Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ступая следом пепла (СИ) - Попов Илья В. - Страница 41
– Он должен был ждать нас здесь, – ответил Кенджи.
– Быть может, он выскочил наружу вместе с остальными? – предположил Макото.
Дельная мысль. Все трое направились к выходу, но едва они вышли на свежий воздух, как Кенджи тихо выругался сквозь зубы. А вот Макото повторил почти то же самое, но в полный голос и смакуя каждое слово. Кажется, их план остаться незамеченными с треском провалился. «Лодка Рина», наверное, никогда не пользовалась такой популярностью как сегодня.
Казалось, вокруг таверны собрался весь город. Зевак было столько, что некоторые залезли на деревья, крыши соседних домов, а то и друг другу на плечи. А между переговаривающимися горожанами уже сновали предприимчивые уличные торговцы, предлагая за скромную цену рисовые шарики в меду, едко пахнущие мази от ран и ссадин, веера и соломенные шляпы.
Завидев их троицу, гудевший человеческий улей на миг стих. Но потом зашумел в десять раз громче. Мужчины поднимали своих детей повыше, чтобы и те смогли увидеть возмутителей спокойствия. Старики неодобрительно качали головами и сплевывали себе под ноги. А девушки кокетливо улыбались, шептались и хихикали себе в кулаки, краснея до корней волос. Да уж, видимо в Мокром Круге жизнь была до того размеренной и спокойной, что казалось бы обычная кабацкая потасовка вызвала такой ажиотаж.
Тут сквозь плотное кольцо горожан кое-как протиснулся кряжистый мужчина с густыми усами. Судя по всему, это был представитель местной стражи. Во всяком случае, одет он был также как и зевающие солдаты, охранявшие въезд в город. Под курткой у него блестела кольчуга, на голове восседал треугольный шлем, а на рукаве была ярко-алая повязка. Вскоре к нему присоединились и другие стражники. Судя по неуверенному виду и тому, как неуклюже они держали собственные копья, пользовались они ими разве что для того, чтобы опершись подремать на посту.
– Эй, вы, – начал было усатый страж, явно не знающий, что и как следует говорить в подобных ситуациях, – положите-ка свои оружия на землю и поживее. А не то… а не то…
Правда, что же все-таки такого случится при отказе, он придумать не успел. Шуноморо заложил большие пальцы за пояс и не спеша двинулся прямо к командиру стражи, не обращая внимания на ощетинившиеся в его сторону копья. Глядя снизу вверх на подобную глыбу, мужчина заметно побледнел, но не отступил.
– Шуноморо Ямо из Дома Плюща, – представился толстяк и отвесил короткий поклон. – Чем могу быть полезен, господин?..
– Кордо, – мужчина прочистил горло и продолжил уже чуть более уверенным голосом, видимо, вспомнив, что является представителем власти. – Мэса Кордо, старший сержант городской стражи. Мне доложили, что прямо в центре города какие-то чужаки устроили настоящее побоище. Как я понимаю, это были вы и ваши… хм, друзья? – он кинул взгляд на Кенджи и Макото.
– Это мои троюродные братья, – не поведя и бровью соврал Шуноморо. – Мы совершенно случайно встретились в вашем прекрасном городе, немножко перепили и чуть подурачились.
– Подурачились? – протянул Мэса, глядя на торчащую из окна лодку.
– Спешу заверить, что никто не пострадал. И мы уже с лихвой возместили хозяину харчевни все убытки, – произнеся это, Шуноморо ударил кулаком по стене таверны и повысил голос. – Ведь так?
– Да-да-да, Мэса, – из окна показалась голова Рина. – Эти порядочные господины заплатили мне за каждую чашечку, будь уверен, – он оглядел собравшихся вокруг горожан и Кенджи мог поклясться, что услышал, как в голове у кормчего зазвенели монеты. Откашлялись, мужчина добавил. – К слову, у меня в подвале еще полным-полно вина и чего покрепче, а на вертелах почти жарится курица. Если кто хочет услышать невероятный рассказ о случившейся битве – из уст единственного свидетеля! – милости прошу. Первый стакан каждому за счет заведения!
Возбужденно переговаривающиеся горожане дружным потоком направились в таверну. Те же, кому предложение Рина оказалось не по душе, принялись разбредаться по домам, поняв, что развлечение закончилось и смотреть тут больше не на что. Так что Кенджи, Макото и Шу остались наедине со стражей.
– Что ж, – Мэса поправил шлем и вытер вспотевший лоб. – Думаю, этот инцидент можно считать исчерпанным. Надеюсь, у вас не войдет в традицию разрушать наши кабаки. Их у нас не так много. Во всяком случае, тех, где можно поесть и уйти потом домой на своих двоих.
– Мы покинем город еще к полуночи, – поспешил успокоить его Кенджи.
Стражники тоже направились восвояси, правда, не переставая кидать на их троицу подозрительные взгляды. И вот они остались в гордом одиночестве. Но где же тот, кто обещал провести их к Одиннадцати Звездам? Быть может, он что-то спутал и сейчас ждет их в другом месте? Это предположение выдвинул Макото. Кенджи и Шу с ним согласились, но перед тем, как отправиться на поиски старика решили все-таки спросить у Рина, не видал ли он того, кто им нужен. Кому как не хозяину таверны знать своих гостей?
Внутри было просто не протолкнуться. За неимением столов и стульев люди расселись на бочках, ступенях лестницы, ведущей на второй этаж, а то и вовсе прямо на пол. И все как один разинув рты следили за каждым движением Рина, который гарцевал по стойке, размахивая вилкой. Кажется, сейчас он как раз дошел до того момента, как Шу чуть не задушил Кенджи. Ну, во всяком случае, хрипел и пучил глаза кормчий весьма убедительно.
Завидев их троицу, он спрыгнул на пол и поспешил к ним с широкой улыбкой на лице. Казалось, он видит перед собой давних друзей, а не тех, кто только что разгромил в пух и прах его заведение.
– О, снова вы! Рад вас видеть! – прикрыв рот ладонью, он перешел на заговорщицкий шепот. – Вы решили закончить начатое? Прошу, не стесняйтесь! Только дайте мне немного времени освободить зал. К слову, как вам такое предложение: если мы организуем небольшое пари среди зевак, а вдобавок…
– Спасибо, но мы не за этим, – поспешно прервал его Кенджи, заметив, что на них устремились десятки любопытных глаз. – На самом деле, мы должны были встретиться тут с одним стариком. Он, – Кенджи только сейчас подумал, что неплохо было бы им разузнать о том, как выглядит их будущий провожатый; но думать об этом было уже поздно, – в общем – он старик. Мы надеялись, ты поможешь нам его найти.
– Тут каждый день толпы стариков проходят, господин, – покачал головой Рин. – Я, конечно, быть может и не мастер кулинарии, но горячую похлебку сварганю отменную. Поэтому извиняйте. Хотя… – протянул он, когда разочарованный Кенджи уже повернулся к дверям. – Прямо перед вами заходил сюда один подозрительный старикан. Я его почему запомнил-то: он ничего не заказал, только из фляги своей что-то цедил постоянно. Я уж думал погнать его – нет, ну что если каждый будет приходить со своим пойлом? – но он как зыркнул, я решил – бес с ним, пусть сидит. Столов свободных все равно завались. Он еще прямо у входа сел и глазами на всех входящих цыкал, будто ждал кого-то.
- Предыдущая
- 41/95
- Следующая