Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин - Страница 86
— Но разве это не мешает нормальной жизнедеятельности? Как от этой противоречивости можно уйти?
— От неё никак не уйти. Она является частью человеческой природы, его сущности. Отказ от противоречивости совершенно невозможен, ибо она естественна и является неотъемлемой частью людей. Разумеется, она никак не будет мешать кому-либо.
— А каков характер этого? И вообще это хорошо или плохо?
— Я полагаю, что противоречивость носит нейтральный характер. Пусть специалисты определят то, можно ли её назвать положительным или отрицательным явлением. Для меня же оно было, есть и будет нейтральным. Таковой я вижу её суть. И в своих взглядах я полностью уверен. А твой второй вопрос я, пожалуй, оставлю без ответа. Думаю, из моего ответа на твой первый вопрос, ты и сам догадался о моём мнении.
— Можешь в этом не сомневаться, — заверил Джек Блэк.
— Тогда, может быть, стоит наконец завершить уже эту бессмысленную беседу, в которой не было никакой нужды, и перестать бесцельно тянуть драгоценное время, которое можно было бы потратить с пользой?
Игроки разошлись. Кловен вошёл в личную каюту, а Джек Блэк походил немного по палубе, смотря за работой команды, после чего, подойдя к фальшборту, принялся разглядывать звёздное небо.
«Блэкджек» давно покинул Картахену. Испанский Мэйн исчез с горизонта несколько часов назад. Сейчас же вокруг него ничего не было. Только лишь Карибское море. Чёрные волны отражали тусклый свет луны, небольшое светлое пятно виднелось на поверхности воды.
Корабль шёл в Порт-оф-Спейн. Тяжёлый галеон держался этого курса и не отклонялся от него. Через пять дней после отплытия из захваченного города на горизонте показался остров Тринидад. Судно вошло в порт, и капитан сошёл на берег. Отправившись в магазин, он продал там грузы.
Пиастры: 10 144 241
После продажи товаров, полученных в Картахене, Джек Блэк вернулся на борт «Блэкджека». Игрок открыл чат острова и с любопытством принялся читать нескончаемый поток поступающих сообщений.
Агнесса: Поздравляю всех молодожён! Счастья вам всем и вечной любви! Пусть в вашей жизни будут только положительные эмоции!
Анетта: Присоединяюсь к поздравлениям! Я искренне рада за всех, кто сегодня поженился или ещё только поженится. Желаю вам всем поскорей вернуться в реал и пожениться там. Пусть ваша любовь никогда не умирает и остаётся с вами до конца ваших дней.
Аурум: Поздравляю со свадьбой! Тут уже задолго до меня успели сказать много красивых слов, поэтому я повторю их. Ничего другого мне всё равно не остаётся, здесь ведь уже больше двух сотен поздравлений было написано с момента поступления последнего сообщения о браке. Но всё равно пожелаю всем новобрачным скорейшего выхода в реальным мир, а также любви, которая никогда не умрёт.
Джек Блэк: Что за марафон поздравлений такой здесь?
Аурум: Джек Блэк, ты впервые на Тринидаде?
Джек Блэк: Аурум, да.
Аурум: Тогда знай, на нашем острове любят проводить свадьбы. Игроки, которые полюбили друг друга, женятся и получают в качестве подарка особняк здесь. Ты спросишь, а в чём преимущество заключения браков именно здесь, а не на других островах. А я отвечу, что только здесь самый красивые места. Только здесь самые красивые закаты и рассветы. Именно поэтому игроки предпочитают жениться здесь, потому что особняк молодожёнам предоставляется на том острове, на котором был заключён брак. Игроки со всех Карибов идут сюда ради свадьбы.
Джек Блэк: Аурум, спасибо! Буду теперь знать это.
Капитан «Блэкджека» закрыл чат и задумался. Идея заключить брак показалась ему довольно заманчивой. Больше всего его привлекли подарки за свадьбу. Он знал, что в игре можно покупать недвижимость в неограниченных количествах и в любом городе. «Sails & Waves Online» устроена так, что в ней автоматически возникали дома и особняки после каждого приобретения на выбранном игроком месте. Однако стоимость покупки жилья была довольно высока, особенно если хотелось получить не жалкую лачугу, а настоящие хоромы, которые можно будет сделать базой своей пиратской команды. А перспектива получить элитное жильё бесплатно вызывала только приятные чувства.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Джек Блэк оглянулся по сторонам, и увидев стоящую на капитанском мостике Ликину, пошёл к ней. Оказавшись рядом с ней, он спросил:
— Хочешь выйти за меня замуж?
Глава 43. Свадьба
— Что ты сказал? — растерянно спросила Ликина.
— Я спросил, хочешь ли ты выйти за меня замуж, — ответил Джек Блэк.
— А почему ты делаешь это предложение именно мне? — в голосе девушки было различимо смущение, но капитан «Блэкджека» не смог его заметить.
— Мы с тобой друзья, вот почему. Я даже не знаю, кому бы другому это предложить. Так что давай поженимся. Вернее, давай поженим наших персонажей. Нам за это должны дать много игровых бонусов. А самый главный и лучший из них — это особняк на данном острове.
— Значит, ты хочешь сыграть свадьбу только ради него?
— А для чего её ещё устраивать в виртуальном мире? Разве брак в виртуале может хоть как-нибудь сравниться с женитьбой в реале? Конечно, же нет. Только получение бесплатного особняка привлекает меня в этой затее. Покупать игровое жильё довольно дорого, не хочется мне тратить деньги, которые можно потратить с пользой на что-нибудь другое. Так что скажешь? Согласна?
— Соглашусь, — вздохнула девушка и улыбнулась. — Ты всё равно не оставил мне выбора.
— Что это ты имеешь в виду?
— Ты привёл неопровержимый аргумент в пользу брака. Бесплатный особняк. Мне и самой не хотелось бы тратить деньги на покупку жилья, так что ради него можно жениться.
— Тогда давай отправимся в местную церковь и заключим брак, — предложил Джек Блэк.
Геймеры сошли на берег и пошли по городским улицам. Они прошли мимо большого числа домов Порт-оф-Спейна, рядом с которыми всегда находилось несколько человек. Город был наполнен жизнью, движение не прекращалось в нём ни на миг. Местные жители всегда куда-то ходили, они то заходили в свои жилища, то выходили из них. Дети радостно бегали по улочкам и играли. Их счастливые возгласы заполняли всё вокруг, даже узкие переулки.
Джек Блэк и Ликина добрались до церкви и увидели поздравляющих молодожёнов игроков. Поняв, что именно в этом месте всё и происходит, они вошли внутрь. Священник, заметив новые лица, подошёл к ним.
— Добро пожаловать, дети мои, — проговорил он. — Что привело вас сюда?
— Мы хотели бы пожениться, — дала ответ Ликина.
— Ваш жених тоже этого желает? — спросил святой отец, посмотрев на Джека Блэка.
— Да, — кивнул тот. — И если это возможно, то мы бы хотели заключить брак как можно быстрее.
— Что ж тогда начнём, — священник мановением руки пригласил игроков к алтарю.
Пара геймеров прошла к нужному месту, после чего святой отец подошёл к ним. Перед игроками высветились окна, в которых требовалось приобрести обручальные кольца. Украшения были разнообразными. Дешёвые давали мало бонусов, дорогие — больше. Внешний вид так же отличался в зависимости от цены. Джек Блэк и Ликина немного посовещались и сделали выбор.
Золотые обручальные кольца с выгравированными надписями
Цена: 100 000
Очки жизни: +1000
Описание: Самые дорогие обручальные кольца, на которых выгравированы надписи на латыни, воспевающие любовь.
Брачующиеся экипировали украшения.
Очки жизни: 3036
Оглядев брачующихся, святой отец посмотрел на юношу и спросил его:
— Готов ли ты, Джек Блэк, взять в жёны Ликину и быть с ней в горе и в радости, в болезни и в здравии, в богатстве и в бедности? — священник, получив утвердительный ответ, взглянул на девушку и задал вопрос, — Готова ли ты, Ликина, выйти замуж за Джека Блэка и быть с ним в горе и в радости, в болезни и в здравии, в богатстве и в бедности? — когда тот получил очередное согласие, воскликнул, — Властью данной мне объявляю вас мужем и женой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 86/106
- Следующая
