Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой командир (ЛП) - Олдер Аланея - Страница 36
— Со мной всё хорошо. В том сне у меня были длинные волосы. Всё изменилось. — Она уютно устроилась у него на груди и зевнула. — Раньше я так много не спала.
— Вероятно, раньше на тебя не нападали каждый день, — прорычал Эйдан.
— Нет, зато сейчас гораздо веселее.
— Я буду тебя обнимать, хорошо? Можешь не спать, но мне просто нужно чувствовать тебя рядом.
— Это я могу. — Она закрыла глаза и заснула, слушая его дыхание.
Когда Мерин проснулась, то находилась уже в доме родителей Эйдана. Должно быть, она отключилась. Сев, она огляделась. Эйдан сидел в кресле в углу и смотрел в ноутбук.
— Что ты делаешь в этой штуке? — Он закрыл ноутбук и встал.
— Раскладываю пасьянс «Паук».
— Почему мы вернулись? Твоя комната мне нравилась больше. — Она снова легла.
— Я попросил Адама проверить тебя. Он сказал, что всё хорошо, нет никаких видимых признаков опухоли. Если бы ты не проснулась, через полчаса я бы тебя разбудил. Мы будили тебя около шести часов, спросили, не голодна ли ты, и ты ответила «нет». Поэтому я привёз тебя сюда, поспать. — Эйдан приподнял одеяло и лёг рядом.
— Сколько сейчас времени? — Она перекатилась на бок, и Эйдан удобнее расположился.
— Час ночи. Засыпай. — Она услышала странную нотку в его голосе, заставившую обернуться к нему.
— Что случилось?
Он вздохнул.
— Давай утром расскажу, тебе и без того досталось.
— Нет. Я уже взрослая девочка и справлюсь.
— Части тел доставили в казармы. Мы считаем, что они принадлежат Элеоноре Кантер. Мы приехали сюда, потому что этот дом легче защитить. — Эйдан выглядел расстроенным.
— Ладно, притворимся, что ты мне этого не говорил. Давай просто ляжем спать и представим, что нет никакого психопата, который убивает и расчленяет. — Мерин уткнулась носом ему в грудь.
— Всё, что захочешь, милая. Отдохни. Завтра у нас бал.
— Я жду его с нетерпением… вроде как. — Она крепко обняла его за талию.
Эйдан положил подбородок ей на макушку и погладил по спине. Завтра. Завтра всё наладится.
ГЛАВА 11
— Мерин, сегодня ты останешься со мной. Мне нужно встретиться с другими подразделения в казармах Альф и убедиться, что все знают, где должны быть на балу, — сказал Эйдан, наливая себе очередную чашку кофе.
— Конечно. Судя по тому, что леди Фаэрфакс рассказала об этом «супер-платье», много времени на подготовку не понадобиться, — Мерин отхлебнула капучино и посмотрела на булочку у себя на тарелке, с трудом сглотнув. Аппетит пропадал каждый раз, как стоило подумать о том, чтобы войти в огромную комнату, полную незнакомых людей. Мерин казалось, что её стошнит.
— Тебе нужно поесть. — Эйдан положил ложку картошки в тарелку рядом с булочкой. Мерин смотрела, как от тарелки поднимается пар, а когда аромат еды попал в нос, подскочила. И, прикрыв рот рукой, выскочила из комнаты. Она чуть не сбила Мариуса с ног, прежде чем добралась до ванной на первом этаже. Поскольку на завтрак она выпила только кофе, к тому времени, когда Эйдан добежал следом, её уже тошнило. — Детка, всё хорошо. — Он взял полотенце и смочил его тёплой водой. Когда желудок перестал выворачиваться наизнанку, Мерин откинулась к стене. Эйдан протянул ей чашечку с водой. Она набрала в рот прохладной чистой воды и сплюнула в унитаз, после чего снова откинулась на стену, и тёплая ткань легла ей на глаза. — Не знаю, плохо тебе из-за нервов или после вчерашнего удара.
— Нервы, поверь, это всё от нервов. — Она убрала полотенце и встала, а Эйдан поддержал её, и они вернулись в столовую.
Мерин с облегчением увидела, что картошку заменили тарелкой солёных крекеров и чай. Мариус — молодец.
— Спасибо, Мариус. Надеюсь, мой сквайр окажется хотя бы наполовину такой же хороший, как ты. — Пожилой мужчина покраснел.
— Я думал, что на собеседования явятся больше моих коллег, но боюсь, они все поверили в пустые сплетни.
— Это не твоя вина.
— Я бы хотел, чтобы приехал мой племянник, но он получил место в Бельгии.
— Если ты будешь рядом и помогать принимать решения, насчёт завтрашних собеседований, я уверена. — Мерин откусила крекер.
— Помочу, чем смогу.
— Эйдан, когда ты её вернёшь? Бал начинается в восемь, — спросила Аделаида.
— Задолго до восьми, мама. Не волнуйся, вам хватит времени, — поддразнил Эйдан
— Мерин, ещё крекера хочешь? — спросил Эйдан вставая. Она покачала головой.
— Маленькая мисс, я взял на себя смелость упаковать несколько крекеров с собой. На всякий случай. — Мариус протянул маленький пакетик.
— Спасибо, Мариус. Увидимся. — По дороге она схватила рюкзак и вышла на улицу, стараясь не смотреть на недавно перекрашенную часть крыльца. Это ужасное напоминание о том, что они не могли отмыть все пятна крови с дерева. Мерин сошла с крыльца и последовала за Эйданом к его машине, глубоко дыша. Эйдан придержал дверь.
— Я опущу окна, похоже, свежий воздух помогает. — Он закрыл дверь и через несколько секунд уже садился на место водителя, потом завёл машину и тут же опустил стёкла. Мерин откинулась на спинку и закрыла глаза, не говоря ни слова, ей было удобно в тишине. Она наслаждалась шумом проносящейся дороги, свежим воздухом, бьющим в лицо, и тёплой рукой Эйдана, которой он её обнимал.
В казармах их встретил Колтон.
— Привет, коротышка, тебе лучше?
— Больше не вижу твоих двойников, если ты об этом.
— Приятно слышать. Эйдан, люди на заднем дворе ждут приказов. Я присмотрю за Мерин. Знаю, что сегодня я в эскорте.
— Спасибо, Колтон. Скоро вернусь, детка. — Эйдан поджал губы и обошёл дом сзади.
— Он начал тренировки, мы тренируемся драться с завязанными глазами, чтобы научиться атаковать и защищаться от того, чего не видим, — пояснил Колтон.
— Он хорош, — заметила она.
— Самый лучший. Намного лучше нашего последнего командира.
— Мне казалось, Эйдан заменил своего отца, — растерянно проговорила Мерин.
— Пойдём. Покажу тут всё и расскажу о том, как Эйдан стал командиром подразделения. — Колтон взял её за руку, и они пошли к хозяйственным постройкам. — Байрона избрали старейшиной сразу после рождения Эдэйра, примерно за шестьсот лет до Эйдана, то есть для тебя около тысячи трёхсот лет назад. До рождения Эйдана Байрон занимал обе должности — командира отряда и старейшины. Прямо перед рождением Эйдана разгорелся спор о том, что Байрон слишком долго занимал место старейшины, и другие просили назначить кого-то другого.
— Сидни рассказывал об этом. Аделаида забеременела в третий раз, и они задумались, что Байрон отлично справляется с работой, — вставила Мерин. Колтон кивнул.
— Он смог сохранить место старейшины, но после рождения третьего ребёнка, признал, что нужно назначить нового командира. Эдварда Карфэджа избрали лучшим воином, и он стал новым командиром подразделения. Какое-то время всё шло как обычно, но примерно через пятьдесят лет люди начали разочаровываться в новом командире. Он избегал заданий, приходил пьяным, не организовывал тренировки и не следил за людьми. После столетий справедливого и эффективного руководства Байрона разница была разительной. — Колтон указал на скамейку перед одним из зданий, и они сели. — Когда нам с Эйданом было по сто лет, мы тренировались в академии, где Эдэйр присматривал за нами. Время от времени нас посылали на патрулирование, чтобы мы понимали, что к чему. Однажды ночью Эйдан был в патруле, обегая периметр, когда пришло задание. Вместо того чтобы отправить Эйдана обратно в Академию, Эдвард решил послать его на задание и унизить имя отца Эйдана. Остальные члены отряда Альфа начали спорить, но Эдвард настоял. Мужчины изо всех сил старались прикрыть Эйдана, так как он никогда раньше не был в поле. Но вскоре поняли, что в этом нет необходимости. Он принял всё так, будто рождён для этого, может, так и было. — Он откинулся на спинку и закрыл глаза. — Задание оказалось хуже, чем думали. Отряд встретился с тремя одичалыми, а в то время сама вероятность того, что такие перевёртыши объединяются, была неслыханной. Жан-Марк, заместитель Эдварда, решительно настоял, чтобы Эйдан остался и присмотрел за лошадьми, потому что не хотел, чтобы он пострадал. Эдвард должен был расчистить путь к отступлению, но нет. Он просто ушёл. Позже они узнали, что он отправился в местный бордель. Эйдан услышал крики и, вероятно, в первый и последний раз проигнорировал приказ. Он бросился в бой и прикрывал отступавших солдат. В ту ночь был убит весь отряд Альфа, кроме Жан-Марка. Эйдану удалось дотащить его до лошадей и привязать. А потом ещё трижды возвращался в тот переулок, изо всех сил сражаясь, чтобы забрать тела других членов подразделения Альфа. Он сумел уложить людей на лошадей и повёл туда, где отряд Бета прикрывал периметр города, чтобы ни один из одичалых не сбежал. Эйдана сильно пострадал. Многие думали, что он не выживет. Он проснулся через пару дней, и я был с ним. Прежде чем Жан-Марк скончался, я слышал, как он докладывал Байрону о случившемся. Я никогда не видел Байрона таким взбешённым. Когда Эдвард вошёл в лазарет, где лечили Эйдана, Байрон перекинулся в третий облик и атаковал. Потребовался отряд Бета, дельта и Гамма, чтобы оттащить Байрона.
- Предыдущая
- 36/50
- Следующая
