Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний Рубеж - Диллард Майкл Дж. - Страница 27
С напряженнейшим интересом Сибок вглядывался, чтобы увидеть то, что находится в центре кольца, но безуспешно.
– Внутри лежит Он! – сказал голос.
Голос не принадлежал его матери, и Сибок, охваченный волнением, понял, что это голос Самого.
Он упал в обморок, снова погружаясь в темноту.
Сколько он пролежал без сознания, Сибок так и не узнал. А когда очнулся, увидел себя все еще в Зале, на каменном полу, у пьедестала врекатры Т'Ри. Над ним стояли Верховный Магистр и трое сопровождавших ее адептов.
Он приподнялся на руках, сел и недоуменно уставился на своих сторожей, пока не вспомнил о Стореле.
Его преступление раскрыли. А сознания Т'Ри не было в нем, порвалась связующая нить между матерью и сыном.
В ужасе он взглянул вверх. Шар не светился! Хранилище врекатры его матери было пустым!
– Где моя мать? – вскрикнул он и вскочил на ноги. Свирепо уставился на Т'Сей. Ни страха, ни уважения к высокому званию Верховного Магистра он не испытывал:
– Что вы сделали с ней?
Он был близок к безумию и мог один наброситься на них всех, чтобы вступить с ними в борьбу и физически, и духовно, и найти исчезнувшую Т'Ри. Умом он понимал, что погибнет в неравной схватке, но эмоции в нем оказались сильнее разума, и он помнил только о матери, забыв о себе.
Т'Сей оставалась спокойной, и ее спокойствие парализовало его:
– Мы нашли вас обоих здесь, – она указала рукой на пол. – Т'Ри отказалась вернуться во врекатру. У нее был выбор между вечным покоем во врекатре и смертью. Она выбрала смерть.
Сибок закрыл глаза. Т'Сей еще что-то говорила, но до него дошла лишь последняя фраза: «Ты совершил тяжкое преступление, и нет тебе оправдания»…
Слова Т'Сей-доносились к нему из дальнего далека, он слушал их, не вникая в смысл, ничего не понимая, а сердце его тяжелым камнем стремительно падало в темноту…
Склонив голову, Сибок задумчиво уставился на светящийся монитор. Дж'Онн стоял за его спиной, слегка пригнувшись, переполненный жалости и сострадания к своему спасителю:
– Как ты вынес все это? – прошептал он. – И как ты смог взвалить на себя наши беды?
Сибок поднял голову, мельком глянул на Дж'Он-на:
– Видение дало мне силу.
– Ша Ка Ри?
Сибок молча кивнул. Дж'Онн услышал в его голосе и силу, и уверенность, вернувшиеся к нему.
– Я должен попасть туда, чтобы придать смысл смерти Т'Ри. Там я найду ЕЕ.
Он посмотрел на Дж'Онна глазами, горящими, как угли.
Родная планета Дж'Онна управлялась ромуланами, ромуланский язык был для него родным; ромуланские легенды, такие же древние, как и вулканские, были его легендами. И он без труда в вулканском имени Т'Ри распознал ромуланское имя Рие – имя богини преисподней, богини смерти и тяжелой утраты.
И Дж'Онн не забыл, что мать Сибока называла его и вторым именем – кратким, звучным и обязывающим. Имя это было очень древним и очень редким, таким же редким и таким же древним, как и схожее по звучанию и по смыслу имя из ромуланской легенды.
Дж'Онн выпрямился, положил свою руку на плечо Сибока и доверительно выдохнул из себя это слово:
– Шайв.
Глава 8
– Не нравится мне все это, – пробормотал Маккой, покачивая головой, – совсем не нравится.
Они направлялись к капитанскому мостику, и на этот раз лифт работал четко. Ради спокойствия Спока Джим и доктор сменили тему разговора и обсуждали сложившуюся ситуацию. Доктор не был в восторге от того, что «Энтерпрайз» вошел в нейтральную зону без маскировки.
Джима это не очень волновало и он, как мог, старался успокоить собеседника. Спок, погруженный в себя, казалось, не слышал их разговора.
– Мы аккуратно придерживаемся коридора, – отстаивал свое мнение Джим, – вход сюда запрещен. И никто не может атаковать нас в нем.
– Это всего лишь твое предположение, – мрачно возразил доктор. – Ты думаешь, что клингоны, увидев номерной знак НСС 1701 А на нашем корпусе, скажут: «Пропади они пропадом – мы не полезем в коридор Нимбуса!» Как бы не так! Они пойдут на все, чтобы послать нас в преисподнюю.
Джим задумался на минуту.
– Чехов наблюдает за ними и даст знать, как только они появятся. И ты должен согласиться, что клингоны не будут кружить вокруг Нимбуса – здесь нет ничего такого, чем можно поживиться, и никого, чтобы почесать с ним кулаки. Мы не встретимся с клингонским кораблем, пока…
– Пока он не появится здесь и не обстреляет нас, – мрачно закончил фразу Маккой.
– Ты прав, – вынужден был признать Кирк. – Но есть и другая сторона дела, дружище, – мы можем дать им по зубам.
– Ах, какая радость! – воскликнул Маккой с чувством, мало похожим на радость.
Спок, если и слышал их разговор, не проронил ни слова.
Лифт плавно остановился.
– Мостик, – объявил приятный мужской голос.
– Хорошо, – улыбнулся доктор и первым шагнул на выход, когда двери лифта стали расходиться. – Что-то на этом корабле все же работает.
Все вместе они взошли на капитанский мостик.
– Приближаемся к Нимбусу-3, – сказал Зулу.
Главный экран показал тусклую желто-коричневую планету с микроскопически малыми голубыми пятнышками.
– Частотные пределы слышимости открыты, капитан, – сообщила Ухура и молча посмотрела, как они рассаживаются по местам: капитан – за пультом управления, Спок, временно сменивший Чехова, – у сканера, Маккой, как всегда, – слева от капитана.
Кирк уселся и отдал первый приказ:
– Стандартная орбита, мистер Зулу.
Беглым взглядом посмотрел на Спока, уже работавшего со сканером, спокойного и сосредоточенного.
– Капитан, – взволнованно прозвучал голос Ухуры, – мы принимаем передачу из Парадиз-сити. Они требуют сообщить о наших намерениях.
– Дайте нам немного времени, старпом. Ответьте с помехами. Пусть думают, что у нас трудности.
Уголок рта Кирка скривился. Это будет недалеко от правды.
Ухура наклонилась к микрофону:
– Парадиз-сити, вы не могли бы повысить напряжение? Мы едва слышим вашу передачу.
– Спок, – спросил Джим, – нет признаков присутствия клингонских кораблей?
– В непосредственной близости – нет. – Вулканец не отрывал глаз от экрана. – Начинаю сканирование дальнего радиуса.
Кирк позволил себе небольшой вздох облегчения и нажал кнопку внутренней связи:
– Транспортный отсек, каково положение?
– Скотт на связи. Транспортатор все еще не работает. Даже если нам удастся заполучить заложников и зашлюзовать их, мы все равно не сможем перенести их по лучу.
– Сколько времени тебе нужно, Скотт?
– Не могу точно сказать, но минимум несколько часов.
Губы Кирка стали тонкими:
– Без маскировки я не могу ждать, когда родственники Крута найдут меня. – Выдержав паузу, он закончил:
– Делай что можешь и не можешь. А нам, я полагаю, придется вызволять заложников старым, испытанным методом.
Спок оторвался от экрана, взглядом нашел глаза Кирка:
– Клингонский военный корабль «Хищник» только что вошел в наш квадрат. По моим расчетам, через девять часов их оружие сможет достать нас.
– Проклятие! – непроизвольно вырвалось у Кирка. – У нас меньше девяти часов на то, чтобы разыскать заложников, вызволить, доставить их на борт… и затем попытаться оторваться от клингонов.
– Вперед! – скомандовал он, вставая.
Сибок ночь напролет просидел в полном одиночестве, время от времени бросая взгляд на чистый экран связи. Его план, кажется, осуществляется успешно: Дар, Телбот и даже старый упрямый Коррд стали его сторонниками.
Сейчас он просто ждал. И мог позволить себе неслыханную роскошь – быть терпеливым. То, к чему он стремился всю свою жизнь, близится к завершению. Ждать осталось недолго – всего несколько часов. А что такое несколько часов по сравнению с целой жизнью?
Часы эти уже идут, и скоро определится: или – или… Или первыми прилетят клингоны и сотрут Парадиз-сити вместе с заложниками и поселенцами с лица планеты, или прилетит корабль Федерации, и тогда…
- Предыдущая
- 27/61
- Следующая