Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастье - обман (СИ) - Ваганова Ирина Львовна - Страница 31
— Ты от меня вообще больше никогда ничего не потребуешь! Просто не будет такой возможности, — ответила Майра, поднимаясь.
Но Лео шустро выскочила из-за стола и преградила ей путь, упав на колени:
— Не бросай меня одну! Только сегодня! Один совет, потом ухо-голос очухается!
Она вцепилась в подол и ползла за «женой», пытавшейся уйти. Выглядело это комично, Майра не выдержала и рассмеялась:
— Ой, не могу, прости… не могу, но ты так смешно… хы-хы-хы…
Лео поднялась, машинально отряхнула колени и тоже прыснула. Минуты две не могли успокоиться, хохотали, схватившись за животы — даже мышцы свело от смеха. Напряжение ушло, Майра вздохнула, вытерла выступившие слёзы и кивнула:
— Хорошо. Только учти, это реально в последний раз. Потом хоть в лепёшку расшибись…
— Да-да, спасибо, дорогая! — Лео порывисто обняла её и потёрлась подбородком о плечо: — Вчера до ночи ходила с бородой, теперь чешется, сил нет!
***
На этот раз супруга местоблюстителя не принесла с собой вязанье. Не надеялась, что удастся спокойно посидеть, дискуссия обещала быть жаркой, и слова мужа о том, что советники посмеиваются над кружевницей, смутили. Лео попросила сесть в кресло ухо-голоса, давая понять, что миссия у жены вполне определённая и к её словам следует прислушиваться.
Первым взял слово главный советник. Несмотря на высокую должность, говорил он редко, Майра до этого дня не слышала низкого проникновенного баритона и вообще не замечала маленького и совершенно лысого человека с крупным носом и хитро прищуренными глазами, сидевшего на противоположном конце стола. Одевался он обычно в серый сюртук и такие же свободного кроя брюки, но на этот раз вырядился в яркий китель цвета морской волны и не забыл нацепить десяток орденов, своим блеском подтверждавших право их обладателя принимать важные для королевства решения.
Слушали главного советника с благоговением. Никто не смел даже кашлянуть во время его речи. Казалось бы, возразить на высказанные аргументы нечего, надо назначать день коронации — благо срок траура на исходе — и покончить с неопределённостью, раздражавшей не только подданных, но и представителей соседних стран.
После него пожелал высказаться барон Борс, но едва он начал, ехидно посмеиваясь, возражать оппоненту, в совещательную комнату крадучись зашёл секретарь. Он зашептал что-то на ухо главному советнику, поглядывая на местоблюстителя несколько испуганно.
— Что там стряслось? — повторила Майра за «мужем».
Секретарь приблизился и с поклоном доложил:
— Его высочество Нуар желает выступить на совете.
— Нечего ему здесь делать! — прохрипела Лео довольно громко.
Секретарь поклонился и попятился, намереваясь уйти, но возвышавшийся над Майрой Борс остановил его движением руки:
— Простите, ваше высочество, лучше выслушать вашего дядю сейчас, чем узнать о его планах через четвёртые руки.
Советники разом заговорили, высказывая противоположные суждения. Большинство напоминало о том, что его величество Блонд запретил брату появляться в кремле. Трое, включая барона, возражали, предполагая, что Нуар хочет вернуть Хильду — уже никто не сомневался, что исчезновение королевы дело его рук.
— Как думаешь, — наклонилась к Майре Лео, — стоит его выслушать?
Вот когда они обе пожалели, что с ними нет ухо-голоса.
— Лично мне не хотелось бы его видеть, — скривилась принцесса, — но что если твой дядя хочет обсудить условия возвращения Хильды?
Лео кивнула и знаком велела секретарю пригласить Нуара. Советники умолкли и встревожено уставились на дверь, впустившую в совещательную комнату давнего изгоя. Тот — в своём обычном монашеском одеянии — прошёл на середину, быстрым взглядом обвёл сидевших за столом-подковой, на секунду остановился на лице местоблюстителя, потом посмотрел на его «жену» и подмигнул ей, улыбнувшись. Лео сжала в кулаке свою любимую монету так, что едва ли не погнула. Майра опустила голову и закусила губу. Как бы пережить этот позор!
Монах сделал скорбное лицо, входя в роль чёрного вестника. Демонстративно поклонился местоблюстителю:
— Благодарю за позволение выступить на совете. Хотя, смею уверить, узнать о предстоящем событии лучше из моих уст, чем по слухам, распространившимся в городе.
— Каком событии? — спросила Лео.
Майра повторила её вопрос громче, голос предательски дрогнул, пришлось сжать кулаки, чтобы взбодриться и прогнать ненужные эмоции. Нуар кивнул и, отступив на шаг, повернулся к главному советнику:
— Рекомендую воздержаться от назначения дня коронации.
— Почему мы должны прислушиваться к человеку, давным-давно отстранённому от участия в жизни кремля? — хмуро поинтересовался тот.
— У Леота нет права на трон, поскольку он, — узловатый палец монаха ткнул в сторону местоблюстителя, — не принадлежит нашей династии.
— Что за чушь? — прогремел барон Борс. Он привстал и поклонился Лео: — Прикажите вышвырнуть вашего дядю вон, я сделаю это с удовольствием.
Командир охраны тоже поднялся со своего кресла, ожидая команды.
— Не торопитесь, господа, — со смирением продолжил Нуар, — пришло время развеять заблуждения. Леот — не мой племянник, и я это скоро докажу.
Лео нервно почесала подбородок, ничего не отвечая. Майра, на которую устремились все взгляды, звонко спросила:
— Что вы имеете в виду?
— Королева родила сына от любовника, она сама призналась мне на исповеди, думая, что погибнет там, в горах.
— Враньё! — взвизгнув, вскочила Лео, опомнившись, захрипела: — Как ты смеешь прочить доброе имя моей матери?!
Советники осуждающе зашумели, Нуар резким жестом привлёк к себе внимание:
— Прекрасно понимаю, что на слово мне никто не поверит, поэтому пригласил эксов, уже послезавтра они будут здесь. Пусть магия крови нас рассудит!
Местоблюститель упал в кресло и уставился прямо перед собой, больше не реагируя на происходящее. Майра в очередной раз пожалела, что на совещании нет ухо-голоса, он умел озвучивать Лео, даже если она молчала.
— Ну как? — Главный советник вышел из-за стола и замер в шаге от монаха: — Это надо было делать при жизни его величества, теперь поздно. Раз у вас были сомнения, почему не обнародовали их раньше?
— Тайна исповеди, — смиренно опустил голову Нуар. — и я не думал, что брат покинет трон так рано, кроме того, наследником Блонд собирался назначить младшего сына. Как вы понимаете, именно по той причине…
— Это ложь! — теперь уже не выдержала Майра. — Не могла королева изменить горячо любимому супругу, а историю с исповедью вы выдумали в отместку за изгнание!
— Эксы нас рассудят, милая, — слащаво улыбнулся ей Нуар, и девушка неуместно вспомнила, как его потные ладони касались её обнажённых бёдер. Будто проникнув в эти мысли, монах причмокнул губами и как ни в чём не бывало продолжил деловитым тоном, обернувшись к главному советнику: — Блонд умер, но жив его родной брат, как видите. Сравнивать будут кровь Леота и мою.
— В этом нет необходимости, — Майра, видя, как нервно вертит в пальцах монету её притворный «муж», взяла инициативу: — Леот не собирается занимать трон, следуя завету отца, оставляет это право за младшим братом. А вы, чем тратиться на эксов, лучше бы помогли найти её величество Хильду!
Нуар резко обернулся и теперь поклонился девушке, не забыв послать ей сальный взгляд:
— Хорошая попытка. — Теперь посмотрел на присмиревших советников: — Кто поддерживает идею отдать управление страной иностранке? Хильда хоть и прожила здесь больше пяти лет, по-прежнему предана родине. Не будет ли она использовать регентство в ущерб Мэлбутскому кремлю? — Он приблизился к сидящему с опущенной головой местоблюстителю, опёрся на стол и прошептал: — Лучше бы тебе бежать от позора, не дожидаясь эксов. С такой аппетитной жёнушкой и трон не нужен. Впрочем, если оставишь её, я с удовольствием воспользуюсь прелестной попкой. Раз уж в тот раз не получилось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вышвырните его, — прохрипела Лео.
Барон, сидевший ближе других, услышал, вскочил и побежал вокруг стола. Нуар снова подмигнул Майре и попятился:
- Предыдущая
- 31/46
- Следующая
