Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" - Страница 268
«А ещё я попробую хотя бы немного реализовать магическое воздействие, аналогичное ритуалу Дельфины».
Эффективность?
«Меньше десяти процентов. Без зелий даже точное воспроизведение воздействия не принесёт действительно толкового результата. Но даже пара процентов — уже хорошо. Как будем действовать?».
Ты же и так знаешь — ворваться, оценить ситуацию, как можно быстрее и жестче атаковать, попутно спасая кого-нибудь если нужно, а дальше — постараться не сдохнуть.
«Отличный план. Всё-таки шляпа никогда не ошибается».
***
В огромном круглом зале с бесконечно высоким тёмным сводом потолков, на центральной площадке, на постаменте стояла высокая древняя каменная арка. Казалось, будто арка занавешена какой-то рваной прозрачной тканью, или же дымом, а может и некой текучей водой. От площадки по кругу поднимались амфитеатром ряды скамей, а в сам зал, там, где кончались скамьи, вели несколько проходов. Но не этим примечателен был зал в данный момент.
На центральной площадке, у самого постамента с аркой, сгруппировались восемь подростков. Выглядели они ужасно: множественные подпалины на одежде, следы крови, синяки и ссадины. Рыжая девушка, Джинни Уизли, сидела на полу, прислонившись спиной к постаменту, изредка помогая товарищам ставить полупрозрачный серый купол Проте́го Тота́лус — стоять она не могла, а ноги её в нескольких местах были сломаны и неестественно подвёрнуты. Плечом к плечу с девушкой сидел пухловатый мальчишка среднего роста, зажимавший рукой недавно полученную рану, но времени на оказание помощи ни у кого не было, а сам он не мог, ибо был не способен произнести ни одного внятного заклинания.
Немного лучше выглядели рыжие близнецы, довольно ловко удерживая и обновляя защиту, или трансфигурируя иногда различные предметы, защищавшие от пробивающихся порой через защиту заклинаний. Ещё один рыжий парень, высокий и нескладный, лежал рядом без сознания, а его друг, Гарри Поттер, помогал по мере сил близнецам. Лучше всех в этой компании выглядела бледная блондинка в странной комбинации одежд разных цветов. Каким-то чудом она умудрялась нелепо, но уклоняться от заклинаний Пожирателей Смерти, которые сейчас и забрасывают защиту подростков заклинаниями.
Гарри Поттер ещё никогда в жизни не чувствовал себя более беспомощным, чем в данный момент. Любое решение будет неверным. Полтора десятка Пожирателей Смерти в чёрных одеждах и мантиях загнали их как котят. Играючи. В то время, как ребята, что пошли за Гарри спасать его крёстного, от самого Зала Пророчеств еле-еле могли просто защищаться, не находя времени даже на переговоры, то Пожиратели с лёгкостью бросались заклинаниями даже во время своих насмешек и издевательств. Не иначе как чудом все ребята живы… Пока что…
Только в тот момент, когда они оказались здесь и заняли оборону у постамента с аркой, Гарри понял весь смысл насмешек Найта о том, что, мол: «Хочешь выйти против взрослого волшебника?». А ведь Гарри считал, что тренировки имеют смысл. Ведь он ещё в прошлом году выучил невероятно много заклинаний! Ведь они с ребятами так много тренировались! И вот сейчас Гарри понял всю пропасть разницы между школьником, обычным волшебником, обывателем или работником мирного отдела министерства. Сейчас, когда не кто иной, как Барти Крауч младший, стоя в десятке метров от защиты ребят, держал палочку у виска стоявшего на коленях, замученного и изломанного Сириуса, требуя шарик пророчества, что Гарри держал в руках, а его друзья и товарищи, как и сам Сириус, кричат: «Не смей!».
— Мне это надоело! — крикнул бешено улыбающийся Крауч, облизав губы. — Хватит с ними играться! Устроили тут Мордред знает что!
— Ути-пути Бартусичек распереживался, — словно сюсюкаясь, как с маленьким ребёнком, заговорила высокая статная ведьма с короной непослушных чёрных волос и безумной улыбкой во все тридцать два идеальных белых зуба.
Беллатрикс Лесстрейндж, а это была именно она, лениво указала палочкой на купол Проте́го, под которым прятались подростки. По этому куполу стабильно раз в секунду прилетало какое-нибудь заклинание, либо растекаясь по нему, либо начисто ломая, и Гарри отчётливо понимал, что если бы Пожиратели Смерти хотели, то уже давно бы раскатали их тонким слоем по стенам министерства.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ава́да Кеда́вра, — лениво проговорила слова Непростительного заклинания Беллатрикс, и яркий зелёный луч беспрепятственно прошёл защиту.
Вовремя среагировавший Джордж подставил под луч трансфигурированный стальной поднос, который разрушился, но и заклинание остановил.
— Ты смотри, Барти, — радостно заплясала вокруг своего товарища Беллатрикс, вызывая у Гарри болезненно стойкое дежавю. — Они ещё держатся! Здорово, правда?
В защиту вновь прилетело очередное заклинание от кого-то из пожирателей, разбивая и обрушая купол, словно будь он из стекла.
— Проте́го Тота́лус, — тут же восстановила его Джинни, всё так же прислонившись спиной к постаменту.
— Фиа́нто Ду́ри, — замогильным голосом усилила защиту Луна Лавгуд, но внезапно посмотрела куда-то вверх. — Тьма… грядёт.
«Куда уж хуже» — подумалось Гарри. Если бы не советы Макса, они могли бы быть убиты ещё раньше — слишком уж жестко действует Крауч младший.
Внезапно одна из дверей в зал распахнулась. Через проём на невероятной скорости влетел очередной чёрный дым, в котором летают пожиратели. Он летел так быстро, что Гарри не мог уследить за ним взглядом. Внезапно этот дым разразился целым веером невероятно быстрых синих стрел заклинаний, устремившихся к Пожирателям, а за спиной Крауча вздыбился и взорвался пол, разметав камни.
Доли секунды, и чёрный дым подлетел к Краучу и Сириусу, вновь разразившись ворохом разноцветных заклинаний и разделившись на два — один схватил Сириуса и рванув к защите ребят, разбил её походя, тут же превращаясь в Гермиону, что бросила Сириуса на пол и крутнувшись на месте, поставила тройной Проте́го Тота́лус, добавив туда ещё какие-то заклинания, которые Гарри не знал.
Пожиратели тоже не стояли на месте и начали рассредотачиваться, взлетая вверх и в стороны таким же чёрным дымом, извергая из себя десятки лучей заклинаний. На пару мгновений Гарри смог разглядеть в новоприбывшем Макса, но тот двигался рывками и так быстро, что пропадал из вида, иногда превращаясь в чёрный дым, а скорость, с которой он двигал рукой с палочкой, то блокируя, то отражая лучи и сгустки заклинаний обратно, чередуя то известные Гарри Проте́го, то неизвестные красноватые плёнки щитов, поражали воображение.
Мир вокруг погряз в нескончаемой и непрерывной череде хлопков, взрывов, вспышек. То и дело тут и там взрывались лавки и пол, раскидывая вокруг осколки, полыхали струи пламени от заклинаний Пожирателей, сплавляя камни и лестницы зала в красную лаву, а ворох разноцветных стрел вообще не имел конца.
Гермиона без лишних слов склонилась над Сириусом, начав что-то колдовать, мгновенно выправляя поломанные кости, создавая накладные шины и прочее. А Гарри, как и остальные ребята, пребывали в молчаливом удивлении, не забывая укреплять защиту, об которую бесконечной дробью стучались осколки от взрывов.
Один из Пожирателей попытался напрямую пробиться к защите. Гарри успел его увидеть и начал поднимать палочку, хоть и не знал, как выбить волшебника из этого чёрного дыма, как вдруг Макс, даже не обращая толком на это внимания, просто взмахнул палочкой, а чертовски быстрый полупрозрачный сгусток превратил чёрный дым Пожирателя в кровавый фонтан, мгновенно забрызгавший собою купол защиты. Сбоку раздался звук рвоты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Несколько мощных заклинаний ударили в пол под Максом, взорвавшись столбом пламени и оставляя кратеры, но Макс увернулся, прикрывшись защитой, и вновь ответил полупрозрачным сгустком, но промахнулся, а сгусток буквально вырыл в стене спиралевидный кратер в три метра диаметром и не меньше метра в глубину. Не меньше десятка сгустков гнилостных цветов, от зелёного до фиолетового устремились к Максу.
Внезапно во всём зале появились небольшие чёрные плоские диски. Гнилостного цвета сгустки заклинаний попадали в них исчезая, но появляясь из совсем других, и некоторым даже удалось вернуться к отправителям — двое пожирателей, не ожидая подобного, случайно попали под них, распадаясь на кровоточащие куски тел.
- Предыдущая
- 268/288
- Следующая
