Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Регент (СИ) - Усов Серг - Страница 38
— Ты меня оскорбляешь!
— Да? Я даже и не приступал к этому. А вот теперь я скажу. Я подозреваю тебя в государственной измене и намерен тебя арестовать. Прямо здесь, маршал. Ты осюда уже выйдешь под конвоем.
— Меня может судить только Большой королевский совет, если ты не знаешь, — вскочил побледневший герцог. Понял, что шутки и игры кончились.
— Садись, пока ещё маршал, а впрочем, стой, если тебе так удобней. Мне не мешает. Ты думаешь, что самый хитрый, что ли? Да твои хитрости на раз-два все просчитываются. Не веришь? — Олег зло и коротко рассмеялся, — Ты специально уничтожал опору королевства в Виле, рассчитывая, что после подавления мятежа, который рано или поздно всё равно был бы раздавлен — это все мы понимаем, крестьяне, расправившись с неугодными благородными, постепенно утихомириваются — ты останешься единственной силой, способной держать под контролем Вил. А зачем тебе это надо, если ты не собираешься противопоставлять себя Фесталу? Ни за чем. Правильно?
— Противостоять провинцией всему королевству? — криво усмехнулся герцог, — Ты, кажется, совсем не понимаешь, что несёшь.
— Я не понимаю? Ха! Да я всё понимаю. Поэтому сейчас и скажу самое главное. Ты прав, что провинция против королевства не устоит. Но только, если за провинцией не будет стоять другое королевство. Так ведь? Ну, Глатор мы отметаем — слишком много неприязни между тобой и Глатором. Значит, что? Значит, остаётся королевство Тарк. И известный всем, как гиена, его король Плавий II. Ну как? Понимаю я что-нибудь? — по лицу маршала Олег увидел, что прав в своих выводах на все сто, — Поздравляю тебя, Шарик, ты балбес. Это я не тебе, маршал. Это к слову. В общем, судить, тут ты тоже прав, я тебя не могу, а вот арестовать и отправить на суд — вполне. Что сейчас и делаю. Сдай оружие. Прямо здесь и сейчас.
Олег с интересом посмотрел на Арта ре, Вила. Кинется он сейчас на него или подчинится?
К чести маршала, тот сразу не сдался. Какое-то время в нём происходила внутренняя борьба, которую Олег читал по его лицу. Но маршал был одним из тех, кто уже имел более-менее адекватное представление о личных боевых возможностях регента, и слышал немало сплетен об его магической силе. Так что, здравомыслие победило. Он вынул меч и бросил его на пол.
Если он хотел этим жестом смутить Олега, то не попал, что называется. Ветерана интернетных форумных баталий вообще смутить чем-то, было крайне сложно. А уж такими детскими жестами как бросание чего-то на пол, так и подавно.
— Вот и отлично, — похвалил его Олег. — Нирма! — позвал он помощницу, которая наверняка сейчас с помощью обострённого восприятия подслушивала за дверью. Так что, можно было и не кричать, — Веди сюда остальных, — дал он ей команду, — Только сабельку вот эту подбери. И попроси остальных свои сдать.
В приёмной некоторое время слышался шум приведения в чувство не понявших сразу, что от них требуется, полковников, пары гражданских лиц и караульных солдат.
Но, видимо, аргументы ниндзей оказались убедительными, и красные от борьбы и испытываемой боли соратники герцога вошли в кабинет под напором Олеговых ребят.
— Чтобы не было непонимания, — обратился к соратникам герцога Олег, — Поясняю. Вы здесь будете находиться впредь до моего особого распоряжения. Вас будут охранять. Еду вам принесут, отходы вынесут. Поспать? Поспите на полу, у коронного наместника условия были и есть похуже. Маршала Арта ре, Вила я подозреваю в государственной измене. Про вас я ничего не знаю. Пока не знаю. Но уверяю вас, что разберусь быстро. Пока вы от командования своими полками отстранены. А вернётесь ли в строй, покажет расследование. Пытать вас я не собираюсь — у меня есть менее болезненные, но более эффективные методы проведения дознания. Рассчитываю на ваше благоразумие. Впрочем, если тот урок, который вам сейчас продемонстрировали мои егеря, вам не пошёл впрок, то можете получить ещё один.
Выйдя из кабинета, Олег дал указание Нирме оставить на первое время двоих ниндзей на охрану кабинета.
— Окна-бойницы там узкие, так что кроме, как через двери, оттуда не уйти, — Олег внимательно посмотрел на тяжёлую дубовую дверь, — Найди пару служанок порасторопней, чтобы носили сюда еду и выносили горшки.
— Будете ждать Вылега и Ноя?
— Ну да. Больше пока положиться тут не на кого. Хотя я и понимаю, что большинство солдат и офицеров армии, да, пожалуй, почти все, не в курсе были замыслов нашего маршала. Но рисковать не хочу. Ждать недолго осталось. Я пока прогуляюсь по дворцу. Возьму пару ребят с собой, — успокоил он набравшую в грудь воздуха Нирму, — А потом, как учили классики, пойдём брать под контроль почту, телеграф, телефон.
— А что такое телефон? — удивилась капитан.
Такое же удивление Олег прочитал и в глазах остальных ниндзей. Всё таки, прогресс он постепенно внедряет в сознание жителей этого мира, раз ниндзей заинтересовал только телефон. Да, про почту и телеграф они уже в курсе.
Ещё бы ускорить развитие этих запланированных новшеств.
Глава 19
Воображения дворец герцогов Вилских не потрясал. Да, он был большим. По размерам не меньше того, что Олег с помощью Ули построил во Пскове, но был, на взгляд Олега, несуразен и неудобен ни для проживания герцогской семьи, ни для работы герцогских служб. Да и содержался он весьма бестолково. А уж творившееся на дворцовой кухне — регент добрался и туда — просто вогнало его в шок.
— Тут поркой, мне кажется, не отделаться, господин, — Джулию, самую миниатюрную и, при этом, самую шуструю в обращении с парными мечами, тоже впечатлило увиденное, — Управляющего дворцовой кухней точно надо повесить. А ещё лучше, в дерьме утопить. У нас в Легине раньше, до вас, когда я маленькой была, таким способом часто казнили. Помните, там где канализация в Легу стекает, сразу за городской стеной, там яма выкопана была?
— Ну? — Олег не помнил, но разговор поддержал, — Предлагаешь туда отправить бездельника и там утопить? Джулия, ты такая красивая и такая милая — жестокость тебе не к лицу.
Топить в дерьме не только управляющего кухней, но и вообще всех здешних дворцовых распорядителей, Олег не собирался, хотя с Джулией в этом вопросе был солидарен — они этого заслуживали. Такой свинарник развели в служебных и подсобных помещениях, что вызывало удивление, как маршал, его семья и люди ещё не померли от дезинтерии. Один только ужасный тошнотный запах, ещё при подходе к кухне шибающий в нос, чего стоил.
Идущий рядом с Джулией второй, сопровождающий регента, ниндзя поддержал шутливое замечание шефа и предложил Джулии выйти замуж, родить ребёнка и стать доброй, за что тут же поплатился, получив быстрый и хлёсткий удар по заднице мечом в ножнах, от которого всё же не успел увернуться — девушка была ещё и самой быстрой в десятке Ушора.
— Что вы, как дети? — пристрожил их Олег, — Перестаньте. Видите, сколько пар глаз на нас смотрят? Моё достоинство хотя бы поберегите. Разрезвились они.
На Олега, на самом деле, пялились со всех углов дворца — достаточно оказалось Нирме просветить пару человек из секретариата о том, что власть сменилась с герцогской на регентскую, как слух об этом облетел весь дворец быстрее степного пожара.
Как распространяются слухи и каким законам они подчиняются, вычислить было невозможно. Но, по факту, все придворные, служащие, челядь и рабы приветствовали Олега согласно его почти монаршего статуса.
А тут эти двое разыгравшихся великовозрастных сорванцов всю торжественную картину портят.
— Вернулся Лис, — доложил встретившийся им в левом крыле второго этажа лейтенант Ушор, — Он со своим десятком у входа сейчас. Меня сменил. Полки входят в город. Сопротивления им никто не оказывает. Пока.
— Некому отдать приказ на сопротивление, — констатировал регент, — Тогда так. Передашь Нирме, что с вас контроль дворца. Вылегу я скажу, чтобы он все действия согласовывал с ней. Я с Лисом и его ниндзями отправляюсь сначала в тюрьму, потом в резиденцию наместника. Может, и в ратушу загляну. Так, — затормозил он, — Стойте здесь.
- Предыдущая
- 38/65
- Следующая