Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наши клинки остры! (СИ) - "СкальдЪ" - Страница 112
По залу словно порыв ледяного ветра прошелся. Слова Амбера звучали жутко и пугающе. Многие почувствовали если и не страх, то уж неуверенность точно. На их глазах оживали старинные легенды. Те, которыми их пугали в детстве. Но здесь, на Севере, на многие вещи смотрели иначе. И то, что могло вызвать насмешливый смех южных лордов, воспринималось по другому.
Домерик знал, что на дальнем Севере, далеко за Стеной ждет своего часа истинное зло. И на его фоне все их детские недомолвки и разногласия, споры и угрозы выглядят сущим лепетом.
— Хорош заливать-то, — засмеялся старый Локк. Кажется, он был один из тех немногих, кто не поверил в рассказ об оживающих упырях.
— Не стоит ссориться, нам всем сейчас нелегко, — заметил мейстер Лювин. — И мы собрались, чтобы помочь, а не навредить друг другу.
— Спасибо, мейстер, — леди Кейтилин поднялась на ноги. До этого она сидела. — Я правильно понимаю, Дозор до сих пор не выбрал лорда-командующего?
— Верно, — кивнул Лайтфут. — Когда мы их покидали, они собрались в очередной раз, но так ни до чего не договорились.
— Жаль, коли так. Нед как-то говорил, что выборы на Стене могут затянуться и на год, и на больший срок. Такое уже случалось. И может повториться вновь. Верно?
— Да, госпожа, — согласился Амбер. — Сейчас там несколько желающих… Пузатый и никчемный Янос Слинт, лорд Маллистер из Сумеречной башни, Коттер Пайк, Отелл Ярвик и даже Теон Грейджой.
— Я запрещаю, чтобы имя предателя звучала в стенах Винтерфелла, — твердо заявила леди Кейтилин. — Поганый Перевертыш, — сказал, как плюнул, Карстарк.
— Глупо думать, что из кракена можно слепить лютоволка, — тихо заметил Русе Рисвелл.
— Что ж, будем надеяться, Дозор таки выберет командующего. От имени своего сына Рикона я пошлю им письмо с просьбой поторопиться, — решила хозяйка замка. — И будет куда весомей, если его подпишет король. Новый король! Вот самый главный и насущный вопрос, милорды. Нам надо его выбрать. Он позволит сплотить наши ряды и решить ряд трудностей. Корона Севера должна перейти к Рикону Старку. Готовы ли вы признать его таковым, мои верные лорды и сиры?
Амберы и Карстарк сразу же вскочили на ноги, криком выражая одобрение. Леди Гловер, подумав, встала с ними в один ряд. Старый Локк с одобрительным видом поднял трясущуюся руку. Его сын Брок с воинственным видом оглядывал зал. Толхарт сосредоточенно думал, оглаживая бороду. Не так давно он сражался под командованием лорда Болтона на Зеленом Зубце и в Харренхолле. И добыча ему досталась весьма неплохая. Наверняка сейчас он прикидывал, что может получить и чью руку держать. Так же, как и Меджер Сервин.
— Надеюсь, недавние заслуги Дредфорта дают мне возможность говорить прямо, — лорд Болтон выглядел спокойным, а его голос звучал рассудительно. — Рикон может стать прекрасным королем. Но если мы выберем его прямо сейчас, то сразу же поставим себя в невыгодное положение. Война продолжится. И никто не пожелает заключить с нами мира.
— Ну и плевать. Мы можем выбрать короля и жить, как нам хочется. Кто посмеет сунуться в наш край? — Медведица хлопнула руками по ляжкам. — Я с вами до конца, леди Кейтилин.
— Медвежий остров — голый хер посреди чистого моря, Рик. И народу у них шиш да нишиша! А они все в бутылку лезут, — буркнул Русе. Домерик незаметно ткнул друга локтем, чтобы придержал язык.
— А если не прямо сейчас? — голос Кейтилин резал, как лёд. И она не выглядела довольной, наверняка рассчитывая на большую поддержу. Особенно красноречиво женщина смотрела на Мандерли, но тот сохранял такой безмятежный вид, словно сидел в Чертоге Водяного и попивал винцо, наблюдая за представлением скоморохов. — Тогда мы сможем поторговаться… Насколько я знаю, сейчас в Винтерфелле гостит сир Давос Сиворт, прозванный Луковым рыцарем и выполняющим обязанности Десницы короля Станниса. Так, может, есть смысл его послушать?
Рик быстро переглянулся с Рисвелом и Фреем. Новость стала для них неожиданной. Судя по большинству удивленных лиц, прочие разделяли их недоумение.
— В словах лорда Болтона есть резон, — осторожно заметил старший Мандерли. — Может, нам действительно стоит не торопиться и вначале посмотреть на сира Давоса?
Лорд-Минога, несмотря на предложение сватовства между собственной внучкой и Риконом не торопился принимать окончательного решения. Рик понимал, что все дело в тех беседах, что успели состояться между ним, хозяином Дредфорта, принцем Оберином Мартеллом и Бесом.
И он лишь дал согласие на помолвку. А как все обернется в будущем, знают только Старые Боги. Вот и толстяк не собирался торопиться. А Дредфорт, в отличие от большей части других домов, сумел сохранить почти всех своих воинов. И с этим приходилось считаться.
Кейтилин оглядела Чертог, ища поддержки. К ее неудовольствию не все желали выбирать короля прямо сейчас. Люди устали от войны и не торопились ее продолжать. Тем более, если вновь придется выдвигаться на Трезубец. Домерик задумчиво почесал подбородок. Так то, она могла надеть корону на сына и с помощью тех, кто поддерживал такое решение. Но что будет дальше? Еще одна война, но теперь между своими? Винтерфелл может и не одолеть Дредфорта. Но и Болтоны могут надорваться, пытаясь подвинуть Старков. Вот такое хрупкое равновесие! И леди Кейтилин поняла, что прямо сейчас не имеет сил настоять на своем. И она отступила, сделав вид, что прислушалась к разумным доводам.
— Сир Кассель, приведите к нам сира Давоса, — величественно приказала хозяйка Винтерфелла.
Во время небольшой передышке, пока в зал не пришел посол, собравшиеся выпили эля и успели немного поговорить. Здесь и там слышались вопросы и предположения, чем все закончиться.
— Приветствую всех собравшихся от имени законного короля Станниса Баратеона, — поздоровался сир Давос, после того, как его представили. Выглядел он скорее как обычный моряк, а не лорд — среднего роста, худощавый, с карими глазами и обветренным лицом. Да и одежды — плащ, дублет, неширокий пояс, штаны и потертые сапоги никак не привлекали внимания. И лишь укороченные на фалангу все пять пальцев на левой руке добавляли ему необычности.
Большая часть северных лордов хранила молчание, но несколько человек заворчало. Им не особо нравился бывший контрабандист и пират, да и его первые слова не пришлись по сердцу. Здесь еще не утихла скорбь по совсем другому королю.
— Я говорю так потому, что покойный лорд Старк, да будут Боги к нему милостивы, собирался поддержать его милость Станниса Баратеона. Он считал его настоящим государем, законным наследником своего старшего брата.
— Мой муж погиб трагически. Многое в его истории не ясно до сих пор, — ответила хозяйка Винтерфелла. — Кто знает, как бы сейчас все обернулось? Но продолжайте, сир Давос.
— Как вам будет угодно, — посол потер обрубленные пальцы, скрывая неловкость. Наверняка, он не привык говорить перед таким многочисленным собранием. — Король Станнис предлагает военный союз. Он признает Рикона Старка Хранителем Севера и оставляет ему все привелегии и права его покойного отца.
— У нас и так есть все права и свободы, — буркнул старый Локк. — Зачем нам вымаливать то, что и так по праву наше?
— В союзе с королем Станнисом мы можем одолеть Ланнистеров и всех остальных врагов, — продолжал Луковый рыцарь.
— Выходит, в одиночку ему приходится туго? — поинтересовался сир Вендел.
— Наши враги сильны — глупо подобное отрицать, — Луковый рыцарь пожевал губу.
— Значит, Север нужен вашему королю лишь как приманка для старого льва? — усмехнулся Толхарт. — Славную же он нам роль отвел!
— Милорды, вы не совсем правильно понимаете сложившееся положение дел, — попытался что-то доказать сир Давос.
— Это всё? — хозяйка замка с немалым торжеством посмотрела на Русе Болтона, намекая, что его требование выслушать Лукового рыцаря ничем полезным не окончилась.
— Основное я сказал, леди Кейтилин. Остались лишь детали. Вы помогаете королю Станнису, а он помогает вам.
- Предыдущая
- 112/114
- Следующая
