Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечное Лето, Том IV: Звёздная Пыль (СИ) - Macrieve Catherine - Страница 89
– Да, вождь, – фыркает мальчик, – вы-то, конечно, не будете для неё потрясением. Мисс Марикета – моя самая любимая кот-лидирующая, а вы не позволяете мне её увидеть!
Таари давно научился выговаривать слово «катализирующие», да и вообще ему нравилось учить английский с Диего, но он упорно продолжал говорить «кот-лидирующие».
– Таари! – окликает Серакса, подходя к береговой линии в сопровождении Т’Каала, – Ты остаёшься здесь, потому что так приказал вождь, – она слегка кривится, поскольку этот приказ распространялся не только на Таари, но и на неё саму. – Мальчик, в следующий фестиваль Ниала’рей тебя объявят совершеннолетним, а ты так и не научился уважать вождя.
– Уйду к Анахронистам, – фыркает Таари, – они не признают власти вождя. И они дали бы мне увидеться с мисс Марикетой!
– Но Анахронисты подчиняются Часовщику, – веско отвечает Серакса. – А теперь беги и не донимай меня. – Таари показывает ей язык и, спрыгнув с лодки, убегает в Элистель. – Невыносимый мальчишка, – пожимает плечами Серакса. – Мой господин, будьте осторожны.
– Серакса, – ухмыляется Вэйрин, – воды давно безопасны, с тех самых пор, как мы уничтожили Ситаса. А ты каждый раз просишь меня быть осторожным.
– Конечно. Ведь вы бываете таким безрассудным…
– И ты ещё учишь Таари, что он должен меня уважать! – поддразнивает Вэйрин. – Теперь становится понятно, почему он так себя ведёт.
– Не так давно вы были всего лишь воином под моим началом, мой вождь.
– Серакса, – вмешивается Диего. – До Острова Акульего зуба максимум час пути, ничего с нами не случится. – Серакса только качает головой, наблюдая, как Вэйрин и Диего забираются в лодку. – Ты должен объявить наследника, – замечает Диего, когда они отплывают. – Возможно, тогда она перестанет так волноваться.
– Наверное, – пожимает плечами Вэйрин. – Или, может быть, стоит дать ей отставку. В конце концов, Сераксе давно пора заняться собственной жизнью – да и остров стал безопасным местом.
– Когда решишь ей об этом сказать, позаботься, чтобы я был как можно дальше от Элистель, хорошо?
Когда лодка причаливает к берегам Острова Акульего зуба, дверь особняка распахивается, и из него выбегает незнакомая Диего девушка. Она кажется очень бледной, взлохмаченные чёрные волосы развеваются на ветру, и тут она поднимается над землёй – и через несколько секунд, в течение которых Диего безуспешно пытается поднять с песка упавшую челюсть, приземляется напротив.
– Ты Диего? – взволнованно спрашивает она, мельком взглянув на Вэйрина. Её зрачки расширяются от удивления, но она никак не комментирует внешний вид вождя ваанти.
– Да, – кивает Диего, – а ты – Меланте?
– Ага, слушай, – она начинает говорить очень быстро и бледнеет ещё сильнее. Диего чувствует, что у него от волнения сосёт под ложечкой. Что могло произойти за одну ночь? – Вчера, после того, как Марикета с тобой поговорила, она ушла гулять по острову. Сказала, что хочет побыть одна немного. Вернулась через пару часов, мы с Малатестой и Ивонн ждали, но… Она выглядела очень плохо. Я подумала, она просто устала, ну, после того, что случилось за пару дней. Так что она пошла спать. И… Не проснулась до сих пор. Я даже нашатырь нашла, но она никак не реагирует на попытки её разбудить, хотя Мал уже и тряс её, и что только не делал… Но она не просыпается.
========== 19: abandoned ==========
loving you is a losing game
– По-прежнему не ловит, – раздражённо бросает Мишель, на всякий случай поднимая телефон повыше, будто это поможет. – Чушь какая-то.
– Это и есть ваша Ла-Уэрта? – Ева, увязавшаяся вместе с Кенджи, Грейсоном, Даксом и Поппи в последний момент, критически оглядывает грязную взлётную полосу. – Что-то не впечатляет.
– Не надо было дрыхнуть, когда мы подлетали, – подначивает Грейсон, – сверху вид был отличный.
– Жарко, как в аду, – замечает Поппи, оттягивая ворот футболки. Она уже успела проехаться и по самолёту Джейка, и по необходимости лететь чёрт знает куда, и никто почему-то так и не осмелился возразить, что, по большому счёту, её вроде как и не звали.
Джейк с помощью Шона закрывает двери в ангар и нервно сглатывает. Мишель думает, что он должен сейчас ловить неслабые такие флэшбеки – когда Маккензи в последний раз ставил самолёт в ангар на Ла-Уэрте, это кончилось поджогом. Впрочем, по Джейку не скажешь, что сейчас его это хоть сколько-нибудь беспокоит. Он выглядит очень бледным и осунувшимся, что не удивительно – после всего, что произошло за последние дни. Да и ещё учитывая тот факт, что он последние несколько часов пилотировал самолёт из Луизианы в Нортбридж, а из Нортбриджа – сюда, на Ла-Уэрту. Ему бы поспать, а то выглядит так, будто едва ли прикрывал глаза больше, чем на минуту, за последние несколько суток.
Хотя Мишель знает, что все они видали лучшие деньки. У Куинн на лице следы слёз, хотя она и ходила умываться раз десять за время полёта. Эмили прижимается к Раджу и прячет глаза. Эстелла сжимает руки в кулаки, будто пытается сохранить самообладание.
Мишель не смотрела в зеркало, но не сомневается, что и её внешний вид оставляет желать лучшего. Ей тоже едва удавалось поспать в эти дни – только в полёте усталость взяла своё, и она буквально выключилась на плече Шона.
– И что нам делать теперь? – спрашивает Майк, доставая свой телефон и пытаясь позвонить Диего. – Как мы состыкуемся, если не можем даже связаться с Диего? И Ал с Грейс нам позвонить не могут. Куда вообще тащить этот блядский телепорт, какой план-то?
– Сначала нужно дождаться Алистера, Грейс, Зару и Крэйга, – замечает Эстелла. – И решить, как мы добудем кристалл. Так что сейчас мы можем только отправиться в «Небожитель» и постараться немного отдохнуть. Маккензи! – окликает она Джейка, прислонившегося к двери ангара и равнодушно глядящего на остальных. – Тебя это в первую очередь касается.
– Да, друг, – протягивает Радж, – тебе реально надо выспаться.
Джейк ничего не отвечает. Молча подхватывает свою сумку и уходит в направлении отеля, глядя себе под ноги, будто пейзажи Ла-Уэрты его раздражают.
Что, скорее всего, так и есть. Может быть, в тот вечер, когда ребята рассказали Мари обо всём произошедшем на острове, Мишель и была пьяна в усмерть, но она помнит то, чем поделилась Марикета. У них с Джейком действительно были планы вернуться на остров вместе, а теперь он прилетел сюда без неё. И несмотря на то, что Миш сама полна решимости вернуть подругу и хорошенько накостылять ей за эту авантюру, не сочувствовать Маккензи просто не получается. Хотя она прекрасно знает, что ему эта жалость совершенно не нужна.
В «Небожителе» мало что изменилось за пять лет – разве что теперь здесь есть персонал. Не так много – администратора заменяет вездесущая (почти буквально) Имоджен, и в этом отношении Алистер и Грейс больше доверяют искусственному интеллекту. Пара горничных, беллбой да повар, которые живут, что у Христа за пазухой – никаких гостей, кроме хозяев острова и их друзей, тут не бывает. Однако все четверо обитают тут круглый год, на полном пансионе, и получают щедрое жалование, будто бы им приходится работать, не покладая рук, все двенадцать месяцев вместо от силы одного.
Хотя Мишель не особенно это заботит – в конце концов, это сотрудники Алистера и Грейс, и деньги им платят тоже они.
И ещё восточное и западное крылья отеля давно закрыты. Гости всегда останавливаются в центральном, потому что нет никакого смысла содержать в порядке все номера, которых в «Небожителе» несколько сотен. А так – все давно выбрали себе любимые комнаты, только Зара с Крэйгом обычно занимают целый этаж. Уж больно часто по их вине приходится проводить мелкие (и не очень) ремонтные работы.
Вот и сейчас Мишель оставляет сумку на ресепшене и в сопровождении Шона привычно поднимается в «их» номер на двенадцатом этаже. В комнате она моментально заваливается на кровать. Шон садится рядом и убирает с её лица растрепавшиеся волосы.
– Всё в порядке? – зачем-то спрашивает он.
- Предыдущая
- 89/100
- Следующая