Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Император под ведьмовским соусом (СИ) - Суботина Татия - Страница 26
ГЛАВА 25
— Так не хочешь остепениться и связать себя узами единения? Думаешь, одна женщина слишком скучно для императорской постели?
Не знай Лукас Генриха столько лет, по выражению его лица, заподозрил бы в боязни. Но ирбис всегда первым рвался в бой, не страшась врагов и смерти…
— Императорам запрещена слабость, — глухим голосом ответил он.
И замолчал. Пауза затянулась.
А Лукас решил перейти к другой теме, раз эта была императору столь неприятна.
— Твой визит сотворил настоящий переворот в моем доме, — покачал головой он. — Чем обязан приезду?
— Хочу собственными глазами увидеть твое сокровище, как ты говоришь.
— Мою Ниэлу? — удивился такому ответу Лукас.
Он кивнул.
— Ниэлу Дэ Альмани, что успела связать парными клятвами моего друга и едва не разрушила объединенные королевства.
Дракон внутри тут же встал на дыбы, мужчине едва удалось удержаться от спонтанного оборота.
Ирбис ему не соперник, но от силы собственнических чувств Лукас на миг задохнулся.
— Я посылал отчет о том прорыве, все получилось…
— Я читал и сам был там, если ты не забыл, — в его голосе прозвучала власть, не терпящая возражений. — Твоя жена едва не выпустила всех тварей хаоса в наш мир.
— Официально, Ниэла к этому никакого отношения не имеет, — и себе посуровел Лукас, — формально же…
— Отбросим формальности, — резко перебил его Генрих. — Мы оба знаем, как было на самом деле.
Младший Дэ Кадари раздраженно поджал губы.
— Или скажешь, в порядке вещей проклинать махом всех мужчин королевства?
— Глупая случайность, — сказал Лукас. — Только не говори, что обиделся. Ты еще ни разу не жаловался на чувство юмора.
Генрих на попытку разрядить обстановку не повелся.
— Твоя жена — нестабильная ведьма. А они опасны. И мы оба это прекрасно знаем.
— Моя жена, — взгляд Лукаса потяжелел, — молодая ведьма, которую десять лет держала в черном теле собственная тетка! Конечно, сейчас ей трудно справиться со всей магией, что вдруг вернулась. Другие же с детства учатся управлять потоками, а Ниэла…
— Это не оправдывает ее взбалмошности.
— А попустительство совета, значит, оправдывает?
— Причем здесь он?
— Ты можешь иначе объяснить, издевательство верховной ведьмы над племянницей? У нас теперь в порядке вещей забирать чужую силу и отнимать свободу просто ради прихоти?
Генрих скривился. Ему явно не нравилось направление, куда вдруг свернул их разговор. Но император сам начал, Лукас же слишком долго молчал. Обижать жену он не позволит, даже другу. И пусть этот друг занимал пост императора. Дракон согласно рыкнул внутри.
— С советом я сам разберусь или ты уже засомневался в моей силе? Совсем сдурел со своей влюбленностью?
— Любовь не мешает мне трезво мыслить, ваше величество, а вот вам я бы посоветовал не делать поспешных выводов, не зная человека лично.
На щеках Генриха вспыхнул гневный румянец. Взгляд сделался хищным, ирбис проступил к поверхности, черты лица заострились. Правитель сжал кулаки. Не так-то он хладнокровен, как хочет всем показаться.
— Ты забываешься, друг.
Лукас поджал губы. Очень сложно отстоять свое право, когда тебе перед носом напоминают о различиях в статусе. Разве это дружба? Захотел — пожаловал особые привилегии, захотел — отнял. Вседозволенность портит правителей.
— И уж если ты так настаиваешь, я лично познакомлюсь с твоей женой. На своих условиях. А потом уже сделаю выводы.
Это он-то настаивал? Жизнь среди тайн, подковерных игр и интриг хорошо подготовила Генриха. Вот как лихо вывернул!
— На каких таких условиях? — забеспокоился Лукас.
Оборотень хитро блеснул глазами:
— На своих. И ты не будешь вмешиваться. Я сам оценю адекватность твоего сокровища и решу, достойна она помилования или нет.
— Помилования? Разве Ниэлу в чем-то обвиняют?
— С каких пор пособничество прорыву тварей хаоса в наш мир так легко спускается с рук?
— Сколько еще я могу повторять, Ниэла не…
— Да-да, — отмахнулся он. — Я знаю, слышал уже. Не виновата, досадная случайность, впредь не повторится. Все понятно с этим, Лукас. Но я не могу оставить такое без внимания. Одно проклятие невезения чего стоит! Мне приходится с артефактами таскаться денно и нощно, попросту чтобы не взорвать вокруг себя что-то!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Думаю, ты преувеличиваешь. Вокруг тебя полным-полно самых сильных магов империи. И они до сих пор не сняли простенькое проклятие ведьмочки-недоучки?
— Простенькое, говоришь? — зло хмыкнул Генрих.
Он махнул рукой, иллюзия спала, на его шее оказалось пять шнурков с кулонами-артефактами, магический пояс и перстни-печати почти на каждом пальце.
— Я чувствую себя, как гребанное тотемное дерево!
Выглядел оборотень действительно забавно. Яркие побрякушки никак не сочетались с его привычным строгим стилем и суровым выражением лица. Лукас прыснул в кулак.
— Смешно тебе?
— Мне кажется, ты слишком перестраховываешься. Меня тоже зацепило этим проклятием, и что? Ну сломали мы с Ниэлой кровать и учинили переполох в спальне, ничего критичного.
Мужчина зло сдвинул брови и ничего на это не ответил. Он лишь методично стал снимать все артефакты, что нацепил. Лукас следил за этим действом с откровенным скепсисом, не разделяя мрачного настроения друга. Но когда на стол лег последний перстень, вокруг началось невообразимое.
Гардины на окнах вспыхнули магическим пламенем, карниз оторвался, взорвалось несколько светильников, даже стол, дубовый и, казалось, вечный стал странно поскрипывать! Вокруг Генриха образовалась воронка из магии, с каждым мигом все сильнее свистел ветер, а температура в кабинете угрожающе поднималась…
— Все-все, я понял! — Лукасу пришлось перекрикивать непонятно откуда взявшийся гул. — Хватай эти цацки обратно! Или ты решил перестроить корпуса стражей северных границ?
Оборотень кочевряжиться не стал, быстро возвращал артефакты на место. Более-менее утихла буря с четвертым кулоном, а когда последний перстень тесно сел на палец правителя, о взбунтовавшейся магии напоминал, разве что, разгром в кабинете.
Генрих тут же скрыл артефакты иллюзией.
— Первый раз вижу такое, — почесал макушку Лукас. — Совсем не похоже на то, как проклятие действовало со мной или Аррином и другими стражами…
ГЛАВА 26
— Видимо, твое сокровище питает ко мне самые сильные чувства, — хмыкнул он.
— Эй!
— Не в обиду, ревнивец! — Генрих рассмеялся. — Все маги пришли к единому выводу, что проклятие было завязано на эмоциях и мне досталась самая сильная волна, которая поначалу никак себя не проявляла, а потом стала действовать по нарастающей.
— И с чем это связано?
— Не знаю, — пожал плечами он. — Наверное, я просто везунчик по жизни.
Догадку о том, что все как раз наоборот, Лукас озвучивать не стал. Раз проклятие было завязано на эмоциях и в назидание мужчинам за страдание женщин, то… где-то император явно напортачил.
— В летописях смотрел? Может, уже были такие случаи?
— Не было. Или же эти летописи такие древние, что не сохранились в хранилище.
— К провидцам обращался?
— Глухо. Ничего не видят, ничего не слышат, словно перекрыл кто.
— К Луноликой пробовал обратиться? Богиня всемилостивая, обязательно подскажет одному из своих детей правильный путь.
Оборотень покачал головой:
— Не откликается ни на мольбы, ни на ритуалы…
— И тогда ты решил, что Ниэла должна снять то, что по глупости тебе перепало…
— И это тоже.
— Тоже?
Император был загадочен, как никогда, и Лукасу это ужасно не нравилось, заставляло тревожиться почем зря. Неужели Ниэла была права с этим ее предчувствием беды?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Генрих, она ведь еще, по сути, не повзрослевший толком ребенок. У обычных ведьм вредность в крови, а уж у моей… Ее магия только-только пробудилась, сам знаешь, как трудно совладать с силой, если потенциал велик. А у Ниэлы он…
- Предыдущая
- 26/93
- Следующая