Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Украденная у дракона (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" - Страница 47
Милти вздрогнула, почувствовав, как к ней кто-то прислонился, то был Сол — она поняла это узнав его дыхание. Мужчину бил озноб и, сама не зная, от страха ли перед серыми обитателями темного подполья или из жалости, девушка склонила голову к его макушке, успокоительно коснувшись ее щекой.
— С нами все будет хорошо. Мы как-нибудь выберемся. — Прошептала она, зажмурившись и не желая думать ни о чем другом.
В ответ на ее слова из темноты раздался горький смешок.
— Выберемся. Ага! Завтра сюда явится сам Балрод и обязательно выберемся. На тот свет.
— Отстань от нее, Рэй.
— А ты не командуй, Сол! Уже докамандывался. Все говорили тебе что нужно двигаться дальше, а не ждать возвращения разведки. Все! Так что наши смерти будут на твоей совести.
На такое Солу было нечего ответить.
Мало по малу зрение начало привыкать в темноте. Полы в доме были старыми и даже несмотря на то что доски были пригнаны друг к другу достаточно плотно, нет-нет да встречались щели, через которые пробивался слабый свет от печного огня и нескольких свечей горевших наверху.
Пленники сидели не просто в погребе, а в глубокой яме. Всего Милти насчитала пятерых, включая себя и Сола. Пятый, казалось, забился подальше от всех под лестницу и не двигался. Спал? Если и нет, девушка решила не думать о том.
Сол, опираясь на ее плечо, время от времени вздрагивал. Насколько девушка могла судить, по его тяжелому дыханию, теряя сознание от потери крови. Но со связанными за спиной руками, да к тому же без света она не могла ему помочь.
— Что им нужно? Кто они? — Спросила она тихо, пытаясь помочь Солу оставаться в сознании.
— Наверху? — Помедлив переспросил мужчина, слова тяжело давались ему. — Люди Балрода… есть у короля на службе один искусный мастер получать свое.
— Ага, искусный! — Усмехнулся Рэй. — На все руки от скуки, такое из людей делает, что резчики по дереву четкости узора завидуют!
— Не слушайте его, тебя пытать не будут… к чему? Это они у нас пытались узнать, кто такие, откуда и зачем вас похитили… но какого черта вас сюда принесло? Я надеялся, что вам хватит ума укрыться где-нибудь в глуши, а не двигаться в сторону Золотого тракта.
— Значит мы недалеко от него?
— Меньше дня пути. Да и до белого дворца не больше двух. — Ответил Рэй, вместо зашедшегося в кашле Сола. — Да только что тебе с того?
Девушка предпочла промолчать и только губу закусила. Так много если… но, если Озена не схватят, если он сможет добраться до Золотого дворца и… если не отступит от их плана, то возможно… только возможно не все еще было потеряно.
65
Чудом ли, но в какой-то момент девушку сморил сон. Неспокойный, чуткий. Время от времени Милти просыпалась, вновь оказываясь в действительности — в душном, глубоком подполье, пропахшем плесенью и дурным запахом от измученных людей, которые, возможно, не один день томились здесь. Иногда это было хорошо, потому что во сне девушке виделось страшное — она убегала от крылатого чудовища, голосом Амделла, призывавшего ее быть смелой и лицом к лицу встретить свою смерть. Иногда плохо, ведь ей снился и Восточный предел, где они с Кассандрой сидели на веранде, укрытые от солнца широкими арками, оплетенными диким виноградом и мирно пили чай.
Так, будто ничего и не было.
Девушка едва с ума не сошла, когда в какой-то момент ее разбудил не шерох или тихий шепот других пленников, а ледяная вода, водопадом хлестнувшая ее и других по плечам — сверху раздался довольный смех. Это люди Балрода решили таким образом привести в чувство сидевших в подполье.
Двое крепких мужчин спустили вниз лестницу и, спрыгнув вслед за ней, принялись выталкивать их наверх одного за другим.
— Девку первой, с ней хозяин хотел поболтать отдельно… — Прохрипел знакомый голос — Милти узнала по нему мужчину, который минувший ночью открыл им с Озеном дверь.
— Скажите, мальчик?…
— Молчать! — Толкнул ее тот, заставив больно приложиться грудью об угол лестницы. — А ну, пошла! Живее задницей шевели!
— Эй, Горин, — отвлек его сообщник, оставшийся внизу — а этот, кажись все.
Замерев от ужаса Милти обернулась, но тот, которого звали Горин вновь толкнул ее к лестнице, не дав понять о ком именно шла речь… и то, что за своей спиной она не слышала голоса Сола, вдруг заставило сердце девушки с болью забиться о ребра.
Но, быть может, они имели ввиду вовсе не его! В подвале было еще как минимум двое тех, кому очень сильно досталось от Балродовых прихвостней.
Вытолкав из погреба, Милти грубо подняли за шиворот и из рук в руки передали лысому громиле, который повел ее к двери на улицу, не дав обернуться. Один шаг за порог и в глаза девушки ударил яркий дневной свет, а когда же зрение прояснилось, пред ней предстала картина, которую сложно было вообразить специально. По эту сторону покосившегося забора около десятка человек строили что-то из деревянных столбов и досок, а по ту стояла целая процессия — не меньше десятка всадников! Хмурых мужчин в темных одеждах и черная карета с королевскими вензелями, запряженная пятеркой лошадей темной масти.
Возле нее стоял невысокий, ладный собой темноволосый мужчина и неторопливо срезал шкурку с красного яблока маленьким острым ножом. Завидев девушку, он внезапно тепло улыбнулся ей и махнул громиле, выволокшему ее из дома.
— Ну, что же ты? Развяжи несчастную! Девочка и без того натерпелась бед.
Оказавшись без пут, Милти совершенно перестала понимать происходящее. Когда же тот мужчина поманил ее, внезапно даже для самой себя двинулась вперед, не задумываясь.
Пожалуй, великого и ужасного Балрода, которого все поминали, трепеща от ужаса, она представляла себе совершенно иначе! Но мог ли этот человек быть кем-то другим? Вряд ли.
Невысокий, не отличающийся телосложением, как стоило бы придворному палачу, этот мужчина всем своим видом внушал расположение к себе. Яркие голубые глаза с сеткой добрых морщинок в уголках, аккуратная коротко остриженная борода, проседь в темных волосах. Даже то, что мужчина с головы до пят был одет в черное, как и его слуги, вовсе не добавляло ему мрачности. Пожалуй, что из всех вокруг он единственный не казался пугающим и опасным! Но только на первый взгляд… было в нем что-то неуловимо фальшивое, словно овечья шкура, напяленная на кровожадного волка. И это только больше сбивало с толку.
— Прогуляемся? — С теплой улыбкой предложил мужчина, вежливо согнув руку в локте, чтобы девушка могла опереться на нее.
— У меня… руки грязные, милорд. — Слетело с губ, прежде чем Милти успела сообразить, что и кому она говорит — вряд ли стоило хоть как-то перечить этому человеку.
— Ох, ничего! Поверьте, ваши куда чище моих! — Добродушно хохотнул в ответ тот и запросто взял ее руку, после положив на свою.
66
Под пристальным взглядом своих людей, он вел Милти в сторону от полуразвалившихся построек, а может и просто обходя их кругом, но явно желая избавиться от чужих ушей. А, как только они удалились на некоторое расстояние, все с той же доброжелательностью продолжил.
— Что бы не случилось с вами минувшей ночью, прошу извинить меня. Люди, с которыми мне приходится иметь дело, порой… слишком стараются. Буквально меры не знают в своем усердии. Но, уж вы-то сможете их простить, ведь знаете, что такое верность, ведь так?
— О чем вы?
— Вас ведь зовут Милти? Я не ошибаюсь? — Белозубо улыбнулся мужчина. — Ну, конечно. Как же еще! Мне очень жаль, что мы не смогли освободить вас и вашу госпожу раньше. Принц в гневе, и он прав, это целиком наша вина! Плохая охрана его замка в некотором роде моя личная ошибка. Нужно было давно перетряхнуть этих засахарившихся вояк. Расслабились, совсем никакой дисциплины. Но все уже понесли справедливое наказание, уверяю вас… Признаться, получив вчера сообщение о найденной девушке, я сразу понял, что все не может быть так просто… но до последнего надеялся встретить вашу госпожу, а не вас. Вы, к слову, не знаете где она может быть?
- Предыдущая
- 47/61
- Следующая