Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин - Страница 9
Пара игроков пошла по тропе к Порт-Ройалу, оставив пещеру с мертвецами позади. Солнце всё успело опуститься вниз. Сейчас оно едва-едва выглядывало из-за верхушек пальм. Приближался вечер.
— А давай добавимся в друзья, — предложил Джек Блэк.
— Давай, — рука Самурая уже нажимала на кнопки интерфейса. — Готово. Я отправил тебе запрос, добавляйся.
Собеседник сделал то, что от него просили и задал вопрос:
— Куда отправимся теперь? В смысле, куда отправимся после сдачи квестов в городе?
— Предлагаю посетить таверну и прочие места. Устроим небольшую экскурсию по Порт-Ройалу.
— Хорошая идея. А потом можно будет пойти на пляж и поплавать в море. Мы же на Кабибах! Грех не искупаться здесь.
— Поддерживаю, — Самурай одобрительно показал большой палей, поднятый вверх. — Даже в реальности не каждый может поехать на море. А «Sails & Waves Online» даёт такие возможности, о которых некоторые раньше и мечтать не могли. Спасибо научно-техническому прогрессу, который подарил нам такие восхитительные технологии! Спасибо двадцать первому веку, в котором мы живём! Спасибо этой игре, которую ни на секунду не хочется покидать! — радостно кричал игрок.
— Тише, тише, успокойся, друг, — улыбнулся Джек Блэк. — Я прекрасно понимаю твои чувства, но, пожалуйста, будь спокоен.
— Я не могу успокоиться, когда хочется кричать от радости.
— И всё же постарайся утихомириться, иначе все геймеры на острове сбегутся сюда в поисках туземца, после убийства которого выпадает самая лучшая экипировка.
— Ладно, ладно. Я спокоен.
Игроки продолжали путь, обсуждая зачистку пещеры. В один момент Самурай взглянул на интерфейс, который помимо отображения игровых элементов показывал и серверное время.
— Уже так поздно! — воскликнул он. — Ничего себе!
— Что такое? — в голосе Джека Блэка послышалось неподдельное удивление.
— Я и не думал, что сейчас так поздно. У меня был запланирован поход в кино на вечерний сеанс. Я и билет забронировал. Чёрт! Всего двадцать минут до начала осталось!
— А ты далеко от кинотеатра живёшь? — осторожно спросил Джек, боясь каким-либо образом вызвать раздражение у опаздывающего человека.
— Примерно в двадцати-тридцати минутах ходьбы. Придётся бежать, чтобы успеть на начало.
— Можешь не волноваться, друг. Всё равно ведь в начале около десяти минут рекламы будет, — постарался унять тревогу собеседника Джек Блэк.
— Знаю, но мне в любом случае придётся бежать. Сначала ведь надо будет и переодеться, и обуться.
— И то верно.
— Ладно, друг, пока. Завтра снова поиграем. Я напишу тебе сообщение, как только снова войду в игру. В переписке согласуем следующий совместный поход.
— Хорошо, — кивнул Джек Блэк. — Удачи и поскорей добраться до начала сеанса!
— Спасибо!
Самурай и нажал на кнопку выхода. Ничего не произошло. Он нажал на неё снова, однако снова не дождался результата.
— Попробуй удерживать кнопку подольше, — посоветовал ему друг.
Самурай сделал так, как говорил Джек Блэк, однако снова ничего не случилось. Кнопка выхода не работала.
— Джек, открой меню и взгляни на кнопку выхода из игры, — в голосе Самурая стало слышаться беспокойство. Убедившись, что собеседник исполнил просьбу, он продолжил, — Тебе не кажется, что кнопка окрашена не так, как остальные. Она отличается… Она какая-то не такая.
— Тусклая, — прокомментировал увиденное Джек Блэк.
— Именно. Такое чувство, будто она сломалась. Выйти невозможно! — сказал Самурай, снова и снова нажимая на кнопку в надежде, что она заработает.
— Подожди немного. Может быть, сейчас слишком высокий пинг, и из-за него создалась очередь на выход из игры, — высказал предположение Джек, сомневаясь в том, что его слова хоть чуть-чуть правдивы, ибо сервер «Sails & Waves Online» мог выдержать большое число одновременных игроков без каких-либо проблем.
— Нет, — помотал головой Самурай. — Это невозможно. Мы застряли!
Глава 5. Выхода нет
— Я не понимаю, это, что, такая отсылка на знаменитый роман японского писателя? — тревожным голосом спросил Самурай, продолжая нажимать на кнопку выхода из игры и видя, что она совсем не работает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хотелось бы верить в то, что это правда, — мрачным тоном сказал Джек Блэк.
— Если это отсылка, то она очень неудачная.
— Я попробую выйти из игры. Если у меня получится, то я снова сюда зайду, чтобы тебе об этом сказать.
Джек попробовал нажать на кнопку выхода, однако ничего не произошло.
— Почему-то я совсем не удивлён этому, — сказал он. — Я даже в некоторой степени ожидал подобного исхода.
— Должно быть, такое произошло со всеми игроками на сервере, — предположил Самурай.
— Давай тогда проверим это. Побежим в Порт-Ройал и начнём расспрашивать других людей. Уверен, эта проблема постигла каждого.
— Хорошо. Но сначала давай напишем письмо в техническую поддержку. Быть может, там уже знают об этом инциденте и пытаются его решить.
Джек Блэк открыл меню и нажал на кнопку связи с техподдержкой. Отправив письмо с описанием проблемы, он посмотрел на друга и, махнув рукой в сторону города, побежал туда, после чего Самурай последовал его примеру. Игроки бежали изо всех сил. Скорость их была высока настолько, что ветер свистел в ушах. В один момент они заметили других геймеров, которые направлялись в Порт-Ройал.
— У вас тоже не работает кнопка выхода? — спросил на бегу встреченный.
— Да, — кивнул Джек Блэк. — Я уже написал письмо в техподдержку, надеюсь нам скоро ответят.
Игроки продолжили бег. Оказавшись в Порт-Ройале, они повсюду встречали взволнованных людей, носившихся повсюду. Каждого, кто попадал в поле зрения, они опрашивали о злополучной кнопке. Кто-то паниковал. Лишь единицы были полностью спокойны, думая, что временная неполадка, возникшая из-за повышенной нагрузки на сервер, скоро будет исправлена. Однако и в их сердцах поселилось сомнение, которое с каждой секундой всё громче и громче говорило о том, что выхода из игры не будет.
К геймерам время от времени подходили NPC-квестодатели и начинали говорить, но их тут же отгоняли прочь. Через некоторое время игроки стали собираться на центральной площади города, которая очень быстро оказалась переполненной. Стоял большой шум, который был намного громче того гула, что слышался рядом с торговыми лавками. Игроки постоянно обсуждали случившееся со стоящими рядом.
Было многолюдно. Все стояли, прижавшись друг к другу. Свободного расстояния между игроками практически не было. Со временем они начали постепенно расходиться, разбредаясь по всему городу. Однако далеко друг от друга никто уходить не хотел. Будучи окружёнными бездушными NPC, которые могут лишь имитировать разум живых людей, геймеры старались держаться рядом, чувствуя себя таким образом в безопасности.
Возле резиденции губернатора сидела небольшая группа игроков, среди которых были Джек Блэк с Самураем. Некоторые из них писали письма в техподдержку каждую минуту.
— Джек, — тихо обратился Самурай, — давно ты отправил то письмо?
— Давно, — так же тихо ответил геймер. — Уже больше двадцати минут прошло.
— Двадцать минут… — протянул Самурай. — С одной стороны это ничтожно мало, а с другой — невероятно много.
— Как думаешь, долго мы будем ждать ответа?
— Не знаю. Наверное, пройдёт час.
— Очень оптимистично, — в голосе Джека Блэка послышались нотки сарказма.
— Давай время как-нибудь скоротаем. Поговорим о чём-нибудь, что отвлечёт нас от этой проблемы.
— Я только за. Вот только о чём говорить? Все мысли в голове связаны только с невозможностью выйти из игры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Кто лучше: Шекспир или Байрон? — произнёс Самурай первое, что пришло ему на ум.
— А я с творчеством ни того, ни другого не знаком, так что дать ответ не могу. Давай лучше поговорим о чём-нибудь другом. Тебе какая фантастика больше нравится? Я вот космическую оперу люблю.
— Космооперу? Да в ней ведь ничего кроме сражений, выстрелов, взрывов и пиу-пиу нет. Никакого глубокого смысла, который обычно присутствует в других жанрах фантастики в космоопере нет. То ли дело антиутопия.
- Предыдущая
- 9/106
- Следующая