Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники Ледра. Бунт бессмертных (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 53
— И подозрительная, — добавил я.
— Да ладно вам, — махнула рукой Дороти, — в чем она подозрительная? Пипаркус в курсе. Если наш учитель одобрил, значит все нормально.
— Да… — задумчиво протянул Фумик, — странно, что к магам восьмой ступени посвящения, хотят подключить обычных студентов. Для чего? Сумки за ними таскать? Где-то тут подвох.
— А мне кажется, Обер не договаривает что-то…
— Ну, это то я узнаю… — нахмурилась Дороти и вышла из комнаты.
Мы переглянулись и не смогли сдержать улыбок.
— Но я так понимаю, вы готовы согласиться? — уточнил Фумик у нас с Бэрри.
— Думаю да, — ответил я, — ты лучше скажи, какая муха тебя с утра сегодня укусила?
— Не знаю ребят, — махнул рукой послушник, — бывает. Но все уже нормально… значит Пипаркус согласен?
— Если верить Оберу.
— Странно, не похоже это на Пипаркуса. Хотя они с Обером друг друга неплохо знают. В общем, вы меня заинтриговали. Давайте дождемся Дороти.
Девушка не заставила себя ждать и вскоре появилась. Вид у нее был немного растерянный. Она опустилась за стол рядом с Фумиком и налив себе полный бокал вина залпом выпила.
— Эффектно, — шутливо восхитилась Бэрри, — а теперь рассказывай.
— В общем ситуация такая. Действительно не так все просто. Мы нужны потому что, аномалия появившаяся там, не пропускает тех, у кого высокая степень посвящения. Но главное нужны люди, на которых можно положиться. Мы оказались в нужном месте в нужное время. Обер уверяет, что никакой опасности нет. И он верит в это. Насчет Пипаркуса, он старый знакомый Гео.
— А ты веришь что опасности нет? — уточнил Фумик.
— Верю, — фыркнула девушка.
— Что ж, тогда соглашаемся? — подвел итог послушник.
Мы все кивнули. Когда появился Обер, ему пришлось еще раз рассказать то, что он уже поведал Дороти.
Что ни говори, а у Гео все делалось быстро. Едва он появился во дворце, как начались сборы, которые прошли почти мгновенно. Тем более что вещей у нас особо не было. Обер посоветовал брать амулеты и оружие, так как остальное будет доставлено прямо в нашу гостиницу, в замке Магов. Через час мы уже стояли перед порталом в Долину Магов.
— Вас будут ждать, — напутствовал нас Гео, — эх, если бы не дела сам бы не отказался от подобного путешествия.
Меня приняла багровая пелена портала, и я очутился на каменистой равнине. Меня окружала высохшая каменистая земля, из которой кое-где виднелась каким-то чудом пробившаяся трава. Над ней нависло ослепительно синее небо, без малейшего намека хотя бы на одну тучку. И солнце. Палящее солнце. А с правой стороны тянулась длинная гряда величественных гор, скрывающаяся за горизонтом. Равнину пересекала широкая дорога, выходившая из-за гор, и направлявшаяся к странному сооружению в нескольких километрах от нас. Приглядевшись, я понял, что это замок. Точнее то, что когда-то было им и сейчас превратилось в развалины. От всего замка осталась часть крепостной стены с большим проломом в том месте, где должны находиться ворота.
— Так, — раздался голос Обера, — прибыли. Добро пожаловать в Долину Магов.
Повернувшись, я увидел своих друзей только что вышедших из портала.
— И куда теперь? — поинтересовался Фумик, вытирая пот со лба. Я тоже почувствовал, что вспотел на жарком солнце.
— Пекло жуткое, — проворчала Бэрри, подходя ко мне.
— Разве это пекло, — улыбнулась Дороти, — по-моему, единственная чувствовавшая себя прекрасно, — вот в Вертпорте в июне это пекло.
Обер хмыкнул.
— Идем вот к тем развалинам, — сообщил он нам, — там нас ждут маги и там находиться вход в Лабиринт.
Мы двинулись в путь, параллельно слушая его рассказ.
— Когда-то здесь была процветающая провинция, — рассказывал Обер, — вы конечно знаете это из учебников. Только версия изложенная в них, не совсем точна. Столицей провинции являлся Замок Магов. Сейчас он изрядно перестроен и расширен. Восемь веков назад, во времена Объединенных войн, король Долины Магов Майоун I решил построить у подножья гор замок, в котором можно бы было исследовать новые заклинания. И построить его решили на развалинах старого города гномов. Но идея оказалась не совсем удачной. Тогда никто не подумал о том, почему гномы неожиданно бросили свой город, кстати сказать, единственный настоящий город гномов в Истории Ледра. В общем, построили и начали эксперименты. В один прекрасный день замок взлетел на воздух. Кто-то говорил, что не были соблюдены меры безопасности при исследовании опасных заклинаний, кто-то говорил, сыграло свою роль проклятие гномов покинувших город, в общем, никто не стал заниматься этой историей. Тем более вскоре Долина Магов вошла в королевство Ледр. Только спустя пять лет взялись за изучение развалин. Тогда и обнаружили Лабиринт. И он не был пустым. Кстати мы пришли!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Слушая рассказ, я даже не заметил, как мы оказались перед тем самым проломом в стене. Сама стена представляло собой жалкое зрелище. Обглоданные временем и развеянные ветром остатки былой мощи. От всего веяло запустением. Пройдя в пролом, мы оказались на небольшой площади. Справа от нас располагался импровизированный рынок, представлявший собой несколько десятков палаток, а слева располагалось единственное целое каменное двухэтажное здание, за которым тянулся еще один ряд палаток, но уже больших.
— Местные жители живут в палатках, — объяснил нам Обер. — В них же, только чуть подальше живут «лабоходы» Они да немногочисленные торговцы и составляют население этого разрушенного города. А это здание, — показал он на каменную постройку, — можно назвать местной мэрией. Правда гарнизон здешний, два мага и пятнадцать солдат. Ну и конечно мэр, который очень любит выпить. На такие должности обычно ссылают либо проштрафившихся пьяниц, либо тех, кто насолил начальству. В данном случае скорее первое, чем второе.
Когда мы подошли к мэрии, нас уже встречали два человека. Одеты они были своеобразно. Легкие рубашки и шорты. Одежда как раз по такой жаре. С нас же со всех за исключением Дороти, пот тек градом.
— Знакомьтесь, — представил нас Обер, — Грэйс и Алекс.
Грэйс оказался высоким хмурым брюнетом с тонкими утонченными чертами лица. Он величественно кивнул приветствуя нас, словно король своих подданных. Алекс же оказался полной противоположностью ему. Невысокого роста крепыш с коротким ежиком русых волос и ехидным и веселым взглядом.
— Не будем терять, — произнес Грэйс после того как все познакомились, — Наше оборудование уже в лабиринте. «Лабоходы» опустили его нам на пятый этаж. Так что мы ждали только вас. Пойдемте, переоденемся.
Переодевались мы в мэрии. Перед этим мы все ополоснулись, признаюсь никогда не испытывал такого удовольствия от простого обливания прохладной водой. Потом отправились вооружаться. Так меня не экипировали даже на турнир. В результате на нас оказались кольчуги, по словам Обера способные выдержать без дополнительного поля защиты от магии прямую энергетическую атаку. К ним прибавился жезл способный усиливать энергетические заклинания в несколько раз. Вдобавок всем нам дали дополнительные амулеты заряженные магией. Ну и конечно «амулеты сохранения». Мощные амулеты, как нам объяснили ручной работы. Я уж не говорю о таких мелочах как свитки перемещений.
Вооружившись до зубов, мы отправились к входу в Лабиринт, располагавшемуся в небольшом здании, огороженном высокой деревянной оградой. Миновав двух солдат стоявших на воротах, мы вошли в здание и спустились по лестнице, которая находилась посередине круглого зала с голыми каменными стенами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И вот мы очутились перед распахнутыми дверьми невероятной красоты. Казалось, их создатели хотели показать все виды драгоценных и полудрагоценных камней существующих в Ледре. А за ними начинался сам Лабиринт. Коридор, в котором мы оказались, завораживал. Пол его был покрыт разноцветной мозаикой, а стены вымощены гладкими серебристыми плитами, от которых исходило яркое сияние.
- Предыдущая
- 53/71
- Следующая