Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опала на поводке (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 46
Нет уж, хорошего понемножку. Хотя, если это «понемножку», то я Папа Римский, за сегодня на сероглазую коротышку было потрачено больше, чем средний горожанин зарабатывает за жизнь. Я не скуп, да и noblesse oblige, но завтра же не конец света?!
- Эй, вы! Немедленно остановитесь! – звонкий и повелительный девичий голос разрезал шум праздника, заставляя близстоящих к нам притихнуть и даже немного расступиться.
Повертев головой в поисках возможной угрозы, я обнаружил, что нарушителями спокойствия считают как раз нас. Стоявшая недалеко от нас девушка в ярком кимоно, с скрещенными под грудью руками, смотрела на нас весьма суровым взглядом. Лицо у нее было смутно знакомым, но роскошная грива темно-синих волос вкупе с пестрым нарядом никак не давали мне вспомнить, кто это.
- Немедленно прекратите безобразие! Недопустимо! – издала очередной строго-возмущенный вопль яркая девушка, смотря почему-то на меня. Я оглянулся за спину, пытаясь определить, к кому именно она обращается. Нарушители общественного спокойствия не обнаруживались.
- Ээ… добрый вечер Арай-сан! – голос контролируемого мной карлика был подозрительно невинен и тонок.
- Ты ее знаешь? – осведомился я у Рейко. Та мелко затрясла головой, а потом в удивлении уставилась на меня.
- Это же Араи Эми-сан! Моя одноклассница и следующий президент студенческого совета! Ты ее не знаешь? – Рейко, позабыв о существовании сердитой девушки, которая привлекла к себе и нам излишне много внимания, смотрела на меня.
Ответить на вопрос мне не дали. Упомянутая Араи быстрым шагом приблизилась к нам и зашипела как злая кошка:
- Вы студенты Якусейсшо, что за поведение вы демонстрируете на людях?! Немедленно начните соблюдать правила этикета! Разойтись на один метр! Минимум!
Расценив, что злая пестрая девушка вполне сбила праздничное настроение Рейко, я послушно отпустил тощую шейку. Коротышка тут же отпрыгнула от меня на рекомендованное Араи расстояние. Ту же, как мне показалось, наша готовность к сотрудничеству только раззадорила, Араи Эми тут же зашипела новую лекцию о порядочности, перемежая ее с укорами и угрозами всевозможными карами – мы, видите ли, продемонстрировали вопиюще недопустимый уровень отношений, заявившись такой парой, в таком виде и при этом – на фестиваль в районе, издавна считавшимся вотчиной клана Араи.
- Где ваши сопровождающие? – продолжала злым шепотом разоряться Араи, - Только не говорите мне, что вы от них сбежали!
- Я ее сопровождающий, - кивнул я на Рейко, опасливо поглядывающую на шипящую злюку.
В ответ на это наша собеседница резко замолчала, уставившись на нас пустым взглядом. Минута прошла в тишине, я уже почти собрался откланяться и продолжить путь к карете, как Эми отмерла:
- Неподобающее поведение, неподобающие отношения, да еще и ложь! – тихо зарычала она, краснея от злости, - Я этого так не спущу! Вы оба никуда не уйдете! Сейчас я вызову своих людей, они доставят вас в Якусейсшо, а потом – я поговорю с директором Суга!
Такое заявление требовало адекватного ответа.
- Леди клана Араи обвиняет меня, Алистера Эмберхарта во лжи? Леди клана Араи собирается отдать свои людям приказ напасть на Иеками Рейко? – уточнил я.
- Что? – заморгала выбитая из колеи девушка, - Я просто говорю, что вы убежали сюда веселиться вдвоем и должны быть наказаны за неподобающее поведение!
- Ан-ноо… Араи-сан, - высунулась вперед Рейко, - Не было никакого неподобающего поведения! Мы друзья! И все было так, как сказал Ариста!
Блюстительница морали нахмурилась, явно переваривая новую информацию.Этот момент , к сожалению всех присутствующих, не смог дойти до своего логического и мирного конца, так как некто, умудрившийся подкрасться ко мне со спины, совершенно внезапно для меня выдал фразу:
- Араи-сама! Я вас везде ищу!
…и сделал он это самым худших из возможных способом – нечеловеческим голосом.
Развернувшись быстрее, чем ужаленная скорпионом змея, я упер ствол «пугера» точно в лоб подкравшегося сзади врага с полностью выбранным свободным ходом спускового крючка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лимонно-желтые глаза, огромные кошачьи уши и идущий от них запах. Гм. Знакомое лицо.
- Мисс… - обаятельно улыбнулся я, пряча револьвер едва ли не в два раза быстрее, чем доставал, - А я вас везде ищу…
Девушка-некомата закатила глаза и рухнула на спину как подрубленная.
- …чтобы извиниться… - прозвучали мои слова в воцарившейся тишине.
Глава 18
Металлическая пентаграмма, плотно приложенная к голове собаки, на секунду вспыхнула красным. Лежащее у моих ног тело забилось с рывками и хрустом – бес грубо брал под контроль организм животного, выкидывая его душу «на мороз». Через десяток секунд одержимый пес встал, сделал пару вдохов, и беззвучно отошел к трем своим товарищам, ожидавшим его неподалеку. Сегодняшний урок для Таканаши это не только четыре одержимых пса, но еще и я.
Во-первых – пришло время постучаться в чугунный лоб Героя не намеками, а словами на чистом японском. Намеков этот… уникум не понимает, продолжая изыскивать все новые и новые пути, дабы избежать личностного и физического роста. Ни увещевания директора, ни тумаки «подружек» дома и в додзё, ни пренебрежительное отношение мальчишек-аристократов – ничто не может пробить желание этого тормоза жить тихо и счастливо. Его энергетика стабильно прогрессировала, как только рядом оказывалась одержимая тварь, но в целом сейчас дурак-Таканаши начинал напоминать Рейко – море дури при слабых намеках на контроль.
Во-вторых – у меня было просто отвратительное настроение из-за вчерашних событий. Я обзавелся шумным, несдержанным и помешанным на местных правилах хорошего тона оппонентом, имеющим на меня личный зуб из-за случайно, но наглухо травмированной мной любимой служанки. Эми Арай, та самая отличница, едва не выкопавшая себе могилу благодаря несдержанному языку, смогла быстро понять, что зарвалась, благодаря несдержанному языку Рейко. А уж когда она поняла, что именно я виноват в глубокой психической травме ее любимой и ненаглядной Мао, то устроила бурю в стакане. Шоу происходило за закрытыми дверями одного ресторанчика. Девушка негодовала на «Оскар», перечисляя перенесенные ей и этой самой Мао беды так, как будто репетировала речь пару часов.
Я внимательно слушал первые десять минут. О том, как Мао стала кричать по ночам. О том, что пробудилась ее духовная часть, из-за чего мирная и воспитанная девочка, которую знала Араи, стала дикой и пугливой. О том, как сама Эми испереживалась. И так далее, и тому подобное. Насмерть устав за целый день похода по магазинам, я выдержал лишь десять минут, а потом вежливо предложил Араи – а) привести Мао в сознание и позволить мне с ней пообщаться, б) передать мне означенную девушку на реабилитацию, дабы ее фобия была мной лично урегулирована (кошка жаловалась на кошмары с моим участием), в) выплатить пострадавшей денежную компенсацию.
Араи Эми… оскорбилась. Сильно. И закатила самую настоящую речь о том, что я должен прислушиваться к любой ее просьбе или пожеланию, пока она сама не сочтет мою вину исчерпанной. Более того, она чувствует себя дополнительно оскорбленной, что ей пришлось озвучивать столь банальные и прописные истины, тратя свое драгоценное время здесь со мной, вместо того, чтобы радовать своим видом простой народ, празднующий на улице.
Самое странное, что Рейко… была совсем не удивлена такой интерпретацией «искупления вины». Более того, насколько я мог судить местные правила и порядки – ожидания Араи не были чем-то сверхъестественным и оскорбивший благородную девушку аристократ действительно «искупал» вину рядом выполненных поручений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Естественно, что покупать такого «кота в мешке» я не собирался, тем более от человека, едва не обвинившего меня во лжи, и предложил самому полюбовно договориться с несчастным потомком некоматы и человека. Араи, естественно, не согласилась, и мы расстались, совершенно недовольные друг другом. Проще говоря – я обрел болтливого, влиятельного и совершенно не собирающегося сдерживаться неприятеля. Позже я, конечно, выговорил Рейко, что если бы не она, мы бы ушли оттуда вальсом, перестреляв с десяток человек, которым бы приказали нас задержать, а главное – незаслуженно оскорбленные самим кланом Араи, но теперь... все. Придется столкнуться с последствиями.
- Предыдущая
- 46/65
- Следующая