Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Это были мы (СИ) - "Mr. Keeper" - Страница 79
— Вид у тебя какой-то потрёпанный, — мужчина тем временем продолжал строить предположения.
Его взгляд задержался сначала на кожаной куртке, потом на тренировочных штанах и наконец скользнул к кроссовкам.
— Далеко идешь? — наконец скептически поинтересовался он.
— До Портленда не подбросишь? — с надеждой в голосе поинтересовался Фенрис.
Шофер присвистнул и многозначительно посмотрел на поля, раскинувшиеся вдоль дороги. Секунды он словно раздумывал над чем-то очень важным, а затем, все-таки махнул рукой.
Фенрис встал на подножку, крепко ухватился за ручку двери, подтянулся и ловко запрыгнул в салон фуры.
Внутри было жарко, пахло табаком и мятной жвачкой.
— Работу ищешь? — осторожно спросил шофер, когда машина тронулась с места.
— Наверное, — невпопад ответил Фенрис, и тут же почувствовал, повисшее в воздухе напряжение.
Взгляд метнулся в сторону мужчины, он обратил внимание на его руки. Мозолистые, с загрубевшей кожей. На щеке угадывался наполовину скрытый за бородой шрам, взгляд был каким-то задумчивым и печальным. Он больше напоминал ему отставного военного, а не дальнобойщика.
— Не сердитесь на меня, — вдруг честно начал Фенрис. — Я попал в затруднительное положение…
— Это я и сам заметил, — мужчина потянулся к козырьку от солнца и вытащил оттуда мягкую пачку сигарет. — Будешь? — предложил он, и парень мотнул головой.
Бородач пожал плечами, воспользовался прикуривателем и с наслаждением затянулся.
— Меня Блэкволлом звать.
— Фенрис. Если хотите знать, как я здесь оказался… — начал было он.
— Да брось ты! — мужчина прокашлялся. — Я просто люблю ко всему приглядываться. Профессиональная привычка, видишь ли… В дороге есть время подумать.
Колеса фуры с монотонным шуршанием скользили по шоссе. Сливаясь в мутное пятно, дорога с головокружительной быстротой проносилась перед глазами.
— У вас ведь тоже есть что скрывать, — заметил вдруг Фенрис.
Блэкволл мельком глянул в его сторону.
— Вы не всегда водили эту фуру, не так ли?
— С чего ты взял? — недоверчиво пробормотал бородач.
— У вас пристальный взгляд, характерная осанка, мозоли на руках, — сам не зная зачем начал перечислять Фенрис. — Шрам на щеке, который мог быть получен в результате потасовки с использованием холодного оружия. Конечно, я бы мог предположить, что вы подрались в каком-нибудь баре, но цвет вашей кожи, а также хорошая физическая форма говорят о том, что вы стараетесь поддерживать мало-мальски здоровый образ жизни.
— Я смотрю ты шибко догадливый, — Блэкволл усмехнулся. — Шерлок Холмс хренов.
— На самом деле я просто увидел татуировку военно-морской пехоты у вас на запястье, — сказав это, Фенрис отвернулся и посмотрел в окно, скрыв от бородача свою улыбку.
Блэкволл ничего не ответил. Затянувшись в последний раз, он затушил сигарету и слегка опустил ветровое стекло.
— У нас с тобой по одному скелету в шкафу, — он неожиданно усмехнулся. — Давай оставим их там?
Фенрис кивнул, выражая согласие.
— Музыку любишь? — бородач кивнул головой в сторону магнитолы. — Пошарь в бардачке, там полно старых кассет. Найдешь что-нибудь стоящее.
— Вы любите рок старой школы? — полюбопытствовал Фенрис, изучая его коллекцию.
— А у тебя хороший вкус! — Блэкволл широко улыбнулся.
— Близкий мне человек тоже любит этот жанр.
— Девушка? — полюбопытствовал мужчина.
Парень не ответил и поставил альбом Rolling Stones 1968 года. Первой заиграла одна из его любимых песен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Они продолжили ехать молча.
Похоже, Блэкволла ничуть не смущало это странное временное соседство, а Фенрису казалось, что в прокуренном салоне фуры было в стократ лучше, чем в пропахшей лекарствами палате.
Оба словно наслаждались неожиданно выпавшей минутой покоя.
В относительном комфорте легче думалось, Фенрис постукивал по коленке в такт музыке и не сразу заметил, что улыбается неизвестно чему. Догадавшись, что Блэкволл может понять его улыбку неправильно, парень нахмурился.
Спустя пару часов фура проехала указатель, оповещающий о том, что они уже в Портленде.
Несмотря на вежливые попытки отказать, Блэкволлу всё же удалось всучить Фенрису немного наличных. Бородач пожелал удачи, и парень какое-то время простоял на автобусной остановке, дожидаясь, пока фура не скроется за поворотом.
И что он собирался сделать дальше? Поймать попутку из Портленда до клиники… А что потом? У него не было при себе оружия… С одной стороны, это почти не беспокоило, ведь … новые способности могли дать некоторое преимущество…
Солнце перевалило через зенит, от деревьев и столбов падали тени. Было довольно тепло, и в кожаной куртке становилось не очень комфортно.
Фенрис занервничал. Он понимал, что не всесилен. Нужно было обдумать опрометчивое решение, вместо того, чтобы очертя голову ломиться вперед из-за одной только ярости. Он сжал руки в кулаки и спрятал их в карманах куртки.
Желание отомстить привело сюда. Довести дело до конца и поставить точку. Все, что после…
Фенрис не хотел думать о том, что будет после.
Он побрел по тротуару вдоль дороги, наблюдая за случайными прохожими, каждый из которых занимался своим привычным делом. Мысль о том, что у кого-то из живущих здесь был шанс на спокойную, размеренную жизнь, искренние эмоции и любовь, едва ли не сводила с ума.
У него не могло быть ничего из этого.
И почему он надеялся, что Хоук сможет ему помочь? Разве он был в праве требовать от нее находиться рядом? С таким же успехом Мариан могла быть одной из жительниц этого городка, и Фенрис никогда бы не узнал о её существовании, если бы не случайная встреча.
Он дошел до почтового отделения.
Внутри выстроилась очередь из пяти человек: люди о чем-то оживленно беседовали и не обратили на вошедшего Фенриса никакого внимания.
На столе обнаружился потрёпанный телефонный справочник. Парень нашел нужную страницу с адресом и телефонами клиники, задержал взгляд на цифрах… На всякий случай запомнил номера местного отделения полиции.
Поймать попутку, следующую в направлении Пондера фармасьютикалс оказалось не так уж сложно, ведь Фенрис сказал, что заплатит. Стало стыдно, когда он вырубил водителя, по его просьбе остановившегося на обочине.
Мужчина очнется через несколько часов с сильной головной болью и, возможно, помянет его нехорошими словами.
Но ему надо было идти. Впереди был виден контрольно-пропускной пункт со шлагбаумом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Охранник растерялся, увидев Фенриса, но вышел навстречу, дружелюбно интересуясь, не заблудился ли тот.
Тем проще оказалось схватить его за руку, заломить за спину и ударить по затылку ребром ладони. Отточенное до совершенства движение: помимо сильной боли вызывает временную остановку дыхания, резкое сокращение мышц в области горла, нарушение кровообращения мозга и, как следствие этого, потерю сознания.
- Предыдущая
- 79/91
- Следующая