Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Единственная для вампиров Де-Норд (СИ) - Полынь Кира Евгеневна - Страница 33
— С ним все в порядке, Кэтрин, — сдерживая гнев сказал мой северный и сжал кулаки. — Он приносит клятву!
И вправду, губы Сая немо шевелились и не реагируя на мои руки, он упрямо продолжал держать голову опущенной.
— Что еще за клятва!?
— Остановись, Маро! — рявкнул Андор, серым туманом врезаясь в вампира и пытаясь сбить того в сторону, но Сай, будто окаменел и прирос к месту, а вокруг его тела заклубился такой же туман, как тот, что я видела на месте прорыва. — Мерзавец! Я тебе башку откушу!
— Да что происходит?! Сай!
Но кроме Андора, который рассвирепел словно зверь, никто больше не пытался ему помешать. Туман все нарастал, коконом укутывая тело вампира и юркой тенью скользя ко мне, впутываясь в пальцы и поднимаясь все выше.
Жалобно взглянув на Эрика, я получила одобрительный кивок и тихое «не сопротивляйся».
Глава 45. Эсфанта
— Ну? Что я еще должна знать? Отвечайте! Живо!
Впервые за все время, проведенное в обители вампиров я была так зла, что от гнева гудела голова, раскалываясь на две неровные половинки с зазубренными краями.
— Тиез! Пожалуйста!
— Сию секунду, госпожа Де-Норд, — ответил невидимый домоправитель и столик с хрустальным графином доверху заполненным крепким вином вкатился в гостиную.
— Даже не думай, — рыкнула я на Андора, который напрягся, собираясь отхватить долю от моего алкоголя, но ощутив переданный мной посыл, послушно расслабился, обиженно зыркая на меня из-под белесых ресниц. — У вас есть пять минут, для того чтобы кто-то из вас набрался смелости и объяснил мне что это был за спектакль!
Щедро наполнив чистый бокал, я покрутила напиток, раскручивая его по стенкам и храбро опрокинула в себя, проглатывая жгучую жидкость.
Ну что за пойло!? Чистый огонь!
— Ты бы так не прикладывалась, — виновато посоветовал Джес, но следующим удостоившись моего гневного взгляда, примирительно поднял руки и замолк.
— Ну? Кто из вас окажется самым смелым? Может ты, Эрик? Или ты, Андор? А может Сай мне все объяснит? Что это такое!? — крикнула я, вытягивая свои руки и демонстрируя черные вязи плетения, впаянного в кожу.
Они тянулись тонкими нитями до самых плеч, пряча свои острые кончики под тканью рукавов, но даже невооружённым взглядом было видно изрисованные запястья.
Северный тяжело вздохнул, на правах старшего беря право голоса и ответственность, и размыто ответил:
— Это запечатленная клятва, — заметив, что ответ меня не воодушевил и ничего не пояснил, он продолжил. — Мы тоже сталкиваемся с этим впервые Кэтрин! Не требуй ответы, которые мы тебе дать не можем!
— Так скажите то, что знаете!
Он потер подушечками пальцев точку между бровей, но неожиданно распрямился и толкнул Сая, который единственный не ощущал себя виноватым, с довольной, но слабой улыбкой смотря на происходящее несколько отстраненно.
— Нужно найти одну книгу, — Стефан поднялся со своего места и вышел из гостиной, напоследок хлопнув дверью.
Посмотрев ему вслед, поймала себя на том, что уже скучаю, и как можно быстрее хочу сократить дистанцию между нами.
Дааа, слишком быстро. Все было слишком быстро, но не смотря на скорость, я ощущала нерушимый покой, который исходил от них. Такие разные, яркие, честные. Мне, наверное, нужно было благодарить богов за такой подарок. Где еще может быть такая концентрация настоящих мужчин? Где можно было бы найти такой оплот уверенности и поддержки?
Раздражение схлынуло.
Я не могу на них злиться. Не могу и не хочу. Это все пустое.
Мне даровали семью, крепкую, сильную, дали в этой семье не последнее место, окутывая нежностью и заботой. Я бы попросту этого не заслуживала, если бы попыталась разорвать эту связь.
Андор молча поднялся с места и игнорируя мое недовольство, обнял, позволяя спрятать лицо в собственной груди.
— Что случилось? — обеспокоенно спросил Эрик, напрягаясь.
— Все хорошо, — с улыбкой ответил Андор, покачивая меня в своих объятиях. — Наша малышка поняла, что любит нас.
Прогнав выступившие слезы, храбро подняла лицо, всматриваясь в оставшихся в гостиной вампиров.
Такие… мои. Все.
Я должна была сказать спасибо Адриану, если это именно его рук дело привело к тому, что вампиры привязали меня к себе. Пусть очень неожиданным способом, возможно с совершенно иной целью, но получившийся результат оказался лучшим из возможных.
— Эрик, мы должны принять Сая в гнездо, — твердо сказала я.
— Это уже не требуется. Этот… — вампир прикрыл глаза и выдохнул, прогоняя злость. — Маро принес тебе клятву Ваирне-Дэрэ. Он буквально вручил свою судьбу в твои руки, Кэтрин. Он больше не наследник дома Маро, не полноправный хозяин своей крепости Терсенваль, он принадлежит тебе, как и все, что с ним связано.
— Что значит «принадлежит»? — переспросила я, не зацикливаясь на сути в поисках конкретики.
— То и значит. Теперь он твой ручной вампир, который целиком и полностью зависит от твоей воли.
— Зачем ты это сделал, Сай?!
Вампир на мое возмущение только улыбнулся, коротко пожав плечами:
— Я не мог больше ждать. Прости, Кэтрин, но мне проще знать, что я твой раб, защитник, тень, чем принимать то, что я тебе не нужен.
— Да с чего ты взял?! Я же сама позвала тебя в гнездо!
— Только лишь на год, — он обреченно покачал головой, не переставая улыбаться. — До следующего отбора таали. Ты бы осталась с ними навсегда, а меня бы отправили искать себе другую. Я не хочу другую, Кэтрин. Мне нужна только ты.
— Но…
— Он прав, Кэти, — перебил Андор над моей головой. — Через год он должен был бы уйти. Единственное, что сдерживает меня от того, чтобы не оторвать его темную башку от шеи, так это то, что я поступил бы так же.
— Вы меня с ума сводите, — выдохнула я, под свой обреченный вздох. — И что теперь? Как вообще все это выглядит со стороны?
— Со стороны у тебя есть сильнейшее гнездо в этом мире, — начал Эрик. — Есть Сай, который связал вас и… кто знает, что еще?
— Я знаю.
Вернувшийся Стефан пер толстенную книгу подмышкой и бухнув ее на стол, открыл подогнанную страничку, опуская палец к строчкам.
— …«Клятва зовущаяся Ваирне-Дэрэ свяжет судьбу в одну, сплетет кровь и плоть, убережет слабого от боли сильного. Переменит кожу, укроет сердце, навеки вплетаясь в орнеон. Произнёсший клятву берет на себя все тяготы, отрекаясь от имен прошлых, нарекаясь отныне Эсфанта»…
— И что это значит?
— Я не уверен, но Кэтрин, дай мне руку, — протянув ладонь к Стефану, я вскрикнула, стоило ему поймать мой палец и вывернуть его в сторону.
Это был бы перелом не иначе, но на удивление, я не почувствовала ничего, кроме того, как кость возвращается на место без какого-либо дискомфорта и все встает на свои места. Только шипение Сая привлекло внимание всех собравшихся, и мизинец на его ладони ненормально выгнулся, явно демонстрируя внутренний перелом.
— О, боги…
— Да. Я был прав, — заключил Стефан, глядя на то, как вампир вправляет себе палец. — Он стал сосудом твоей боли.
— Вот еще одна причина себя беречь, — прошептал мне склонившийся Андор, не скрывая довольной улыбки.
Глава 46. Временное затишье
Шантаж!
Просто возмутительно!
Конечно же вампиры видели в этом только плюсы, зная, что эта клятва сбережет мое драгоценное тело от любых физических увечий, но меня буквально трясло от возмущения. Я не хотела быть ответственной за чужое здоровье! Я за свое то отвечать не могу, а Сай теперь был привязан ко мне сильнее, чем кто-либо! И это меня напрягало!
Выпутавшись из объятий Андора, сцапала графин со столика и рухнула в кресло, мечтая напиться. Интересно, а Сай будет пьянеть?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Уловив мои мысли беловолосый вампир обернулся к Маро, пока я храбро проглатывала горячительное, чувствуя, как горит горло. Тряхнув головой, внимательно наблюдала за реакцией Сая, который медленно моргнул, и удивленно на меня посмотрел.
— Интересно…
- Предыдущая
- 33/49
- Следующая