Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Особенности содержания небожителей (СИ) - Лебедева Ива - Страница 28
— Так положено. Невеста должна прибыть на собственную свадьбу в паланкине. — Я покосился на «дань традициям» с неким сомнением. С самого начала наша свадьба нарушала все, что можно и что нельзя, начиная от сроков и заканчивая положенными ритуалами. Мне даже пришлось самому делать Янли прическу, хотя заниматься этим должна замужняя многодетная женщина из родственниц, чтобы передать невесте свое плодородие и благополучие. Но, кажется, рык и шипение дикой кошки вместе с моими словами отпугнули вообще всех желающих поучаствовать.
— В дом жениха она должна на этих носилках с рюшками прибыть. — Сегодня лисий голосок прямо-таки сочился ядом. — А поскольку я и так дома, это тебе в него надо садиться.
— Нет, жених должен ехать верхом, — попытался я воззвать к здравому смыслу невесты.
— Что?! На лошади?! Они сюда кобылу притащили?! — Янли сверкнула глазами, схватила меня за руку и выскочила на крыльцо. — Уф-ф-ф… никаких лошадей. Не пугай меня так. — Она обвела рукой ближайшие кусты. — Ты знаешь, сколько труда мне стоило правильно рассадить нужные травы, чтобы каждой было хорошо — кому свет, кому тень, кому вообще гуй в ступе?! Не пущу сюда ни одно копытное!
Я только сейчас обратил внимание на то, что сад вокруг ее дома и правда был необычным. Вся земля под кустами оказалась размечена на аккуратные фигурные грядки и засажена лечебными травами.
— Ко всему прочему, у тебя в любой момент может закружиться голова, как полчаса назад! — припомнила мне мелкий неприятный инцидент невеста. — Если ты с этой лошади сверзишься, у нас будет не свадьба, а похороны. Садись в паланкин.
— Н-нет… в паланкине едет невеста! Я, так уж и быть, просто рядом пойду.
— Я тебя покусаю. Куда ты пойдешь, у тебя уже ноги заплетаются. Перестарался с чисткой? — Теплые руки перехватили меня за пояс, и лисица, пользуясь моими же уроками, нахально влила в меня несколько капель своей ци. Нахально, бесцеремонно, но очень своевременно, вынужден признать. — Залезай давай. Поедем вместе, гуй с ним.
— Хорошо, — смирился я. Но перед тем, как залезть в свадебный паланкин, шокируя и так застывших в недоумении слуг, я все же схватил лисичку за руку и притянул к себе:
— Тебе очень идет алый, Янли. Я рад, что ты станешь моей женой.
И побыстрее опустил все три слоя ее вуали, опасаясь реакции злой лисы.
Глава 31
Янли
Плетью обуха не перешибешь. В смысле — за меня так взялись с этой свадьбой, дураку понятно — не отвертеться. Ну, разве только взбунтоваться и убежать в местные рисовые пампасы. Оставить дом и все, чего я добилась за полтора года. Бросить А-Лея и этого заклинательского доходягу, чтоб его собственная ци за одно место покусала.
Что мне оставалось? Только играть по правилам. Досада какая, еще ночью я думала, что это прекрасная идея — перенаправить сплетни в другое русло. И все же я не настолько опытна в местном пиаре, как выяснилось. Я не рассчитывала на такой результат!
Ну, поверят люди в сказку про большую и светлую… Только вот тот нюанс, что в местном времени и мире нет такого понятия, как «чистая любовь без свадьбы», я как-то забыла. Все, что без свадьбы, — автоматически грязно и грешно. Даже наложники. В смысле — мальчикам можно, а девочкам шиш. Точнее, индивидуально и все равно общественно неодобряемо.
Ну ладно, ладно, в конце концов, что по сути-то изменится? Почти ничего, учителя еще лечить и лечить. Вряд ли стоит опасаться от него сексуальных домогательств, хотя он, конечно, подозрительно как-то оживился. Ну да это меньшая из моих проблем… Нам бы цирк пережить. В смысле — свадьбу.
Когда паланкин притащили к парадному крыльцу, было очень весело слышать, как под крики о несравненной красоте невесты первым из-под алых занавесей выбирается Юншен. А что, насчет его красоты я очень даже согласна, и хихикать под вуалью, как выяснилось, очень удобно. Я же не великий просветленный даос, чтобы уметь сохранять такую невозмутимую морду, когда глаза так и горят сдерживаемыми чувствами. Потом, правда, все же пришлось вылезать и мне...
Три поклона: первый небесам, второй родителям — на место предков Юншена мои сильно умные домочадцы усадили А-Лея, что было в некотором смысле логично, — и третий поклон друг другу. И все, считай, женаты. Дальше можно праздновать.
Гостей собирали наспех, а развлекать их все равно положено по обычаю. То есть показывать удаль и образованность жениха, а также благородные умения невесты. И как ни странно, Юншен вполне справлялся со своей задачей — читал какие-то возвышенные стихи, рассказывал поучительные истории, а пару раз и вовсе вплел в разговор местный аналог анекдотов. Так что гости, по-моему, даже успели забыть, что перед ними не сын благородного дома, а преступник с рабской печатью.
— Прекрасная дева Янли, усладите наш слух музыкой, — вылезла тетушка Цин, обращаясь ко мне. Ах ты ж, гадина ядовитая! Что, А-Лей не успел отдать ей шкатулку с компроматом на наследника Лу? И она так мстит за невнимание? Или просто змеиная натура не позволяет не жалить даже тех, от кого вздорная баба в данный момент зависит? Ведь знает, мымра крашеная, что гуцынем я могу разве что по голове кому-нибудь сыграть, причем желательно ей самой, а флейту вставить… в одно место.
— Достопочтенная госпожа Фен, — снова вызвал на себя огонь Юншен, — Янли недавно настигло проклятье, и она еще не успела полностью от него оправиться. Позвольте в этот торжественный день мне взять на себя ее обязанности.
— Юноша Тан, — с сомнением глянула на него тетушка…
— Ох, вы мне льстите, достопочтенная госпожа Фен, — внезапно звонким колокольчиком рассмеялся заклинатель, заставив всех завороженно слушать его смех. — Давно меня не называли юношей. Лет сто как…
Тут прифигела даже я. Похоже, не только я одна, но и все остальные забыли, что не зря заклинателей называли бессмертными. Вот тебе и дите… Хотя кто ему айболит, если выглядит он подростком? Да и ведет себя местами так же. Не буду об этом думать.
Играл он хорошо, хотя, на мой вкус, местные мелодии слишком тягучие, унылые и маломелодичные. Но на вкус и цвет, как говорится. К счастью, струнным концертом можно было завершить обязательную часть программы, и я с чистой совестью изобразила, что почти падаю в обморок от усталости. Жаль, занавеску с лица снимать было нельзя, а то тетушка так и не полюбовалась на мою кровожадную ухмылку. В сочетании с белой от постоянного контроля ци и усталости физиономией — она бы это зрелище надолго запомнила…
— Уф! — Слава богу, в дом за нами никто не потащился, и я первым делом плотно задвинула двери, сдирая с себя красную тряпку. — Наконец-то!
— Тебе так не терпелось остаться с мужем наедине? — с лукавой улыбкой поинтересовался Юншен, вытаскивая из своего аккуратного пучка золотые заколки, которые я для него отодрала от золотого горшка невесты. А что, жених тоже должен выглядеть богато, на нем же занавески не было.
— Еще бы! Раздевайся. У нас в программе иглоукалывание, потом ванна, потом ужин, а потом…
— А потом? — Идеально очерченная бровь чуть приподнялась: кажется, кто-то уже заподозрил, что я имею в виду далеко не эротические игрища.
— А потом я иду на разведку к дому Чоу. Тянуть больше нельзя, генерал Фен на свадьбе шептался с папенькой, что через три дня должна быть помолвка и, если его девочки не определятся, он сделает это сам.
— Даже ради первой брачной ночи не прервешь работу… Мне уже себя жалко, — покачал головой Юншен.
— Ничего, потерпишь, я тебе снотворного дам, — отмахнулась я, зевая в рукав своего повседневного платья, которое уже успела натянуть за ширмой. — Поспишь до утра.
— Только попробуй, — серьезно посмотрел на меня заклинатель.
— Ну спи без снотворного, тебе же хуже. — Набор иголок лег на край кровати. — А чего стоим, кого ждем? Сегодня у нас по плану лапы, в смысле ноги.
— Ты безумно нетерпелива, жена моя, — ответил Юншен чуть громче обычного, а потом создал на кончике пальца завихрение ци и метнул его в сторону двери. И тут же попытался осесть на пол алой грудой шелка.
- Предыдущая
- 28/52
- Следующая