Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Академия Арслада Монтури. Герцог вампиров (СИ) - Нордис Кристина - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

Матушка спала в плетеном кресле. Я поразился тому, как она постарела за… а сколько я проспал?

Мой взгляд привлекла кружка. Нет, не с водой. Там находилась темно-красная жидкость и сводила меня с ума. Казалось, весь мир, вся моя жизнь сосредоточилась на ней, стоило только увидеть.

— Лари…, - всплеснула руками мама, и покачала головой. Ее глаза мгновенно покраснели от слез. Лицо осунулось и устало, только голос и манера двигаться выдавали в ней мою мать.

— Он оставил это тебе, пей, сынок. Ты теперь вампир, — она дрожащей рукой протянула мне кружку.

— Кто? — хрипло спросил я, не решаясь двинуться с места.

— Твой приемный отец, господин Арслад Монтури. Он тебя спас.

Моя память взбунтовалась. Я знал Арслада Монтури. Откуда? Память поспешно выдала мне всю информацию о моих двух смертях. О том, как я горел в медленном огне и как растворился в темнице. И это все я?

На моем пальце красовался темный бриллиант в серебряной оправе.

— Это его подарок, — мать все еще вытирала слезы платком, — Ты меня помнишь, сынок?

— Да, мама, я все помню и даже чуть больше, — ответил, немного привстав.

Она подала мне кружку и я сделал первый глоток.

КРОВЬ!!!

Удивительная жидкость обожгла все мое существо.

Кровь нового отца, Арслада Монтури. Как безумно дорогое эльфийское вино, она заставила почувствовать ЕГО вкус и наполнила меня силой. О, одна моя часть узнала его кровь! Этого вампира я никогда не предам!

— Полежи, ты еще болен! — забеспокоилась мама.

— Я в порядке, мам. Полон сил, видишь, — я встал с кровати.

Она захлопотала, нашла мне подходящую рубашку и жилет, я еле выпроводил ее и отправился одеваться, чтобы спуститься к завтраку в столовой.

— Все, как он и сказал, — мама по прежнему не расставалась с платком.

Рядом с ней сидела наша экономка. От них я уже узнал последние новости. Управляющий уволился, сославшись на запрет эльфийских властей содержать вдову герцога, а меня считали погибшим.

— О чем ты? — нахмурился я.

— Господин Арслад сказал, что ты очнешься через две недели и должен отправиться в Нааргард поступать в его академию. Теперь ты и его сын тоже.

— Я столько времени болел? — но она избегала ответа, только всхлипывала. Позже я узнал, что прошло полтора месяца с тех пор, как я "выпал" из жизни.

— Никто не мог тебя спасти. Он оставил тебе документы. Теперь ты Эльв-Илариэль Инсаэльский- Монтури.

— Хорошо, я побуду здесь пару дней и поеду.

— Нет, сынок, ты вампир и должен ехать завтра. Так сказал он. У вампиров все строго, ты должен слушаться господина Арслада.

Мне это не нравилось, но выхода нет. У вампиров очень строгие законы и я во всем должен слушаться своего отца. Он же глава моего нового и как я понимаю, очень маленького клана.

— Леди Барбара! Леди Барбара! Там…

Наша служанка Ниита ворвалась как ураган в столовую. Маменька всегда была добра к слугам и ее не принимало чопорное эльфийское общество, которое мой отец — эльф, Керален Инсаэльский герцог Вельсиаль, презирал и игнорировал.

— Что случилось, Ниита? — при мне леди сделала строгое лицо.

— Там снова этот… граф Валиэль Лильен!

Губ матушки коснулась совсем недобрая усмешка.

— Проси, — сказала уже не добрая и мягкая матушка, а леди Барбара, герцогиня Далель Инсаэльская — Вельсиаль

Она тайно обвенчалась с отцом в родной Светлой империи, несмотря на то, что данный факт эльфийское государство категорически запретило и отрицало. Наверное поэтому меня решили убрать, а наследство отца сыграло не последнюю роль.

— Мое почтение, — вошел эльф и впился в меня взглядом коршуна.

Один его вид показывал, насколько ему неприятно меня видеть.

— Присаживайтесь, граф Лилиен. Как видите, мой сын жив.

— Признаться, не ожидал, — он с сомнением покосился на меня.

— Я никого не принимала, пока Лари болел, — холодно отозвалась мама.

— В вашем случае крайне не вежливо не принимать служащего его Величества Альгелерия второго Руэльского. Наш король имеет право знать о состоянии своего племянника.

— Что вы говорите! Уважаемый граф, это чистое недоразумение! — картинно закатила глаза маменька, а я усмехнулся.

Ну да, как же! Племянник эльфийского короля, меня всегда считали бастардом, хотя я похож на отца и родился в законном браке, который эльфы ни за что не признавали. Теперь отец мертв, ниточки ведут к эльфийскому двору, ведь выехав во дворец эльфийского короля он был убит там на охоте. Конечно, ему пели дифирамбы, якобы герой, спасший короля ценой своей жизни, а меня тем временем отравили. Что делать, наследство герцога и вторая очередь за эльфийской короной по мужской линии у полукровки раздражала многих.

— Уверяю вас, я была слишком убита горем и не желала никого видеть, даже слуг, но и предположить не могла о вашем визите!

— Вы… очень постарели, леди Барбара, — презрительно, нарушая все нормы приличия, сказал эльф, — Случилось то, о чем я предупреждал вашего покойного мужа.

— Выбирайте выражения! — резко ответил я.

— Всего лишь говорю правду, — как ни в чем ни бывало развел руками он, — А для вас у меня хорошие новости, его Величество признал права господина Эльв-Илариэля на наследство. Официально, пусть в высшем эльфийском обществе и не учитывался ваш брак, вопросы наследства нотариально признаны законными. Титул герцога Вельсиаль, как и все состояние, независимо от обстоятельств, хоть вы и полукровка, переходит к вам после смерти вашего отца, вполне законно как единственному ребенку и к тому же, согласно магического завещания герцога, никому иному не достанется. В связи с этим вас приглашают прибыть к эльфийскому двору.

— К сожалению, это совершенно невозможно, — ответил напыщенному эльфу, — Видите ли, я не просто болел, я был отравлен трехкомпонентным ядом, лекари отказались от меня, но к счастью я был спасен самим ректором Нааргардской Академии Боевой Магии Арсладом Монтури. Чтобы сохранить мою жизнь, ему пришлось обратить меня в вампира. Поскольку теперь он мой второй отец, разрешение на посещение эльфийского двора вам стоит просить у него. Наследство же родного отца Я ПРИНИМАЮ, согласно его воле.

Магия вокруг меня осыпалась тысячей искр — магическая составляющая завещания вступила в силу. Никто кроме меня не вправе распоряжаться моим имуществом, даже сам король не может отобрать — магия погубит любого. Как и украсть у меня хоть монету. Все документы на землю, поместья и герцогский титул упали на стол, а в мою руку упало любимое кольцо отца с голубым топазом. Все-таки он заключил в него магическую силу завещания.

Я видел, как скорбно вытянулось лицо эльфа и тот поспешил откланяться.

А маменька стала хлопотать собирая меня в дорогу. Образовалось сразу много неотложных дел. Я не лишал ее этой радости.

Помочь теперь мне может только господин Арслад, кто знает, когда меня накроет жаждой крови.

Глава 4. Прант

Снова светило солнце, пробиваясь лучами в комнату сквозь приоткрытые светлые шторы. Я любил его всегда. Солнце, огненную и воздушную магию. Казалось, они такая же часть меня, как и я сам часть этого мира — огня, воздуха и солнца. Мои стихии.

Так было всегда. Так было раньше.

Я полукровка эльф и не унаследовал магию земли от отца. Ее заменил огонь, доставшийся от матери, причем с весьма средними способностями. Моя мать всегда была красивой и доброй, но сравнительно не сильным магом, хотя и закончила магическую Академию.

Сегодня золотые лучи солнца причиняли дискомфорт. Нет, они не выжигали во мне дыры, как у обращенных низших упырей. Но заметно грели кожу неприятным огнем, не оставляя на ней следа. Этот огонь заставлял содрогаться душу и снова ощущать боль внутри, намного меньше, чем до слияния, но напомнил и само слияние душ, и старые, не затянувшиеся раны — прорехи в моей душе, немного охлаждаемые второй душой.

Я вспомнил об этом. О нем. И не мог представить, как такое возможно.