Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ее Величество Ведьма (СИ) - Стрельцова Виктория - Страница 30
— Вряд ли Его Величество это допустит, — рассмеялась девушка и пришпорила коня.
Через минуту они скрылись из виду, оставляя нас на безлюдной дороге в распряженной карете.
Глава 23.1
Руна
— Ты это видела? — голос Ханны дрожал от возбуждения. Она сидела в карете, отодвинув тяжелую шторку, и наблюдала за происходящим снаружи.
— Нет, — честно призналась я, прижавшись лбом к холодному стеклу. Айша увела дейру в лес. Из-за деревьев мне было практически ничего не видно.
— Низовая магия, — прошипела Ханна. Ее голос будто бы и не принадлежал ей. В нем поселились незнакомые мне ранее нотки.
Я поежилась. В карете стало нестерпимо холодно.
— Ты же знаешь об этом нельзя говорить, — напомнила я сестре, но та лишь отмахнулась.
Она словно завороженная следила за Темной Королевой. Я же лишний раз боялась взглянуть на нее. Об Айше ходило много слухов и легенд. Поговаривали, что она чувствует магию одаренных за версту. Если попадешься ей на глаза, непременно лишился жизни. Она высосет ее из тебя.
— Нельзя, — губы Ханны скривились в усмешке. — Поэтому мы непременно должны доложить королю об этом.
— Айша не подчиняется законам Ошора, — мой голос дрогнул, и я перешла на шепот. — Ты же знаешь.
— Айша — нет, а вот дейра Диана — да, — глаза сестры вспыхнули, и я поспешила отвернуться к окну. В такие моменты Ханна не на шутку пугала меня.
— Смотри, — только и могла вымолвить я, глядя как увядший цветок распускается прямо на глазах. Сестра оказалась права. Без магии женщин из Долины Красных Камней здесь не обошлось. В душу закрался леденящий холод, сковавший мое тело.
— Правящая династия приютила ведьму, — бросила Ханна, откидываясь на обитую бархатом спинку. — Какой позор.
Меня же волновало совершенно другое:
— Ханна, — на глаза навернулись слезы, — мы жили с ней бок о бок несколько месяцев. Ведьмы опасны. Непредсказуемы… Я… Я боюсь ее… Что с нами будет?
— Ничего, — резко оборвала меня сестра. — Доберемся до столицы, до замка Харрса, а после расскажем обо всем королеве. Ее Величество непременно примет все необходимые меры, чтобы устранить угрозу, нависшую над нами.
Я покорно кивнула. Других вариантов у нас не было.
Диана
Со мной, конечно, бывало всякое, но чтобы остаться брошенной на произвол судьбы в чужом мире — это, пожалуй, впервые. И как теперь прикажите добираться до столицы?
Я распахнула дверцу кареты и заглянула внутрь. На Руне не было лица. Бедняжка сидела белая словно мел, вжавшись в сидение. В ее глазах поселился страх. Ханна же держалась куда более уверенно.
— На выход, девушки, — скомандовала я. — Дальше придется идти пешком.
— Но ведь у нас есть карета, — дрожащим голосом напомнила мне Руна. Ее взгляд в это время блуждал по подолу платья. Поднять голову девушка не решалась.
— Карета есть, а вот лошадей нет, — с досадой произнесла я, вспоминая как несколько минут назад Айша вместе со своим спутником лишила нас возможности передвигаться с комфортом. Теперь не иначе как пешком идти. А если учесть, что по дороге нам могут встретиться настоящие разбойники, то вся прелесть пешей прогулки и вовсе исчезает.
Ханна выбралась первой. Она расправила юбки и бросила на меня украдкой взгляд из-под длинных черных ресниц. Я приготовилась отвечать на ее вопросы, но их почему-то не последовало. Женщины Ошора, впрочем, как и земные, отличаются чрезмерным любопытством. А тут на тебе. Повстречали будто бы не Темную Королеву, а торговца чесночных булочек, коих в королевстве на каждом углу с избытком.
— Нужно поторопиться, дейра, — сказала девушка, глядя как солнце скрывается за кроной деревьев, — скоро стемнеет.
Я и сама это прекрасно понимала. Моих скудных знаний о Западной Границе хватало, чтобы хоть немного сориентироваться. Мы выехали из небольшого городка под названием Уэртон с первыми лучами солнца. Все это время мы передвигались по главной дороге на юго-восток. Соответственно, если сойти с намеченного маршрута и держать путь на запад, то мы доберемся до провинциального поселения Зале до темноты за пару часов. Там мы сможем переночевать, а после, на рассвете, отправим гонца в столицу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— До Лонке слишком далеко, — Руна покачала головой, осторожно выбираясь из кареты. — Мы доберемся туда разве что за полночь.
— Мы пойдем в Зале, — сказала я и тут же ощутила на себе осуждающий взгляд Ханны. Ей мой план явно не нравился.
— В Зале идти опасно. Нам лучше не сходить с главной дороги, дейра, — ответила она недовольным голосом.
Холодный воздух будто бы наэлектризовался. Здесь, на пустынной дороге мы все были равны.
— Мы можем переночевать в карете, — осторожно предложила Руна, но я лишь отмахнулась.
— Опасно оставаться здесь, — обвела я руками то место, что с двух сторон было окружено густым лесом. — Разбойники, дикие звери, — все краски стерлись с лица младшей из сестер, а я продолжала. — До Лонке нам не добраться. Идти после захода солнца слишком рискованно. Мы не знаем, как настроены люди в этих краях после того, как сюда наведалась Айша.
Ханна сжала губы и неохотно кивнула. Видимо девушке не хотелось уступать мне, но тем не менее выбора у нее не оставалось. Решено. Мы отправляемся в Зале.
Глава 23.2
Небольшой городок Зале расположился в низине между холмами. Когда вдалеке замерцали его огни, солнце уже скрылось за горизонтом, и мы передвигались в кромешной темноте. Дорога отняла у нас, по моим скромным подсчетам, около пяти часов.
Неудобные длинные платья, туфли, не предназначенные для долгих пеших прогулок — все это омрачало наше путешествие. Если Ханна шла, стиснув зубы, то Руна едва волочила ноги. Девушка была слаба. Ее лицо побледнело и приобрело нездоровый оттенок. Нам приходилось устраивать привал едва ли не каждые полчаса. К тому же мы порядком проголодались.
Не проронив ни слова, мы миновали оставшуюся часть пути. Постовых у невысоких деревянных ворот не оказалось. Впрочем, людей не было и на узких улочках, по обе стороны которых тянулись приземистые выбеленные домики с покосившимися ставнями, покрытыми слоем облупившейся краски.
— Вымерли все что ли? — проворчала я, прикидывая в голове как без помощи местных нам отыскать постоялый двор.
Из-за угла вынырнули две высокие тени. Они шли пошатываясь. Одна из них насвистывала что-то себе под нос.
Мы с сестрами тут же шмыгнули в узкий проулок, дабы остаться незамеченными. Ночлег ночлегом, но повстречать двух пьяных мужчин на безлюдной улице мне вовсе не хотелось. К тому же мы никак не вписывались в местный колорит в пышных платьях и украшениях, чья стоимость в несколько сотен раз превышала доход средне статистического жителя Зале. Немудрено если кто-нибудь из них захочет этим добром поживиться.
— Снимайте серьги, — прошипела я, ловко расстегивая застежку сначала за одним ухом, а следом и за вторым.
— Зачем? — спросила Руна, потянувшись дрожащими пальчиками к украшениям. Девушка по-прежнему была сильно напугана, и я переживала, как бы она не лишилась чувств в самый не подходящий момент
— Излишнее внимание нам ни к чему, — отозвалась Ханна, которая безжалостно отрывала искрящуюся в свете луны оборку из серебряных нитей, пущенную по подолу и вороту платья. — Мы все еще не знаем, на чьей стороне жители этого поселения, — чуть тише добавила она, бросив на меня озабоченный взгляд.
Мужчины запинаясь, прошли мимо нас. Стоя в тени невысокого здания, мы могли оставаться незамеченными.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я в жизни не видывал столько выпивки, — донесся до нас голос одного из горожан.
— Будет что детям рассказать, — рассмеялся в ответ его спутник, пытаясь удержать равновесие. Каждый последующий шаг давался ему тяжелее предыдущего.
— Так у меня их нет, — заливистый смех наполнил улицу. Где-то вдалеке послышался лай собак.
Ханна скривилась и прижалась к стене.
- Предыдущая
- 30/50
- Следующая
