Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Город под охраной дракона. Том I - Андрианова Татьяна - Страница 25
— А дракониха не может спуститься с горы сама? — С надеждой в кареглазом взоре вопросил будущий герой эпического сражения. — Она же уже к горам привычная и вообще… наверху, наверное, места для боя мало…
— Нет. — Отрицательно покачал головой драконианец. — Гос-с-спожа не любит покидать с-свое логово. Лучш-ше будет, ес-сли вы подниметес-сь к ней с-сами. Мы почтем з-за чес-сть дос-с-ставить вас-с к с-самой пещер-ре дабы вы не з-заблудилис-сь по дор-роге (читай не сбежали с воплями пока не поздно) и с-с удовольс-ствием покажем где находитс-ся вход.
Хм. Они явно решили убедиться в том, что драконице не придется за нами далеко летать. Наверное, далекие прогулки выбивают ее из сил. Она же старенькая уже. А так ей доставят разнообразную еду прямо на дом. Какой сервис!
— Только лош-шадь и ос-сла вам пр-ридетс-ся з-здес-сь ос-ставить. — Не без изрядной доли ехидства оскалился рептилоид.
«Какие молодцы! Решили оставить кое-что на потом для своей госпожи», — мысленно «восхитилась» находчивостью рептилий я.
«Только не вздумай сейчас дать задний ход», — сурово предупредил Кумивар.
«Почему? Ты хочешь моей смерти? — искренне изумилась я. — Хотя, конечно, наверное в сокровищнице дракона лежать гораздо лучше, чем мотаться со мной по всему миру в поисках приключений. Правильно на кой ляд эльфийским клинкам сдались эти неожиданности. В логове оно гора-а-аздо спокойней будет».
«Глупости говорите, леди Вероника, — прервал свое молчание Джастудай. — Нам нужно сначала побеседовать с драконом, ведь другого на примете у нас все равно нет. До Драконьего острова долго добираться. Хорошо коли за год управимся, да и неизвестно, как нас там встретят. Здесь же драконица одна, да еще старая. В старости от одиночества многие поболтать любят, что нам и надо».
«Замечательно, — мысленно хмыкнула я. — Поговорить перед смертью — самое то. В конце концов, последнее слово никто не отменял. Но стать чьим-то ужином ради болтовни? Ну уж нет. Это как-нибудь без меня».
«Какая же ты все-таки трусиха, — осуждающе вздохнул Кумивар. — Скоро станешь бояться собственной тени».
«Я не трусиха, а просто осторожная. Между этими понятиями есть разница, хотя с твоей точки зрения она и не значительная. Ты любого, кто не несется в бой с обнаженным клинком, сломя голову и с воплем „Убьюсь красиво!“, считаешь трусом. А я отказываюсь умирать во цвете лет от огня дракона. Имею, между прочим, на это полное право».
«Дорогая, Вероника, — поспешил сгладить острые углы противоречий Джастудай. — Мой скорый на выводы брат вовсе не желал вас задеть своим замечанием».
«Глупости. Как раз желал». — Тут же встрял Кумивар.
Честное слово, если бы они могли, точно подрались бы.
«Заткнись, брат мой! Сделай такое одолжение. Я между прочим, слушал тебя, когда ты говорил не совсем умные вещи», — рассерженной змеей прошипел Джастудай.
Ого! Даже всегда хладнокровного Джастудая можно вывести из себя! Хотя. Что это я? Клинки же из стали выковали и крови в них нет ни горячей, ни холодной. Ну, да ладно. Сейчас не до буквоедства. А ловко он Кумивара идиотом назвал. Вроде бы слово не произнесено, а смысл именно такой вложен.
Как ни странно, Кумивар возражать не стал и действительно заткнулся, но его возмущенное молчание давило на мое сознание мрачным негодованием.
«Итак, наша дорогая воительница», — продолжил уже более спокойным тоном Джастудай. — «Вопреки заверениям многих, что на поверку дракона видели лишь на картинке в книжке, а значит имели о нем довольно смутное представление, драконы вполне цивилизованная раса, несмотря на наличие у них зубов вместе с огненным дыханием. С ними можно договориться».
Честно говоря, в словах меча я сомневалась. Конечно, если верить моему так называемому демоническому жениху, огонь дракона мне и моему тигру не повредит, только очень не хотелось проверять уверения демона на практике. Впрочем, рептилия такого размера и без огня много может.
— Как?! — Возопил рыцарь, заставив всех, включая драконианцев, вздрогнуть. — Вы лишаете меня Демона?! На каком основании я вас спрашиваю? Как я без него биться стану. Он же боевой конь и должен принимать непосредственное участие в битве.
— З-зачем ж-же так кр-р-ричать? — Ощерился в ответ драконианец, а остальные его спутники ощутимо напряглись. В воздухе разлилось предчувствие драки. — В поединке р-рыцаря и др-р-ракона обяз-зательными учас-стниками являютс-ся непос-средс-ственно р-рыцарь и др-р-ракон. Таков р-р-регламент и не нам его нарушать.
Толеснал порывисто потянулся к поясу, где раньше всегда висели ножны с мечом, но нащупал лишь пустоту вместо верного клинка, утраченного вместе с доспехами, и загрустил.
— З-зачем же так р-р-расс-с-страиваться? — Более мирно поинтересовался рептилоид. — Ваша лошадь физ-зичес-с-ски не с-с-сможет добратьс-ся до логова дракона и падет гораз-здо р-р-раньше. Наш-ша гос-с-спожа живет довольно выс-с-соко. А мы обещаем хор-р-рошо заботитьс-ся о животных до вашего воз-звр-ращения и с-с-с-с удовольс-ствием вер-рнем вам их обр-р-ратно в целос-сти и с-с-сохраннос-сти. Ес-с-сли вер-р-рнетесь, раз-зумеетс-ся.
Вот это «если» очень меня расстраивало. Если вернемся, если дойдем, если договоримся с драконом. Слишком уж много «если» для одной экспедиции.
— Как же вы о них позаботитесь? Вам даже кормить несчастных нечем. Здесь же снега куда ни глянь, одни камни да снег. — Выразил свои сомнения в животноводческих навыках драконианцев рыцарь.
То есть то, что мы в принципе можем сгинуть где-то в районе вершины одного из, как оказалось, спящих вулканов, его не сильно волновало.
— Или может вы запасли сена и овса специально для животных рыцарей, приезжающих попробовать свои силы в битве с драконом? — Не удержалась и подлила масла в огонь я.
— Раз-з-зумеетс-ся нет. — Расписался в собственной недальновидности рептилоид. — Но недалеко ес-сть з-замечательное горное пас-стбище с-с нас-стоящей зеленой с-сочной тр-р-р-равой. Р-раньш-ше там тр-ролли пас-сли с-своих овец, но с-с-скот у них пер-р-р-редох и траву не кому с-с-стало есс-с-сть. Вот туда мы и отгоним ваших с-с-скотинок, пусть пас-с-сутся.
Вариант был не плох, если бы не одно «но» — нам придется тащить всю поклажу самостоятельно, да еще и в гору. Но драконианцы не дали нам ни одного шанса пойти на попятный, щедро предложив оставить вещи на ответственное хранение в их стойбище, которое — о чудо! — тоже находится здесь недалеко.
Что-то у них тут все близко. Подозрительно. Но согласиться все же пришлось. Не тащить же на себе лишний груз. Драконианцы порадовались нашей сговорчивости и тут же отрядили одного для доставки груза в стойбище с последующим перегоном осла с конем на пастбище. Рептилоид от радости не запрыгал, видимо рассчитывал собственными глазами лицезреть эпическую битву нашего рыцаря с драконом, а теперь в душе горевал о пропущенном зрелище, но починился. Наверное, драконианец, что вел с нами переговоры, был в большом авторитете у своих собратьев и его распоряжения не принято было обсуждать, по крайней мере, при посторонних. Сэр Толеснал и Кехт проводили своих «боевых скакунов» с такой печалью во взоре, что у других участников похода на глаза навернулись слезы сочувствия. Все, кроме нас с Лиссой (мы дамы, а значит, предательская влага в глазах по поводу и без нам по статусу положена), дружно сделали вид, будто им в глаз угодила некая зловредная соринка, нагло засела там и никак не желает покидать насиженное место. Д-а-а-а, душераздирающая сцена получилась. Но несмотря на это, мы мужественно собрали свою волю в кулак и подбодренные мотивирующим на подвиги высказыванием лорда Тиррэля: «Пошли-пошли, а то там дракон без нас уже зажился», отправились покорять горную вершину. Разговорчивый драконианец возглавил нашу колону, оставшиеся трое замыкали ее, видимо, чтобы у нас не было крамольной мысли плюнуть на все это дело и удариться в бега. Это они зря. Нас в несколько раз больше, да еще и пара боевых тигров в наличии, так что запросто затопчем как стадо кабанов, даже драться особо не придется. Конечно, вслух мы провожатым ничего такого не говорили. Зачем зря расстраивать?
- Предыдущая
- 25/69
- Следующая