Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович - Страница 37
— К нам на подходе ИМИР! — воскликнула Аврелиан. — И не один!
«Ш-ш-ш!» — раздался сквозь бой звук открывающейся двери.
— А вот и вход в центральный пульт управления, — сказал Маслов. — Колят! Теперь дело за тобой. Ты должен отключить ядро, а мы с майором Аврелиан сколько сможем, будем сдерживать противника.
Дрелл только кивнул в ответ. Спустя секунды он растворился во тьме вновь образовавшегося коридора.
* * *
Брэдли с трудом открыл глаза. Его шлем отсутствовал, но дышалось свободно. Тело не двигалось, как будто было сковано или… оно действительно было сковано. Подняв и тряхнув головой, капитан попытался встать, но это было невозможно. Напротив сидела Сальери и виноватым взглядом наблюдала за ним. Чуть в стороне сидел Бау. Вокруг темнота, единственный яркий источник света падал откуда-то сверху, да так, что даже немного слепило глаза. Все трое располагались в стальных креслах, руки и ноги были связаны какой-то худой веревкой. Свет падал четко вокруг них, было такое чувство, что они находились на сцене театра и играли главные роли в каком-то спектакле. Немного погодя из тени показалась голова человека, да ещё в маске древнегреческого бога любви. Наверное, он был просто романтик.
— Приветствую вас, голубки! — сказал он мерзким тонким голосом.
— Явился! Тебе говорили, что с электричеством баловаться плохо?! — крикнул в тёмную пустоту Купер. — Как ты вообще умудрился спрятаться в этой комнате? Она ещё недавно была пуста!
Брэдли верил, что незнакомец — это их клиент по прозвищу Одиссей, но наверняка он этого не знал. Тот ничего не отвечал, просто подкатил к пленникам скрипящею тележку с каким-то электрическим генератором. Вся фишка заключалась в том, что кресла были оборудованы электро-датчиками, нетрудно было догадаться, для чего ему нужна была эта машина. Где в стороне раздался знакомый голос — Бау очнулся.
* * *
Преодолев небольшой коридор, Колят добрался до центрального пульта. Комната была скромных размеров, под стеклянным полом виднелось ядро. Младший Криос, как и всегда, проявлял осторожность. Осмотревшись, он заметил небольшие волны, искажающие пространство и быстро приближающиеся к нему. Молниеносные рефлексы позволили дреллу отбить атаку «фантома», вот только это был не «фантом».
— Норт?! — немного удивился младший Криос.
— Обнимемся по случаю встречи?! — маскировка спала, и из тени вышел еще один дрелл.
Его кожа имела темно-красную окраску, правая половина лица Норта скрыта под металлической пластиной, и вместо одного глаза — декоративный элемент, похожий на сложный механический имплантат, выполняющий не только функции зрительного органа, но, как оказалось позже, и функции оружия. От глазного устройства постоянно исходило красное свечение — явное вмешательство современной кибернетики. Одет он был в чёрный кожаный плащ с нашивкой на плече символики «Цербера».
— Я смотрю, после последней нашей встречи лицо подправил, — съязвил Колят.
— А я смотрю, ты в Альянс подался. Решил поискать укрытия там, вот только от нас не скроешься. Один раз тебя капитан спас, больше этого не произойдет, я об этом позабочусь, — огрызнулся в ответ Норт.
Приняв боевую стойку, два соперника не сводя друг с друга глаз, начали ходить короткими приставными шагами, чертя круги по комнате.
— Но ты можешь ещё всё исправить. Возвращайся. Мы так прекрасно работали вместе.
— Да, но только до того момента, как я узнал, что работаю на «Цербер»!
После этих слов два дрелла сошлись в рукопашном бою. Норт сразу начал яростно атаковать. Но все его комбинации ударов успешно парировались противником, и ни один не пришёлся в цель. Успешно защитившись, Колят предпринял свою стремительную атаку. Двойка по корпусу! Один удар прошёл, второй был блокирован. Сразу же последовал удар ногой в голову. Опять блок! Но резкий удар с разворота рукой попал в цель! Соперник прижался к стене. Незамедлительно Колят провел удар ногой в живот, но угодил в стену. В этот момент соперник ловко ушёл в сторону и провел прямой удар рукой в грудь. Немного отступив назад, дреллы вновь приняли боевые стойки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А знаешь, ты мне оказал даже услугу, выбив мне глаз, — вдруг прошипел Норт.
— Это ещё почему? — ещё более напряжённым голосом спросил младший Криос.
— Технологии жнецов такие непредсказуемые, — неожиданно кровожадно улыбнулся тот.
Глаз агента «Цербера» ярко засветился и, словно из «лазерной указки», выпустил луч в Колята. Но он успел отпрыгнуть в сторону.
— Ха! Люблю Жнецов из плоти и крови! — воодушевленно прокричал Колят и, увернувшись от очередного красного луча, прыгнул на врага, нанеся тому удар коленом в челюсть.
Норта отбросило аж до противоположной стены. Не спуская пристального взгляда с врага, младший Криос быстрым шагом приблизился к нему. Пламя биотического огня обволакивало его сжатые кулаки. Но победно завершить схватку он не сумел. Норд изловчился и увернулся от рокового удара. И тут же провёл ответную атаку — два удара по корпусу и один в челюсть. Колят немного пошатнулся и рухнул на пол.
— Ты же не думал, что будет так всё просто? — надменно промолвил Норт и попытался пнуть в живот соперника.
— А разве есть сложности? — прокряхтел младший Криос, поймав стопу атакующего.
У удивленного Норта даже синтетический глаз приобрел свойство расширения. Ударом с ноги Колят сначала попал ему под колено, а затем, моментально поднявшись, провел удар сопернику в область горла. Агент «Цербера» даже не успел прокашляться, как ощутил на своей металлической части лица въехавшую туда стопу оппонента. Норт не устоял на ногах и повалился на лопатки. Но даже после такого тяжёлого нокдауна он все-таки сумел подняться и, глубоко вздохнув, сесть на колени. Младший Криос, не раздумывая, вытащил пистолет М-5 «Фаланга» и выстрелил в механическую часть лица врага. Заряд пробил кибернетический имплантат насквозь. Через несколько секунд труп Норта повалился на пол. Голова чуть наклонилась, и красная сияющая сфера вывалилась наружу. Хрум! И синтетическое глазное яблоко расплющило под давлением стопы Колята.
— «Цербер»! — плюнув на поверженного врага, произнес младший Криос.
— Колят! — по связи раздавался встревоженный голос Маслова. — С тобой всё в порядке?
— Да! Работаю!
— Давай быстрее, долго мы их не удержим, — через грохот боя доносились слова командира группы.
Игра началась…
— Я знаю, кто ты такой! — сквозь зубы прошипел Купер человеку в маске «Купидона», сидевшему возле электрической машины.
— Значит, она мне больше не понадобится, — сказал тот, сняв маску и показав лицо.
Одиссей выглядел как обычный человек, правда, его глаза все время бегали, а левый глаз как-то чудно дергался. Европейской внешности, скорее скандинавской, небольшие усы, острый подбородок, глаза узкие. Худощав, рост примерно чуть больше ста восьмидесяти сантиметров.
— Ну что? Пора развлечься. Время у меня еще есть до того, как я освобожу от влияния капитана эту милую девушку, — проговорил он.
— В смысле?! — занервничала Сальери.
— А ты думаешь, вы случайно попали сюда?! — задорно произнес Одиссей. — Конечно, нет! Очень большое спасибо СПЕКТРу за то, что так скоро привёл их сюда.
Бау не понимая, что происходит, только растерянно посмотрел на капитана.
— О-о-о! Нет, он здесь не при чем, просто наши агенты слили ему ложную информацию, мне оставалось только ждать, когда вы придёте сюда.
— Капитан, я… — попытался осознать случившееся саларианец.
— Все нормально, СПЕКТР, — прервал его Купер. — И это все ради одной девушки? — обратился он к учёному.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не строй из себя дурака, Купер! Это не обычная девушка, а адепт девятого ранга, но с моей технологией я сделаю из неё бога биотики.
— Ты же уничтожишь её! Есть определенное отклонение…
— Поверь, я знаю о нём, и это просто замечательно. Идеальная машина для убийства, — взяв за подбородок, улыбаясь, разглядывал её Одиссей. — Нас ждет с тобой великое будущее…, но довольно болтовни! Я и так рассказал вам больше, чем нужно, давайте немного поиграем.
- Предыдущая
- 37/127
- Следующая