Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Строптивая Ведьма для Снежного Лорда (СИ) - Павлова Е. - Страница 15
Кажется, за долгие пятнадцать лет, девять месяцев и три дня совсем ничего не изменилось.
— Так! На трогательную встречу выпускников я не подписывалась! — рассерженно бросила Мелисса, подскакивая со своего места и награждая нас с Роджером брезгливым взором. — Благодарю за завтрак! Все было очень вкусно! — ледяным тоном произнесла девушка и грациозно отбросила салфетку в сторону.
И не говоря ни слова, покинула помещение, только острые каблуки ее туфелек звонко стучали по паркетному полу. Наверное, высокомерные слова Мелиссы вкупе с ее взглядом, полным превосходства и презрения, должны были уязвить меня, но нет. В кулуарах дворца и не такое творится, выскочек из простолюдинов нигде не любят, и я давно к этому привыкла. Так что я ни капли не расстроилась и, даже наоборот, с кривой улыбкой на лице стала наблюдать за реакцией окружающих.
Взгляд мой первым делом коснулся самого юного дракона-смотрителя Вилфреда Лабберта, который сидел прямо напротив меня. Он ехидно улыбнулся, едва заметно фыркнул и устало закатил глаза, и при этом не выказал абсолютно никакого удивления по поводу шумной ретирады Мелиссы, из чего я сделала вывод, что подобная выходка вполне в жанре драконицы.
Эйнар с Родериком хмуро переглянулись, чем только подтвердили мои догадки о нелегком характере девушки. А последний, так вообще, был настолько недоволен поведением своей сестры, что желваки у него на скулах нервно заходили, и вилка в руках немного погнулась.
Подобная реакция случилась и у Жюстины, за исключением вилки, разумеется. Губы ее вытянулись в тонкую линию, а пальцы сжались в кулаки. Вилка же осталась цела лишь по той простой причине, что женщина предусмотрительно отложила столовые приборы в сторону. Плечи ее напряглись, и она метнула осуждающий взгляд в спину уходящей Мелиссы.
Ясмина, в свою очередь, растеряно захлопала ресницами, недоуменно нахмурила брови и начала рвано глотать воздух открытым ртом, будто она и в самом деле не догадывалась, какая муха укусила ее подругу.
Остальные оставили инцидент без должного внимания. Роджер, также как и я, не повел и бровью и продолжил трапезничать с самым что ни на есть спокойным видом. Драконы нашли новую тему для беседы, а Фоули под шумок наложил себе побольше еды в тарелку и уминал ее с большим энтузиазмом. Ну, разве что Марион Тесей воспользовался ситуацией и накрыл мою ладонь своей в знак поддержки.
Я быстро просекла этот фокус и поспешно забрала свою руку, чтобы, наконец, оценить по достоинству рекомендованный Жюстиной пудинг:
— Невероятный вкус! — промычала, зажмурив от удовольствия глаза. — Просто объедение.
— Благодарю вас, госпожа ин Атей, — сдержано кивнула женщина и позволила себе расслабиться.
Правда насладиться завтраком в полной мере мне так и не позволили. В дверь постучали, и на пороге столовой завис начальник замковой тюрьмы.
— Господин Сигвальд, позвольте минуту вашего времени, — смущенно пробормотал мужчина, пряча свой взор. — По поводу вчерашних заключенных.
Эйнар тяжело вздохнул и поднялся из-за стола:
— Прошу меня извинить, — деловито изрек и двинулся к выходу.
— Если дело касается моих разбойников, то я с вами! — нагло заявила я, отбрасывая столовые приборы в сторону и подскакивая со своего места.
Эйнар тут же оказался рядом, пару секунд безуспешно гипнотизировал меня тяжелым взглядом, а потом махнул рукой, предлагая следовать за ним.
Глава 6. Эйнар
Утро не задалось, наверное, с самого вечера.
До колик лорду-наместнику не понравился столь поздний визит верховного мага в его края, и ничего хорошего от этой встречи он не ждал. Мужчину невероятно раздражал факт того, что вместо немощного старика в провинцию заявилась молодая ведьма с непомерными амбициями и, возможно, матримониальными планами в его отношении. От одной только мысли о женитьбе на ведьме у дракона страшно сводило зубы.
Эйнар был так сильно раздосадован, что не поленился перед сном сходить в кабинет и перечитать письмо императора. У судьбы, определенно, было дрянное чувство юмора, потому что никакой ошибки в тексте не значилось. И как он мог неправильно прочитать имя мага с самого начала?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})А ночью, несмотря на усталость, сон долго не желал к нему идти. В голове он в который раз пытался разложить все по полочкам, но картинка никак не желала складываться воедино. Точнее, она почему-то каждый раз складывалась в образ наглой рыжей ведьмы.
Эйнар рычал, прятал голову под подушку, желая скрыть свои мысли от самого себя, но получалось это у него не особо хорошо. И только ближе к рассвету сон его, наконец, сморил.
А, проснувшись утром, дракон, конечно же, ощутил себя разбитым и не выспавшимся, и на завтрак явился злее полчища демонов. Но и тут ему расслабиться не дали. Сначала Эйнару не понравилось, что Вильгельмина пришла к столу в компании Мариона Тесея, а ведь вчера перед сном он лично поручил Ясмине не сводить с их гостьи глаз!
Потом его неприятно кольнуло известие, что госпожа ин Атей в студенческие годы была знакома с Роджером Сандерсеном. Уж очень сильно дракону не понравилось, как быстро этой ушлой ведьме удается налаживать здесь выгодные связи. И даже толстяк Фоули смотрел на нее с обожанием! Впрочем, Эйнар нагнетал обстановку. За завтраком Фоули всегда смотрел только в сторону своей тарелки.
Ко всему прочему нужно отметить, что отдельным пунктом в списке утренних недовольств Эйнара значилась выходка Мелиссы. Ну, что за женщина! Не может открыть рот, чтобы не выпустить в собеседника свои ядовитые стрелы. Домашние привыкли к ее, мягко говоря, не самому сладкому характеру, а от посторонних глаз злючку стоило держать в стороне. Надо было ее вообще из комнаты не выпускать до отъезда ведьмы, или выпустить в случае, если бы госпожа ин Атей вознамерилась сильно загоститься в провинции. Ну, ничего, Родерик в очередной раз промоет мозги своей сестре, а Эйнар ему в этом поможет!
Ну, и последней каплей в чаше утренних неприятностей стало появление на пороге столовой начальника тюрьмы, оно окончательно испортило дракону настроение. Эйнар быстрыми шагами шел по направлению к мужчине и хотел прожечь его насквозь недобрым взглядом, сетуя на то, что он явился в столовую так некстати. Интересно, что такого важного и неотложного должно было произойти, что капитан не мог дождаться окончания завтрака?
Еще и рыжая заноза увязалась за ним, не могла спокойно позавтракать, пока он не разобрался бы что к чему и быстро не исправил ситуацию в лучшую сторону.
— Итак, в чем проблема? — нервно процедил дракон, стоило ему оказаться за дверьми столовой.
— Кажись, окочурились разбойнички ночью. — сиплым голосом вымолвил начальник тюрьмы и нервно захлопал глазами в ожидании наказания.
— Господин наместник! — зашипела ведьма ничуть не хуже драконицы и вцепилась ногтями в рукав Эйнара, привлекая к себе внимание. — Как это понимать?
Эйнар и сам не знал, как это понимать. Одна напасть за другой валилась ему на голову, а он ничего не мог с этим поделать. Ему казалось, что истина лежит где-то на поверхности, но разглядеть ее у него никак не получалось. Или глаз замылился, или он вообще смотрит не туда, куда надо. Но давно нужно было признать одну вещь — ситуация вышла из-под его контроля, и самое страшное — дракон даже не представлял, как ее следует исправлять.
Он устало потер ладонью лицо и тяжело вздохнул.
— Пойдемте разбираться, — хмуро бросил ведьме, и лицо Вильгельмины немного смягчилось. — Будем приглашать на освидетельствование кого-нибудь еще?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ведьмочка на секунду засомневалась в собственном решении, заглянула в обеденную залу и мазнула быстрым взглядом по Роджеру Сандерсу. Эйнару отчего-то взгляд этот совсем не понравился, на мгновение его захлестнуло какое-то странное раздражение вкупе с нотками досады. Но зато когда ведьма отрицательно покачала головой, он резко выдохнул с явным облегчением.
— Предлагаю остальных пригласить чуть позже. Ну, знаете, чтобы под ногами не путались, — хищно оскалилась ведьмочка, заглядывая мужчине в глаза, и шутливо добавила: — Пусть спокойно себе кушают.
- Предыдущая
- 15/107
- Следующая