Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под колпаком у ректора - Малиновская Елена Михайловна - Страница 29
Я заметила, как Даррен бросил быстрый взгляд в круг. Морщина на его переносице чуть разгладилась, видимо, он подумал о том же.
— Молодые люди, я вас убивать не собираюсь, — в этот момент проговорил Кеннет.
Вся наша троица в унисон вздохнула с нескрываемым облегчением. Но я тут же затаила дыхание опять, когда призрак насмешливо добавил:
— Увы, боюсь, вы благополучно убьетесь и без моей помощи.
— Как это? — настороженно спросил Даррен, нахмурившись вновь.
— Насколько я понимаю, вы оказались заперты в склепе, — пояснил Кеннет. — Как собираетесь выбираться?
— Бернард нас вытащит, — уверенно заявила София. — Он просто сейчас немного не ориентируется в окружающем пространстве. Придет в себя окончательно — и нажмет на секретную панель.
— А он ее видел? — не удержалась я от скептического вопроса. — Когда Роджер открыл проход в склеп, Бернард был малость… э-э… не в форме.
— Значит, позовет на помощь, — беспечно проговорила София. — Ну посидим до рассвета здесь. Ничего страшного. От голода и холода не умрем, поди.
— И вас, стало быть, совершенно не страшит, что о вашей так называемой забаве узнают? — поинтересовался Кеннет. — Насколько мне известно, Артен Войс очень щепетильно относится к подобным вещам.
Любопытно. Наверное, мне показалось. Но на какой-то миг голос Кеннета едва заметно дрогнул, когда он произносил имя ректора.
— Уверен, что после такого вас выгонят из академии, — серьезно проговорил Кеннет. — Причем без возможности восстановления. Потому как глумление над прахом преподавателей — это самое настоящее преступление.
— Но мы ни над кем не глумились! — вскинулся возразить Даррен.
— Неужели? — Кеннет фыркнул, как будто с трудом сдерживал смех. — Уважаемый, вы планировали натравить меня на собственного сына. Это даже не глумление. Это… Даже не могу подобрать нужного слова.
В этот момент еще одна свеча погасла. В склепе стало настолько темно, что я при всем желании не могла различить выражения лица Даррена. Но не сомневалась, что он вновь сурово сдвинул брови.
— Но я могу помочь вам, — вкрадчиво добавил Кеннет.
— Каким образом? — хмуро спросил Даррен.
— Насколько я понимаю, у вашей милой спутницы хороший магический потенциал, который она пока не умеет применять на практике, — тут же ответил Кеннет. — Что же. Под моим руководством она сможет нарисовать круг телепортации, который перенесет вас за пределы склепа. И никто никогда не узнает, что вы тут были.
— Арлин нарисует круг телепортации? — с нескрываемым недоверием переспросил Даррен. — Верится с трудом, если честно.
— Но она же призвала моего сына на кладбище, — парировал Кеннет.
— Другими словами, вы собираетесь напугать меня до полусмерти? — не удержалась я от закономерного вопроса.
— Нет, — мягко ответил Кеннет. — Обойдемся без таких мер.
— А как тогда? — не унималась я. — Простите, но вы, по-моему, переоцениваете мои способности. Я точно все провалю и перепутаю.
— Впервые вижу настолько самокритичную девушку. — Кеннет издал слабый смешок. — Но не переживайте. Все, что от вас требуется, — это повторить за мной стандартную формулу. После чего я смогу направлять вашей рукой.
— Какую еще формулу? — еще сильнее насторожилась я.
— Всего несколько слов на языке мертвых, — уклончиво пояснил Кеннет и замолчал, как будто решил, что сказал достаточно.
— Нет уж, спасибо, — сразу же отказалась я. — Что-то меня не прельщает ваша идея.
— Но почему? — вмешалась в наш диалог София. — Арлин, что ты опять боишься? Кеннет прав. Если утром нас найдут здесь, то мало нам точно не покажется. Вылетим из академии впереди собственного визга.
— Мы можем разбудить Роджера, — предложила я. — Он наверняка поможет нам открыть панель.
— Роджер — это вон то бесчувственное тело, которое сопит на полу? — спросил Кеннет с нескрываемой брезгливостью. Тут же продолжил, не дожидаясь ответа: — Увы, он вам вряд ли поможет. Потому как панель из склепа открыть просто невозможно.
— Как это? — переспросил Даррен.
— Так это, — ответил Кеннет. — Панель открывается исключительно из зала. Это было сделано специально для безопасности окружающих. Дело в том, молодые люди, что души магов частенько не упокаиваются после смерти. Поэтому и было принято такое решение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Значит, Бернард нам откроет, — упрямо возразила я. — Мы ему скажем, куда нажимать.
— Скажете? — ехидно переспросил Кеннет. — Неужели вы не обратили внимания на то, что ваш друг подозрительно молчалив? Уж не потому ли это, что стены склепа не пропускают звуки ни извне, ни наружу?
Ох ты ж! А ведь он прав. Как-то до этого я не задумывалась, почему Бернард так внезапно замолчал. Думала, что он прислушивается к ходу ритуала, а оказалось, что мы просто не слышим его. Как и он нас.
Пламя последней свечи опасно мигнуло, наклонившись так, что почти коснулось воска. Затрещало, и я жадно вперилась в него взглядом. Давай, погасни уже! И тогда разговор закончится сам собою. Потому что мне ну никак не хотелось соглашаться на предложение Кеннета. Сердцем чую, что не все так просто. Этот призрак что-то задумал. И вряд ли что-то хорошее.
Но в последнее мгновение огонь выпрямился, и я с нескрываемым огорчением вздохнула.
— Время, молодые люди, время, — проговорил Кеннет. — Его почти не осталось. Вы мое предложение слышали. Если ваша спутница произнесет формулу, то я получу возможность управлять ее телом. Круг будет готов за считаные минуты, после чего вы перенесетесь прямо наружу. Кстати, и этого пьяницу с собой не забудьте забрать.
— Как долго продлится ваша власть над телом Арлин? — настороженно спросил Даррен.
— О, беспокоитесь, что таким образом я решил возродиться к жизни, захватив тело сей юной целомудренной особы? — Кеннет фыркнул от смеха, как будто услышал нечто в высшей степени забавное. Но почти сразу продолжил уже серьезнее: — Сразу видно, что вы полнейшие дилетанты в некромантии. Иначе не задавали бы настолько глупых вопросов.
— И все-таки? — не отступался Даррен. — Какие у нас гарантии, что после этого вы не застрянете в теле Арлин навечно?
Надо же, а блондин переживает за меня. Иначе согласился бы не задумываясь. Потому что основная опасность все равно грозит не ему.
— Молодой человек, то, чего вы опасаетесь, неосуществимо по определению, — спокойно произнес Кеннет. — Безусловно, душу возможно возродить в другом теле. Но для этого необходимо соблюдение нескольких условий. И главнейшее из них: тело должно быть мертво. Естественно, не очень продолжительный срок, иначе процессы разложения станут необратимы. И возродившийся в короткий срок погибнет вновь уже от действия трупного яда.
Я брезгливо сморщилась. Да уж. Удивительно, насколько крепки нервы у некромантов. В голове не укладывается, как можно так хладнокровно обсуждать подобные вещи.
— Ваша подруга, как я понимаю, на здоровье не жалуется, — продолжил Кеннет. — Две души в одном теле не уживутся. Рано или поздно, но мне придется уйти.
— А вдруг вы ее убьете? — строго спросил Даррен.
— То в таком случае погибну сам, — ответил Кеннет. — Душа, будучи возвращенной к жизни в другом теле, полностью зависит от этого тела. Умрет оно — уйдет и душа.
Огонек свечи опять затрещал, готовый в любой момент рассыпаться искрами и погаснуть.
— Решайте быстрее, — с легкой ноткой обеспокоенности произнес Кеннет. — У нас осталось не больше минуты.
Даррен посмотрел на меня. В полутьме его лицо едва угадывалось смутным белым пятном. Но я не сомневалась, что парень хмурится.
— Даррен, надо соглашаться, — первой заговорила София. — Это наилучший выход.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да, но… — начала было я.
Пламя опасно наклонилось и затрепетало, готовое от малейшего дуновения ветерка умереть.
— Арлин, не глупи! — воскликнула София. Затараторила непривычно высоким испуганным голоском: — Ничего с тобой не случится, если в твоем теле недолго побудет душа Кеннета. Иначе нас и впрямь исключат. И отправишься ты прямиком в трактир Магды мыть посуду и полы.
- Предыдущая
- 29/52
- Следующая