стало страшно за родителей.
— Дальше.
— Я зашёл сюда и увидел, что лорд Келегорм собирается кинуть топор.
— Турко, зачем?
— Ириссэ плакала.
— И?
— Я подумал, Эол её обидел.
— Поэтому надо было махать топором?
— Ну, а что мне оставалось делать?
— А по-другому нельзя было поговорить?
— Можно.
— Хорошо. Ломион, что было дальше?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я попытался остановить лорда, отец в это время открыл портал, и они с мамой ушли.
— Куда?
— Не знаю.
— Как не знаешь?
— Я не видел, какую карту держал отец в руке.
— Наглая ложь! — вновь вспыхнул Тьелкормо.
— Зачем мне врать?
— Выгораживаешь отца.
— Но я не видел карту!
— Хватит обвинять его. Он мне сейчас откроет осанвэ, — встрял в разговор Фингон. — Правда, Ломион?
— Да, лорд Финдекано. Если мне не верят, я готов показать вам произошедшее, — тут же согласился эльф, переводя на дядю взгляд, полный надежды.
Чуть погодя тот удовлетворённо кивнул.
— Он не видел изображения. Карта была к нему задней стороной. А родители не успели ему ничего сказать, отец торопился уйти.
— Хорошо. Будем надеяться, что ничего страшного не произойдёт, — Фэанаро отпустил плечо сына.
— Но Ириссэ!
— Она уже большая девочка.
— Ты поедешь со мной в ваше логово! — Тьелкормо шагнул к собиравшемуся выйти из мастерской Маэглину, но Финдекано осуждающе покачал головой.
— Турко, остынь!
— Будешь выгораживать убийцу сестры? — Охотник зло сверкнул глазами на Астальдо.
— Турко, не горячись. Не думаю, что Эол снова поднимет руку на Ириссэ. Дай Арэдели время разобраться в себе. Ты же прекрасно знаешь, если на неё надавить, она всё сделает назло, а расхлёбывать придётся нам всем, — Финдэкано ласково приобнял племянника за плечо. — Ломион, поверь, никто тебя ни в чём не обвиняет. Ты когда-нибудь был в Валмаре?
— Где? — опечаленный эльф поднял голову, с недоумением уставившись на дядю.
— В Валмаре. Ириссэ часто говорила мне, что ей хочется показать тебе город.
— Ты потащишь его в Валмар? — хмурый Тьелкормо в это время успел обыскать всю мастерскую, но так и не нашёл свой топор.
— Дорогой Турко, это моё дело, куда я поеду и с кем, — лучезарно улыбнулся Астальдо, увлекая Маэглина за собой в сад.
— Финьо, зачем ты хочешь ехать в Валмар? — удивился его словам задумчиво тёрший переносицу Майтимо, тоже успевший выйти из мастерской.
— Очень надеюсь, что я здесь не особо нужен. А к решающей битве мы уж точно успеем вернуться, — Фингон ободряюще похлопал племянника по плечу.
— А как же тренировки с огненными мечами?
— Нельо, пусть едут, — подал голос до этого молча наблюдавший за происходящим Макалаурэ.
— Да я что. Пусть, — пожал плечами Майтимо, и Финдекано с племянником направились к конюшне.
— Ты не голоден? Или может, отдохнуть хочешь?
— Благодарю, мама дала мне поесть, — Маэглин смутился от такого внимания к себе. — Мы можем ехать прямо сейчас, лорд.
— Поехали. Погода великолепная, возьмём коней и в путь, — Фингон как можно дружелюбнее похлопал племянника по плечу, а когда они выехали за ворота Форменоса, словно бы невзначай спросил. — Не хочешь показать ваш дом?
— Наш дом?
— Да, мне хочется увидеть, где живёт моя сестрёнка.
— Хорошо. Сейчас или на обратном пути?
— Как хочешь.
— Да, можно сначала туда, — Маэглин свернул с расчищенной дороги на едва заметную горную тропу.
========== Семейный совет ==========
Комментарий к Семейный совет
https://www.youtube.com/watch?v=4mcTd8YPQ18 DYNAZTY - Waterfall (2020) // Official Music Video // AFM Records
Карнистир вернулся в крепость, когда окончательно стемнело. Быстро ополоснувшись и надев чистое, поспешил в сторону кухни, откуда заманчиво пахло маминой едой. Вспомнились давно забытые вечера из детства: захотелось промчаться по коридору и, стремглав влетев в столовую, попасть в жаркие объятия матери, со смехом начинавшей сетовать, что подрастающий сын её когда-нибудь уронит. Мрачный криво ухмыльнулся всплывшей из глубин памяти картинке, невольно замедлив шаги, но желудок настойчиво потребовал от него вновь поторопиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 50/122
- Следующая
