Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия Акм 2 (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 21
Садореновцы отлично понимали, что удрать не получится. Надо договариваться.
Далларен понимал, что может перебить всех жрецов. Но…
Во-первых, не всех, а только тех, кто сейчас на острове.
Во-вторых, сил он потратит много, а соседи… да, есть в политике еще и соседи. Которые с радостью вцепятся в открытое подбрюшье Франда. И плевать им на всеобщее благо, им важно себе кусок мяса урвать, лучше — с кровью.
В-третьих, можно попробовать договориться. Ненадолго, конечно. О нейтралитете, о закрытой для садореновцев территории Франда, о…
Понятно, любые договоренности с ними рыбьим хвостом по воде писаны, и нарушать их будут практически сразу же. Но есть шанс получить информацию.
И самому оторвать кусок мяса у соседей.
Простить обиду? Спустить им Эвержанну?
Никогда!
Но — Далларен все же император. И в приоритете у него выгода для страны. А за свои обманутые надежды и растоптанную любовь можно и потом отомстить. Для своего удовольствия.
Так что обе стороны собирались не воевать, а торговаться, раз уж так сложилось. И первыми на переговоры пошли таки садореновцы.
Прислали человека с белым флагом.
— Не стреляйте! Я на переговоры!
Далларен хмыкнул — и приказал пропустить двоих жрецов.
Политика…
Дома он бы помариновал их, потянул время…
Здесь и сейчас — к чему? И так ясно, кто кого за горло держит. И это — не главные. Это всего лишь подголоски, цена им — медяшка. Расходный материал, как и в любой секте, если сейчас он их прикажет на пальме повесить, это никак на ход переговоров не повлияет. Так что послов Далларен разглядывал спокойно.
Их жизнь — в его руках. На таких не сердятся, как не сердятся на пойманного жука. Вопрос стоит так — оторвать ему ноги — или не оторвать?
Пока — подождем.
Двое жрецов явно нервничали. Оба с бритыми головами, оба достаточно молодые, один вообще лет двадцати, второй постарше, оба, судя по внешности, издалека, смуглые, темноглазые… во сколько же стран запустила щупальца эта зараза?
— Ваше императорское величество, — поклонился тот, что постарше. Молодой последовал его примеру с секундной задержкой.
Далларен чуть кивнул, принимая приветствия.
— Мэстер…
— Мое имя Торм, имя моего спутника — Лиан, — тот, что постарше, взял на себя роль глашатая. — Наш господин, верховный жрец Садорена, послал нас с приказом — узнать, чем мы вызвали ваш гнев, ваше императорское величество?
— О, поводов у меня хватает, — милостиво кивнул Далларен. — Начиная с моей несчастной супруги, и заканчивая попытками убийства. Покушения на моих подданных, нарушение порядка и законов моей империи… мало?
— При всем уважении к вам, ваше императорское величество, должен отметить — в какой-то мере наши действия спровоцированы вашими действиями. Если бы культ Садорена не запретили…
— Объявили вне закона, — мягко поправил Далларен. — За некромантию, человеческие жертвоприношения и попытки захватить власть…
— Наши предшественники действительно совершали ошибки, — согласился жрец. — Но мы исправились.
— И больше их не совершаете?
Жрецы переглянулись.
— Господин хотел бы знать, что могло вам понадобиться на нашем острове.
— Вашем?
— На этом острове, ваше императорское величество.
— Если я скажу — ваши головы?
— Именно наши, ваше императорское величество?
— Всех жрецов, в принципе.
— Всех жрецов здесь нет, ваше императорское величество. А те, что находятся на острове, дорого продадут свои жизни.
— Не сомневаюсь. Но я могу себе это позволить. Империя Франд достаточно сильна, чтобы разнести ваше змеиное гнездо. А можете ли вы позволить себе такой убыток?
Дипломатия.
Обоюдные вежливые угрозы, змеиная изворотливость и холодность глубоководной рыбы.
Переговоры на высшем уровне.
Сначала Далларен торговался с низшими жрецами, а потом — и с высшим жрецом Садорена. Договор они собирались заключить магически, чтобы никто не смел его нарушать.
По этому договору жрецы уходили с территории империи Франд. Не навсегда, увы. На тридцать лет — больше выторговать не удалось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Зато Далларен выторговал имена людей, связанных с садореновцами и доказательства причастности.
Доказательства, за которые людей можно было вешать без суда и следствия.
Верховный жрец не полагался на человеческое благородство, и копил компромат. Неутомимо и усердно.
Пострадала не только империя, но и соседний Вигор, и Арден — и теперь у Далларена в руках были ниточки, за которые он собирался крепко потянуть. В самом деле, для чего живет государство?
Да чтобы прирастать землями!
Вот и будем.
Остров?
Остров пошел бонусом к соглашению. Далларен собирался обследовать его и устроить морскую базу. А жрецы уходили без особых сожалений — все равно место уже засвечено, теперь каждую минуту можно ожидать нападения. Да и прихлопнуть их тут легко, как крыс в банке. Только крышку надвинь!
Правда, по времени переговоры заняли малым не два дня.
Война все равно была бы и дольше, и дороже, так что Далларен махнул рукой. Пусть так.
Пока — так. А потом… мириться с негодяями он все равно не собирался, но передавить их можно будет и с меньшими потерями для своего государства.
***
— Родители, хотите ли, — ворчала Анна-Лиза.
Идти к матери ей совершенно не хотелось. А еще есть отчим, есть сводный брат…
Рвотный рефлекс уже включился. Какие там милые семейные обеды?
Встреч — и то последний год не было, родственники писали письма, Анна-Лиза посылала к ним орков. Родственники писали снова — и так по кругу.
Являться в Академию их быстро отучил Рональд, который выслушивал все претензии — секунд так двадцать, потом доставал свод правил и сообщал, что Анна-Лиза является магом.
Пока она учится, родные над ней никакой власти не имеют, да и потом — как Корона распорядится. Скандалы ему устроить не получалось, походить по территории Академии и самовольно встретиться с Анной-Лизой — тоже.
В горы родственники ехать попросту опасались.
Рычагов давления на нее не было никаких.
Договариваться?
Только это и оставалось, но до родственничков сей факт дошел не сразу. И по мнению Анны-Лизы — решительно не ко времени.
У Селии супруг на острове, Линда тоже смурная ходит… а что не так — не говорит.
Довольны только Аргайлы. Они вдохновенно тискают найденного внука и умиляются. Мальчик — по их словам — умный, обаятельный, смышленый, и так хорошо разговаривает! Вот, слово 'мама' может выговорить…
А ей идти…
Хотела сходить с Гроном, но орк сейчас на острове. А что делать Анне-Лизе?
Селия советовала не ходить, но — ладно уж! Прогуляемся!
С тем Анна-Лиза и отправилась к родителям. Очаровательная, как всегда, золотые локоны уложены в простую прическу, розовое платье показывает фигуру в самом выгодном свете, колье из горного хрусталя на шее подчеркивает ее длину и белизну кожи…
Какая пропасть между сегодняшней Анной-Лизой — и адепткой, которая не смела лишний раз головы поднять!
Женщину меняет любовь?
Нет. Женщину меняет осознание того, что она — хозяйка своей судьбы. А любовь — это прекрасно, но что в ней счастья, если ты не можешь распоряжаться собой?
Клетка — всегда клетка, пусть даже золотая.
***
Дом Аркенов встретил Анну-Лизу суетой.
Запахом вкусных блюд, звоном посуды, какими-то приготовлениями…. Для нее?
Как мило.
Анна-Лиза поздоровалась с открывшим ей двери лакеем, и прошла в гостиную. Танна уже была там.
— Анна-Лиза.
— Танна.
Женщины застыли друг против друга, как два бойца на арене, но первой опустила глаза все же Танна..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Анна-Лиза… прости меня.
— Что!?
— Я хотела поговорить с тобой одна, пока мужчины заняты. Я, наверное, была не всегда права. Но пойми и ты меня. Я была бедна, я выходила замуж в надежде на лучшую жизнь…
- Предыдущая
- 21/72
- Следующая