Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Боевой маг на полставки (СИ) - Беймук Олег - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

Интересное кино у них тут в банке творится!

Клерк тут же рассыпался в извинениях. Насчет того, что это новый работник… перешел из другого филиала… у них другие правила… мы компенсируем неудобства… В общем, мы можем целый год бесплатно пользоваться услугами банка. А что он дал на подпись? Ах да, он перепутал. И вместо ведомости на обмен дал на подпись бумагу о выдаче денег в долг… ну что вы, мы бы быстро разобрались… но теперь виновный наказан…

А вот когда Дед миролюбиво предложил позвать начальника стражи, послать за ректором Академии, чтобы они помогли разобраться в произошедшем и составили необходимые документы… а Коля многозначительно положил руку на рукоять все так же болтающегося на поясе мачете… клерк занервничал. То и дело переводя взгляд со стоящего рядом мага на нас троих по очереди и вытирая пот со лба, предложил уладить дело, не привлекая «лишних людей». Ведь это всего лишь глупая ошибка, и банк сумел предотвратить ее и наказать виновного… ведь никто из уважаемых клиентов не пострадал… и банк готов компенсировать ее, выплатив премию в 1/12 часть совершенного обмена….

На что Дед тут же заявил, что не одну, а две части и не с одной, а с шести монет. За этим последовал бурный торг, в результате которого мы вышли из банка примерно через пол-часа, унося с собой два дополнительных мешочка с серебром и еще шесть с бобами.

Да уж, чего я не ожидала от волшебного мира — так это того, что на первом же посещении банка на меня попытаются повесить кредит! Да еще за мои же деньги! Так что явно читаемое в моем взгляде бешенство помогло в торгах с банкирами.

Вывалившись из дверей банка, все трое перевели дух. И в ожидании самого худшего отправились в магистрат. Где все прошло неожиданно быстро и просто. Возможно потому, что Дед по дороге перекинулся парой слов с начальником стражи, продемонстрировав пару мешочков. А один из них даже дал потрогать… а тот по растерянности привязал его к своему поясу…

Так что мы стали счастливыми обладателями еще одного пергамента, с парой печатей и замысловатыми подписями. Что приятно удивило, так это скорость, с которой местные клерки заполняли документы, По-моему, струйный принтер в офисе делал это медленнее.

Выйдя из ратуши, остановились на площади у фонтана. А Дед пошел забрать личные вещи из таверны и привести Росси, запертую в сарае. Торговля практически закончилась, в рядах оставались только редкие продавцы, сгрудившиеся в кучки и игравшие в какие-то местные игры вроде нард. А еще девчушка на подиуме, привязанная к столбу. А возле нее вчерашний толстяк, что-то ей активно втолковывающий. На что девчушка вяло огрызалась.

— Жалко девочку, — вдруг вздохнул наблюдающий эту картинку начальник стражи. — Дочка тех самых торговцев. Даже если расследование начнется, и даже если окажется, что Дар-Ра не удрал с женой, а был похищен разбойниками… решение принято. Их дом Мастер-торговец Агрд не получит до конца следствия в любом случае, следствие я затяну. Но ее по закону нужно продать в течение шестидневки. Завтра последний день. И если никто не купит… то ее согласие не потребуется, и Агрд заберет Иза-Ра по закону. А дураков идти против Мастер-торговца нет. Это же означает поссориться со всей Торговой Гильдией…

— А если окажется, что родители не виноваты? Нам тут кассир интересные сведения подкинул, — заинтересовался Коля. — Похоже, там была какая-то… игра с деньгами, да? (Увы, слова «афера» в нашем мини-словаре не было). И кто-то сделал так, что они выглядели виновными…

— Может быть, и так. Уже было несколько похожих случаев, в других городах. Но доказать будет сложно. Да и ее это не спасет. Закон обратно не действует. И всего-то полгода ей не хватило. Если бы была совершеннолетняя, ее бы не имели права продавать. Разве что сама себя выставила. Но места ей никто не даст. Ни в гильдии, ни прислугой…

— А в стражу? Или в воры? — поинтересовался Дед, подошедший с Росси на поводу. — Я видел, в страже много женщин.

— В стражу? Нет, она не училась на воина. Отец не разрешал. Хотел ее сделать торговцем. Учил писать, считать, водил с собой в караване. А в воры… туда можно. Но не самый лучший путь. Там на испытательный срок обязательно отрабатывать в храме Сон-ми. Это богиня плодородия, и все служительницы…

— А где тут филиал этого храма? — тут же заинтересовался Дед.

— Потом покажу. Но там довольно большой взнос за возможность девочками пользоваться. Хотя с твоим талантом делать деньги… Но ведь послушникам Академии, вроде бы, запрещено вообще прикасаться к женщинам на время обучения? Как и к мужчинам?

— С этим разберемся. Ты дальше рассказывай, что там с выкупом? Кто ее может купить? На какой срок? За какие деньги?

— Ну, сумма не ограничивается, но не меньше одной серебрушки. Выкупается, в этом случае, навсегда. Если продажа по решению суда магистрата, выжигается знак на лбу, и она принадлежит хозяину. Тот может ее потом перепродать, использовать в любых целях. А вот если от нее родится ребенок…

— Стоп, а что ты говорил про последний срок?

— По закону, в первые шести дней купить может каждый. Нужно предложить сумму не меньше минимальной, и девчонка должна дать согласие. Если есть несколько претендентов, и она согласна на продажу любому, получает тот, кто даст больше.

— А если она одному из них продаваться не хочет…

— Тогда достаточно минимальной суммы.

— Вот такого мешочка? — Дед достал из сумки мешочек меди с клеймом банка и посмотрел на меня. — Кстати, за домом нужно присматривать… хозяйство там вести, порядок наводить… и вообще…

— Согласна, — вздохнула я. — Тем более деньги ты сам заработал.

Дед, опустил на землю мешок с «мелочью» и вместе с Росси двинулся к постаменту. Обошел сбоку, открыл калитку и взошел по лесенке. Следом за ним неуклюже поднялся наш «ослик». А мы всей командой, не торопясь, подтянулись поближе. Да что мы, даже торговки бросили свои нарды и выстроились за оградкой! Еще бы, начинался новый, не предусмотренный сценарием акт представления! На подиуме девчушка чесала за ушами Росси, а дед ставил условия будущей «покупке» — убирать в доме, кормить «скотину», бегать за поручениями и не меньше половины дня разговаривать. С обоими. Правда, не совсем понятно, сможет ли Росси выучить местный язык, но Деда это не смущало. Он был уверен, что Росси если не говорить, то понимать научится не хуже нас. А потом развернул перед девчушкой документ на владение дома. Хм, а девчушка действительно умеет читать! Ну что ж, будет у нас теперь свой рабовладелец-плантатор!

Тем неожиданней для меня оказалось, что подозвав торговца «живым товаром» и передав ему мешочек, Дед указал на меня. И эта троица сошла к нам, и разыграла целое представление, на радость публике. Сперва Дед стукнул себя кулаком в грудь и поклонился мне. Затем серьезным тоном произнес нараспев идиотский стишок. Из Агнии Барто, кажется. Про Таню и мячик. Потом заставил поклониться девчушку, после чего торговец передал мне конец веревки, наброшенный на пояс девчушки.

Дальше все пошло как-то не по сценарию. Вместо ожидаемого очередного пергамента торговец достал какую-то штуковину, вроде комбинации часовой отвертки и шприца. Захватил шею девчушки в захват и спросил, как правильно написать имя хозяйки на лбу собственности. Я, честно говоря, растерялась. А Дед обратился к этой самой собственности.

— Ты обещала учить язык меня?

— Угу, — ответила, готовая расплакаться, собственность.

— Как будет «если не уберешь это, сломаю твой рука»? — причем нарочито исковерканную фразу он дополнил выразительной жестикуляцией.

— Так и будет. «Убери лапы, урод, или без руки останешься!» — заявили девчушка. Правда, точный перевод я узнала чуть позже, когда чуть освоилась с местным разговорным. А тогда только услышала взрыв хохота торговцев.

— Она правильно сказала? Ты все понял? — вежливо переспросил Дед у торговца.

— Но так ведь положено… — растерялся торговец.

— А я сказал, «Убери лапы, урод, или без руки останешься!» — довольно близко к оригиналу повторил Дед. — Я правильно сказал? Почему он все еще держит собственность Великой Графини?