Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой командир (ЛП) - Олдер Аланея - Страница 35
— Твоя задача — заполнить их. Я брошу вызов Эйдану. — Мерин достала из коробки водный пистолет и огляделась в поисках крана.
Колтон схватил два пистолета и показал ей, где шланг подсоединён к дому у задней двери. Она наполнила пистолет и оставила Колтона по-идиотски ухмыляться, пока сама отправилась искать Эйдана.
Подойдя к большой полосе препятствий, Мерин остановилась. Несмотря на конец ноября, большинство мужчин занимались с оголённым торсом. Каждый пытался напасть на спарринг-партнёра с завязанными глазами. Мерин тихонько подкралась к своей паре сзади и выскочила, крича, как баньши. Эйдан подпрыгнул почти на фут и с рычанием обернулся. Именно тогда она поднесла пистолет к плечу, прицелилась…
— Мерин, не надо! — предупредил Эйдан.
… и выстрелила прямо ему в лицо, смеясь над тем, как он отплёвывался. За спиной Эйдана мужчины смеялись и подбадривали её. Когда она остановилась, в глазах Эйдана появился опасный блеск.
— Вот дерьмо!
— Эй, командир! — крикнул Колтон и швырнул Эйдану пистолет.
— Предатель.
— Гамма против Альфы. Мерин, ты в команде Гаммы, — закричал Колтон и начал раздавать оружие солдатам. Бен подбежал и схватил Мерин за руку.
— Вперёд! — Мерин побежала с Беном изо всех сил. Позади Гамма стояли между ней и Эйданом, смеясь и стреляя друг в друга.
Они с Беном заняли позиции на краю полосы препятствий. Он вскарабкался на одно из препятствий и лёг на животе, как снайпер. Мерин знала, что если попытается сделать что-то подобное, упадёт, поэтому встала за скалодромом. Через несколько минут мужчины начали пробегать мимо, пытаясь добраться до леса. Она выскочила и стрельнула Колтону в ухо.
— А-а-а!
Истерически смеясь, она бросилась в лес, хоть и могла едва бежать от смеха. Поэтому, выдохшись, она остановилась. Огляделась и заняла тактическую позицию за деревом, прислушиваясь к мужскому смеху, ругаясь и хваля себя. Им нужен был отвлекающий манёвр от дела, над которым работали.
Через несколько минут она заметила, что вокруг стало очень тихо. Может, она забежала слишком далеко. Она вышла из-за дерева.
— Мерин! — донёсся окрик Эйдана.
— Эйдан, найди меня! — поддразнила она.
— Хватит играть! Выходи, — закричал он.
— Ворчун! — Она рассмеялась и услышала эхо мужского смеха.
— Выходи сейчас же, хватит играть, — крикнул он, а потом тишина.
Мерин замерла, узнав окружение. Оно ей снилось несколько недель.
— Это не смешно! Выходи! — Эйдан кричал, как безумный.
— Эйдан! — Её крик разорвал тишину.
Из ниоткуда на неё налетело чьё-то тело. Она чувствовала, что кто-то лежит на ней, но ничего не видела.
— Тебе уже почти пора умереть, — прозвучал хриплый шёпот у её уха, а чья-то рука легла ей между ног. Мерин начала сопротивляться.
— Сделай одолжение, придурок, умри! — Она повернула голову и вслепую укусила. Над ней раздался сердитый рёв, и на скулу опустился тяжёлый удар. Перед глазами полетели звёзды, и Мерин ничего не видела пару секунд. А затем тяжёлый вес с неё исчез так же быстро, как и появился. Она лежала на листьях, моргая и пытаясь сфокусировать взгляд.
Затем до неё донёсся топот и крики мужчин.
— Сюда! — закричала она. Через несколько секунд над ней появилось знакомое лицо.
— Нашёл! — выдохнул он. — Ранена?
— Ублюдок ударил меня. Я начинаю очень ненавидеть его невидимую задницу
Мерин попыталась сесть, и он протянул ей руку, помогая прислониться к дереву. Эйдан прорвался через деревья и не остановился, пока не оказался рядом с ней.
— Она ранена? — Он потянул её за одежду, пытаясь осмотреть каждый дюйм тела.
— Нет, сэр. Она сказала, что её ударили.
— Спасибо, Саша. Собери Гамму, и найдите этого ублюдка, — приказал Эйдан.
— У него кровь. Я его укусила, — сказала Мерин высокому нордическому воину с белокурыми волосами. В его ледяных голубых глазах читалось восхищение, когда он кивнул.
— Отлично, так лучше. — Он повернулся к двум мужчинам, появившимся вслед за Эйданом.
— Кристофф, не спать! У козла идёт кровь, а ты стоишь. — Темноволосый мужчина кивнул, подошёл к Мерин и понюхал куртку, на которой виднелись пятна крови. — Орон, ты идёшь с ним. Докладывайте через каждые десять минут, — приказал Саша.
— Есть, сэр! — И мужчины убежали.
— Эйдан, давай отведём её на территорию Альфы, — предложил Саша. Эйдан осторожно поднял Мерин, и они побежали, отчего Мерин хотела застонать. Каждое движение отдавалось болью в голове. Они пробежали мимо препятствий туда, где у дома собрались остальные мужчины в ожидании приказов.
— Бен, ты сегодня с Альфой, помоги им охранять Мерин. Куинн, ты со мной. Пороемся в архивах, найдём заклинание невидимости. — Саша и Куинн пошли к припаркованным машинам.
— Сэр, — произнёс Килан, делая шаг вперёд, — я бы хотел помочь Саше и Куинну. Я вырос, помогая брату с архивами в Стом Кипе, и некоторые тома знаю наизусть. — Эйдан кивнул.
— Иди и сделай всё, что потребуется. — Килан кивнул и побежал догонять Куинна и Сашу.
— Эйдан, мы организуем патрулирование. Отведи Мерин наверх и осмотри. — Бен аккуратно толкнул старшего брата к двери.
— Спасибо, Бен. Гавриэль, ты главный, — сказал Эйдан
— Когда тебя бьют, ты на секунду слепнешь? — спросила Мерин, посмотрев на мужчин. Она закрыла один глаз, потом другой.
Колтон улыбнулся.
— Иногда, да. Он тебя ударил? Я знал, что ты крутая.
— Я его укусила, и поделом. Он меня лапал. — Мерин вздрогнула, когда Эйдан крепче сжал её руку.
— Мы будем наверху. — Он развернулся и пошёл в дом.
— Я помню эту лестницу. — Мерин положила голову ему на грудь. — Должна сказать, что сейчас всё гораздо лучше, чем тогда.
— Если не ошибаюсь, ты тогда укусила меня прямо за почку.
— Ты забросил меня на плечо, а это чертовски больно. Меня чуть не вырвало.
— Окей, ничья. — Эйдан свернул в длинный коридор.
— В прошлый раз он не казался таким большим. — Эйдан свернул в очередной длинный коридор.
— В прошлый раз ты очень торопилась, потому что только что пробила мне череп моим же туалетом. Это крыло командира подразделения. — Он остановился у двери и повернул ручку. — Это моя комната. — Он вошёл и включил свет. Мерин моргнула. Комната казалась домом — куда ни посмотришь, везде отражение Эйдана, даже в маленьких сувенирах. Увидев большой аквариум, Мерин начала извиваться.
— Отпусти, я хочу увидеть Челюсти. — Эйдан осторожно отпустил Мерин и взял за руку, после чего подвёл к аквариуму, занимавшему почти всю стену.
— Пришлось укрепить пол, но он того стоит. — Эйдан осторожно постучал по стеклу, и из ниоткуда выскочила ярко-оранжевая рыбка. — Мерин, это Челюсти. Челюсти, это моя пара — Мерин.
— Он просто прелесть. Ему нужна подружка. — Мерин ещё несколько мгновений смотрела за рыбой, а потом отвела взгляд.
— Первое, что я сделал, вступив в должность командира подразделения — разнёс эту комнату и сделал ремонт. Большинство казарм оформлено в зелёных тонах и отделано деревом. Гадость. Я сменил цвет на синий. — Эйдан указал на стены, каждая из которых была окрашена в различные оттенки синего, подчёркивающие воду аквариума. Декор и мебель — чёрные с вкраплениями серебра.
— Мне нравится. Комната в доме родителей такая пустая. — Мерин подбежала и запрыгнула на невероятно высокую кровать с балдахином.
— Мерин, я же там не живу, — напомнил Эйдан.
— О, точно. — Поморщившись, она потёрла щеку. Эйдан забрался на кровать и притянул Мерин к себе.
— Он тебя трогал, — Эйдан говорил напряжённо.
Мерин кивнула.
— Всё хорошо. Сейчас я с тобой, и лишь это имеет значение.
— Дай посмотрю. — Эйдан повернул Мерин к себе и навис, закрывая свет. Но затем отстранился, чтобы осветить лицо. — Зрачки реагируют, так что, думаю, сотрясения нет. — Он пригладил её волосы.
— Но я точно видела звёзды.
— Когда ты закричала, я подумал… — У него сорвался голос. Она вспомнила, что до их встречи им снился один и тот же сон, где её ударили ножом.
- Предыдущая
- 35/50
- Следующая
