Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасенная босом (СИ) - a Mystery Wrapped in - Страница 42
Зачем избавлять их от страданий? Можно только догадываться, что Варакалли собирается с ними сделать.
«Скарлетт мне нужна гораздо больше, чем все это», — подумал я, опуская пистолет и кладя его обратно на шкафчик, на что ни оба усмехнулись.
Я почувствовал вибрацию своего телефона в кармане и поспешил ответить.
— Папа? — нерешительно ответил я.
— Сынок, врачи говорят, что Скарлетт может не выкарабкаться, — ответил он тихим усталым голосом. — Мне очень жаль.
— Я еду, — сказала я, проглотив комок, образовавшийся в горле. Я уже поворачивал дверную ручку, когда заговорила Лизбет.
— Надеюсь, эта шлюха умрет прежде, чем ее спаситель пройдет через эти двери.
Ну все.
С меня довольно.
Прежде чем успел осознать, что делаю, я схватил револьвер и нажал на курок. Лизбет издала леденящий крик, схватившись за ногу, когда кровь просочилась на землю.
Я подошел к клетке и наклонился к ней.
— Я позволю Варакалли отдать почести твоей сучке, — сказал я, указывая головой на выкатившего глаза Маркуса.
Прежде чем выйти из комнаты, я передал пистолет одному из охранников.
— Вижу, ты славно повеселился, мальчик, — весело улыбнулся Варакалли.
— Сэр, у меня к вам последняя просьба: позаботьтесь о том, чтобы их постигла участь похуже смерти.
— I tuoi desideri sono ordini (прим.пер.: с ит. «твои желания для меня закон»), — ответил он.
— Grazie (прим.пер.: с ит. «спасибо»), — кивнул я.
— Venire! Andiamo! (прим.пер.: с ит. «давайте, пошли») — рявкнул Варакалли, открывая дверь, и пятеро его людей последовали за ним внутрь.
Я покинул Эмпайер и помчался обратно в больницу. Мама, папа и Элена стояли возле палаты Скарлетт.
— Джаспер, мне так жаль! — прошептала мама, крепко обнимая меня.
Я медленно оторвался от нее и вошел в палату. У изножья кровати Скарлетт стояло трое врачей.
— Что случилось? — проговорил я, прочистив горло.
— Мистер Куин… На данный момент шансов выжить у нее очень мало, — начал один из докторов. — Мисс Валентайн может выздороветь, но это зависит от того, как она и ее тело будут бороться. Физически мы больше ничего не можем сделать.
— Она поправится! — накинулся я, и они обменялись сочувственными взглядами.
Я сел рядом и крепко сжал ее руку.
— Ты бросаешь меня? — прошептал я, нежно касаясь ее щеки другой рукой. — Пожалуйста, проснись, детка, пожалуйста!
Внезапно в тишине палаты раздался оглушительный сигнал монитора.
Время остановилось.
Все вокруг замерло.
Я потерял ее.
Я позволил ей уйти от меня.
— Выведите его! — скомандовал доктор, и две медсестры попытались вытащить меня из палаты.
— Уберите от меня руки! — рявкнул я.
— Если хотите, чтобы мы ее спасли, позвольте нам делать нашу работу, мистер Куин, — спокойно объяснила одна из них, и я поднял голову к потолку.
Я крепко зажмурился, чувствуя, как щиплет глаза. На меня накатывала тошнота.
Неужели все это происходит на самом деле?
Пять минут.
Шесть минут.
Семь минут.
Через восемь минут дверь распахнулась, и на пороге появился доктор.
Я даже не мог заставить себя посмотреть на него.
— Поздравляю, мистер Куин, вам очень повезло. Мисс Валентайн — тот еще боец, — сообщил он мне, когда я встал, и мои родители подошли к нам. — Она стабильна, но ей понадобится пара часов, чтобы отдохнуть. Восстановительный период составит от восьми до десяти недель.
Он еще что-то говорил, но я быстро вбежал обратно в палату и крепко схватил Скарлетт за руку.
— Спасибо, малышка, спасибо, — прошептал я, прижимаясь губами к ее руке.
— Джаспер? — раздался голос Элены, ворвавшейся в палату вслед за мной. — Что случилось?
— Она справилась, Элена, — сказал я ей, и слеза скатилась по моей щеке, когда сестра подбежала ко мне, и заплакала в мою грудь. — Она справилась!
Моя девочка проснулась.
Глава 33. Великое пробуждение
Скарлетт
Все вокруг было белым.
Ослепительно белым.
Я чувствовала себя физически и умственно пойманной в ловушку запутанных лабиринтов своего разума, и тут на меня нахлынули воспоминания о случившемся.
Маркус.
Моя мать.
Джаспер.
О боже, Джаспер!
Не в силах избавиться от жутких образов раненого Джаспера, мое сердце бешено заколотилось, и я почувствовала, что снова соскальзываю в небытие.
Я услышала отчаянный, пронзительный писк, пронизывающий мое сознание, и почувствовала, как чья-то теплая рука сжала мою.
Это был он, я знала это.
Звуки вокруг усилились, когда я, наконец, впервые за бог знает сколько времени почувствовала себя полностью в сознании.
Я чувствовала, как меня тыкают и колют в течение, казалось, нескольких часов, пока не осталась только тишина и я, одна.
Заставив себя открыть глаза, я тут же пожалела об этом, потому что меня ослепил свет.
— Скарлетт? — раздался мягкий голос Джаспера, и я разглядела его приближающуюся фигуру.
— Джаспер, — едва слышно прохрипела я. Горло было ужасно сухим.
— Ш-ш-ш, детка, не говори, — тихо сказал он, наполняя стакан водой и поднося его к моим губам.
Я жадно пила, утоляя жажду.
Он осторожно поставил стакан обратно на столик рядом со мной, и я в замешательстве прищурилась.
— Где я? — спросила я чуть менее хриплым голосом.
— Ты была в коме почти две недели, Скарлетт, — тихим спокойным голосом ответил Джаспер.
Я взглядом скользнула по своей ноге, которая была закована в гипс, и тут же все вспомнила.
— Джаспер, моя мама…
— Милая, ш-ш-ш, — прервал он меня, поглаживая маленькие синяки на тыльной стороне моей ладони. — Она ушла и больше никогда не вернется.
Моя нижняя губа задрожала, когда я позволила себе посмотреть на него.
Джаспер сильно похудел, под глазами обозначились темные круги, он выглядел физически и морально истощенным.
— Мне так жаль! — разрыдалась я.
Он вытер мои мокрые от слез щеки.
—Ты так сильно меня напугала! — прошептал Джаспер, и несколько слезинок скатилось из его глаз, заставляя меня плакать еще сильнее. — Я думал, что потерял тебя навсегда, Скарлетт. Экран кардиомонитора показывал прямую линию, и я подумал, что ты ушла от меня навсегда. Я подвел тебя, любовь моя, я не позаботился о тебе. Я не смог дать тебе обещанную защиту. Я потерпел неудачу во всех отношениях…
— Я люблю тебя, — перебила я его. — Я так сильно люблю тебя, Джаспер, и мне очень жаль, что я так долго не могла тебе этого сказать.
— Боже, я люблю тебя, Скарлетт. Люблю так сильно, что это пугает. Меня чертовски пугает, что я влюбляюсь в тебя все больше с каждой прожитой минутой, с каждым своим вздохом, — прошептал он, убирая волосы с моего лица.
— Я ничего так не хотела, как умереть все те дни, что была без тебя, это медленно убивало меня, — прошептала я, отводя взгляд.
— Не говори так, детка, пожалуйста, — тихо вздохнул он, глядя мне прямо в глаза. — Я обещаю тебе, Скарлетт Валентайн, что с этой секунды и до тех пор, пока я жив никому и в голову не придет причинить тебе вред, да поможет мне Бог. Я не потеряю тебя снова.
Мы не отводили друг от друга взгляда, искренность его обещания сияла в глубине его таинственных сине-зеленых глаз.
— Скарлетт? — раздался тихий голос, когда дверь в палату открылась.
— Элена, — улыбнулась я. Она крепко обняла меня, ее тихие слезы просачивались сквозь мою больничную робу.
— Скарлетт, мы думали, что потеряли тебя, — воскликнула она, и я крепко зажмурилась — сколько еще боли я должна причинить этим людям?
— Прости, — пробормотал я, и она отстранилась, недоверчиво глядя на меня.
— Ты страдаешь потерей памяти? — искренне спросила она. В ответ я в замешательстве покачала головой. — Тогда за что же ты извиняешься? Это ведь ты прошла через все круги ада, почему же…
- Предыдущая
- 42/65
- Следующая