Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голубое Нигде - Дивер Джеффри - Страница 59
Бишоп подумал о Брэндоне, потом о Дженни.
Вздохнул.
Все сводится к этому...
Фрэнк Бишоп закрыл глаза.
Глава 00011110/тридцать
Звонок на компьютере ОРКП, всего лишь давно устаревший файл .wav, для команды прозвучал как сирена.
Уайетт Джилет подбежал к рабочей станции.
— Да! — прошептал он. — Фейт посмотрел картинку. Вирус у него в машине.
На экране вспыхнули слова:
Конфигурация системы модифицирована
— Есть! Но у нас мало времени — ему достаточно только проверить систему, и он сразу узнает, что мы внутри.
Джилет сел за компьютер. Положил руки на клавиатуру, ощущая непередаваемое возбуждение, как всегда перед путешествием в неизведанную область — заповедную область Голубого Нигде.
Он принялся печатать.
— Джилет! — раздался мужской голос, и тут же распахнулась передняя дверь ОРКП.
Хакер повернулся и увидел человека, врывающегося в логово динозавра. Джилет задохнулся. Свэнг — мужчина, притворявшийся Чарльзом Питтманом.
— Иисусе! — пораженно закричал Шелтон.
Тони Мотт кинулся вперед, нашаривая огромный серебряный пистолет. Но Свэнг вытащил из кобуры собственное оружие и, прежде чем Мотт успел прицелиться, приставил его к голове молодого копа. Мотт медленно поднял руки. Свэнг взмахом велел Санчесу и Миллеру отойти и пошел прямо к Джилету, направив на него пистолет.
Хакер встал и попятился, подняв руки.
Некуда бежать.
Но постойте... Что происходит?
Фрэнк Бишоп, с угрюмым выражением лица, зашел в офис. Его сопровождали двое огромных мужчин в форме.
Значит, перед ним неСвэнг.
В руке мужчины появилась идентификационная карточка.
— Я Артур Бакл из отдела министерства обороны по борьбе с преступностью. — Он кивнул на своих партнеров. — Агенты Луис Мартинес и Джим Кейбл.
— Вы из ОБП? Что здесь происходит? — рявкнул Шелтон.
Джилет обратился к Бишопу:
— Мы соединены с машиной Фейта. Но есть только несколько минут. Надо действовать прямо сейчас!
Бишоп начал что-то говорить, однако Бакл приказал одному из своих партнеров:
— Надень на него наручники.
Мужчина шагнул вперед и застегнул браслеты на запястьях Джилета.
— Нет!
Мотт заметил:
— Вы назвались Питтманом.
Бакл пожал плечами:
— Работал под прикрытием. Мне показалось, что вы не станете со мной сотрудничать, если я представлюсь как надо.
— Ты чертовски прав, мы бы не стали сотрудничать, — прошипел Боб Шелтон.
Бакл сказал Джилету:
— Мы проводим тебя обратно в исправительное учреждение Сан-Хосе.
— Вы не можете!
Бишоп подтвердил:
— Я говорил с Пентагоном, Уайетт. Все законно. Мы проиграли.
Он покачал головой. Мотт заметил:
— Но директор дал добро на его освобождение.
— Дейв Чамберс ушел, — объяснил детектив. — Питер Кеньон — действующий директор ОБП. Он отменил приказ об освобождении.
Кеньон, припомнил Джилет, тот самый человек, руководивший созданием шифровальной программы «Стандарт-12». Тот, кто скорее всего останется в дураках, если не без работы, при взломе шифра.
— Что случилось с Чамберсом?
— Финансовая несостоятельность, — скривился Бакл. — Теневая торговля, нелегальное сотрудничество. Не знаю и знать не хочу.
Бакл повернулся к Джилету:
— У нас приказ пересмотреть все файлы, к которым ты имел доступ, и узнать, есть ли доказательства твоего нелегального доступа к шифровальной программе министерства обороны.
Тони Мотт отчаянно сообщил Бишопу:
— Мы на связи с Фейтом, Фрэнк. Прямо сейчас?
Бишоп уставился на экран. И попросил Бакла:
— Пожалуйста! У нас есть шанс узнать, где прячется подозреваемый. Только Уайетт может нам помочь.
— Позволить ему выйти в сеть? Еще чего не хватало.
Шелтон начал:
— Нужен ордер, чтобы...
В руках одного из партнеров Бакла появился голубой листок. Бишоп быстро пробежал его глазами и кисло кивнул.
— Они могут забрать Джилета и конфисковать все диски и компьютеры, с которыми он работал.
Бакл огляделся, заметил пустое помещение и приказал напарникам запереть хакера там, пока они будут искать файлы.
— Не позволяй им сделать это, Фрэнк! — крикнул Джилет. — Я почти нашел путь к его машине. Настоящеймашине, не паленой. Там могут быть адреса. Или реальное имя Свэнга. Или адрес следующей жертвы!
— Заткнись, Джилет! — рявкнул Бакл.
— Нет! — возмущался хакер, отбиваясь от агентов, с легкостью тащивших его к соседнему офису. — Отпустите меня, черт возьми! Мы...
Они втолкнули его внутрь и закрыли дверь.
— Тыможешь залезть в машину Фейта? — спросил Бишоп Стивена Миллера.
Широкоплечий мужчина неловко уставился на экран рабочей станции.
— Не знаю. Возможно. Просто... если нажать хоть одну неправильную клавишу, Фейт поймет, что мы внутри.
Бишоп корчился в агонии. Их первый настоящий прорыв, и тот под угрозой из-за дурацких внутренних разборок и правительственной бюрократии. Единственный шанс взглянуть на электронный разум убийцы.
— Где файлы Джилета? — спросил Бакл. — И его диски?
Никто не спешил поделиться информацией. Члены команды только возмущенно смотрели на агента. Бакл пожал плечами и радостно заявил:
— Тогда мы конфискуем все. Нам все равно. Просто возьмем ваши вещички, и вы увидите их только через шесть месяцев — если повезет.
Бишоп кивнул Санчес.
— Та рабочая станция, — процедила она, показывая.
Бакл и остальные агенты принялись рассматривать дискеты, будто могли сквозь пластиковые корпуса видеть и распознавать информацию невооруженным глазом.
Пока Миллер растерянно разглядывал экран, Бишоп повернулся к Патриции Нолан и Мотту.
— А из вас двоих кто-нибудь сможет запустить программу Уайетта?
Нолан сказала:
— Я знаю теоретически, как она работает. Но никогда не взламывала чью-то машину при помощи «Черного хода-Г». Я только пыталась найти вирус и дезактивировать его.
Мотт вмешался:
— То же самое у меня. К тому же программа Уайетта — гибрид, он создал его сам. Может, там есть какие-то уникальные команды.
Бишоп принял решение. Он кивнул Патриции Нолан:
— Сделай все, что сможешь.
Женщина села перед рабочей станцией. Вытерла ладони о мешковатую юбку, отбросила волосы с лица и уставилась в экран, пытаясь понять команды меню, которые для Бишопа были такой же загадкой, как китайский язык.
Зазвонил мобильный детектива. Он ответил.
— Да? — Послушал пару минут. — Да, сэр. Кто, агент Бакл?
Агент поднял голову.
Бишоп продолжал говорить в трубку.
— Он здесь, сэр... Но... Нет, это ненадежная линия. Я попрошу его перезвонить вам по офисному телефону. Да, сэр. Прямо сейчас.
Детектив нацарапал номер и отключился. Поднял бровь в сторону Бакла.
— Из Сакраменто. Вам ведено перезвонить секретарю министерства обороны. В Пентагон. Он хочет связаться с вами по безопасной линии. Вот его личный номер.
Один из агентов неуверенно посмотрел на Бакла.
— Секретарь Метцгер? — прошептал он.
Удивленный тон говорил о беспрецедентности такого звонка.
Бишоп подтолкнул к Баклу телефон, и агент медленно взял трубку.
— Можете воспользоваться этим, — предложил детектив.
Агент поколебался, потом набрал номер. Через мгновение он весь превратился во внимание.
— Агент ОБП Бакл, сэр. Я на проверенной линии... Да сэр. — Бакл кивнул. — Да, сэр... По приказу Питера Кеньона. Полиция штата Калифорния утаила от нас информацию, сэр. Они освободили его по Джону Доу... Да, сэр. Ну, если вы так говорите. Но вы же понимаете, что сделал Джилет, сэр. Он... Извините, я вовсе не собирался оказывать неподчинение. Я все улажу, сэр.
Он повесил трубку и сообщил своим партнерам:
— У кого-то появились друзья в верхах, черт возьми? — Он кивнул на белую доску. — Ваш подозреваемый? Холлоуэй? Один из убитых в Виргинии приходился родственником большой шишке в Белом доме. Поэтому Джилет не вернется в тюрьму, пока вы не поймаете преступника.
- Предыдущая
- 59/88
- Следующая
