Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лунный Ветер (ЛП) - Вудс Эдриенн - Страница 113
Я прикоснулась к одной из Лиан, чувствуя, как жизнь переполняет их, словно заряд электричества.
Они были довольно удивительными, если подумать. Умными.
Я помню, что сказал мне Люциан той ночью. Что это любовь моего отца призвала их. Его любовь к своему народу, желание их защитить, но Люциан ошибался. Мой отец не погиб. Тогда кто призвал их? Моя мать? Это из-за её любви?
Я вспоминаю её истории. Она тоже иногда боялась, но всегда находила в себе мужество.
Теперь моя очередь быть храброй. Вот только я прекрасно знаю, что не справлюсь.
В моей голове пронеслись картинки, как меня заключают под стражу, как мне выносят приговор, как меня наказывают. Они могут сделать всё, что только взбредёт им в голову, потому что Блейк заперт в Итане.
Он не сможет прийти ко мне, никто из них не сможет.
Страх охватил меня, когда оказалась на другой стороне. Я запустила пальцы в волосы, пытаясь собраться с мыслями.
Дэвид и Люк мгновенно оказались рядом со мной.
— Где остальные? — спросил Люк.
— Лианы умны. Десять вошли, десять вышли, не больше.
— Элль, — обратился ко мне Люк, — а как же Блейк? Он нужен тебе завтра вечером.
— Со мной всё будет в порядке, — мой голос надломился, и я сделала глубокий вдох.
— Насколько я знаю, Древние не склонны прощать угрозы, Елена. Он нужен тебе. Отведи меня обратно.
— Нет, Люк. У твоих дочек есть только ты. Я не могу…
— Я сказал…
— Я пойду, Елена, — перебил Дэвид.
— Дэвид…
— Пожалуйста, я не видел Чарльза больше шестнадцати лет. Прошу тебя, забери меня. Я не стану обузой.
— Я этого не говорила. Ты не понимаешь…
— Я буду вместе со своим наездником. Пожалуйста.
— А как же Конни?
— Она здесь в безопасности. А они нет. Тебе нужно, чтобы Блейк был здесь, выступал в твою защиту, нагнал страху на Совет, которому пора уже взглянуть на тебя как на дочь короля Альберта.
Я просто смотрела на него. Это была дурацкая идея. У него даже нет Буйо. Но при мысли, что Блейк будет рядом со мной… Дэвид прав. Мне нужен Блейк, нравится мне это или нет.
— Хорошо, — ответила я.
— Просто дай мне десять минут на сборы. Я быстро.
БЛЕЙК
— Лео был прав, — сказал я, когда Эмануэль расстегнул ремни.
— По поводу? — он взглянул на меня.
— Что я веду себя с ней как мудак. Я должен был вернуться вместе с ней.
— Не кори себя так. Ты не знал, что они умеют считать.
— Тогда почему я себя так чувствую? Ты знаешь, какие они, эти Древние. Но, я застрял здесь, и, чёрт возьми, не могу даже защитить её. Я реально дерьмово справляюсь с ролью её дракона.
— Ты хочешь, чтобы она стала сильнее, Блейк. Теперь я это понимаю. И она может.
— Но какой ценой, Эмануэль? — я пропустил последние слова мимо ушей. Я не хочу, чтобы она противостояла им в одиночку. — Если она не вернётся…
— Тссс, они не идиоты, они знают, что только она может пройти через Лианы.
— Нет, не она сама, а её кровь.
Эмануэль посмотрел на меня, вытаращив глаза. Теперь он знал, почему я так боялся. Почему так переживал.
— Они этого не сделают, Блейк. Она же дочь короля Альберта.
— Они ненавидят её так же, как я раньше.
— Тогда нам надо просто подождать. Кто-нибудь займёт твоё место, сто пудов.
Я вздохнул.
Долгая тишина повисла в воздухе. Мои пальцы продолжали вырывать пучки травы из земли.
— Она всё ещё думает, что часть тебя её ненавидит.
Я вздохнул.
— Она так сказала?
— Типа того. Прекрати с ней постоянно ругаться, Блейк, и скажи ей, что чувствуешь.
Как же это бесит. Я не намеренно с ней ругаюсь. Просто иногда она выводит меня из себя.
Я чувствовал себя так, словно вся эта тема с нашим дентом была зря. Если он должен был показать нам, дать понять, кто на самом деле наши наездники, то я облажался. Она превратилась в совершенно иного человека прямо у меня на глазах, а я даже не обратил внимания.
Я реально понятия не имел, кем стала Елена. Да Эмануэль знает её лучше, чем я.
— Время ещё есть, Блейк.
— Я не знаю, Эмануэль. Такое чувство, будто мы никогда не придём к согласию.
— Не сдавайся сейчас. Ты всегда был рядом, даже когда она не хотела тебя видеть. Теперь, когда ты ей нужен, просто будь рядом.
Я кивнул. Надеюсь, мне представится такая возможность. О чём я только думал?
Лианы снова зашипели, и мои лёгкие словно наполнились воздухом.
— Вот видишь. Говорил я тебе, что кто-то придёт занять твоё место. Прекрати с ней ссориться и встань на её сторону, Блейк.
— Эмануэль, — я посмотрел на него.
Чарльз и Том, которые остались с нами, тогда как все остальные уже ушли, тоже подскочили, услышав этот звук.
Я резко вздохнул, когда увидел Дэвида, одетого как бойскаут, идущего вместе с Еленой. Её глаза встретились с моими, но она быстро отвела взгляд. На её лице не было ни облегчения, ни чего-либо ещё.
Я взглянул на Чарльза. Он, наконец, заметил и застыл.
Дэвид не обратил на него внимания, и я улыбнулся, когда он прибежал со всех ног ко мне и Эмануэлю.
— Снаружи — кошмар, но внутри…
Мы с Эммануэлем рассмеялись.
— Кто бы мог подумать?
— Дэвид? — заговорил Чарльз, и Дэвид, наконец, оглянулся на него.
Двое мужчин смотрели друг на друга пару секунд, а затем побежали навстречу, едва сдерживая радость.
— Я думал, что потерял…
— Тссс, — перебил Чарльз, — мы тоже так думали.
Дэвид отстранился от него на расстояние вытянутых рук.
— Когда Елена сказала мне, что ты был в Алкадине… — он смеялся и плакал одновременно.
— У меня было дело за день до этого. У вас с Конни была та вечеринка. Я ушёл, планируя позвонить потом, чтобы сообщить, что я нормально добрался до Алкадина.
— Но «потом» так и не наступило.
Они снова крепко обнялись.
Елена улыбалась, глядя на них, и украдкой вытерла слезу.
— Не ссориться, — тихо напомнил мне Эмануэль и сильно хлопнул по спине.
Я рыкнул на него и направился к Елене.
— Зачем вы остались ждать? — она посмотрела на меня.
— Потому что я знал, что кто-то придёт на моё место.
— Ладно, тогда пошли, — сказала она, схватив меня за руку и потащив к Лианам.
Она злилась, а я нет. Я снова мог дышать.
Я поднял её на руки. Она этого явно не ожидала.
— Похоже, все так делают, так что… — пошутил я, а она закатила глаза.
— Принцессы не закатывают глаза, Елена.
— Ой, да заткнись, ты же не Стэн.
Я закрыл глаза, когда они снова зашипели, и просто ускорил шаг. Она обхватила руками мою шею, и внутри меня всё перевернулось. Почему каждый день не может быть таким?
— Ты, правда, боишься их.
Я хмыкнул.
— А как ты думала? Ты единственная, кто не даёт им откусить мне голову, — стало теплее, и я открыл глаза. Мы были внутри. Это реально крутое место со свисающими повсюду лозами и прекрасными розовыми и сиреневыми цветами, которых я прежде никогда не видел.
— Забавно. Эмануэль даже не вздрогнул.
— Ой, да заткнись, — я обхватил ладонью её затылок, притянув её лицо к себе. Наши губы соприкоснулись. Этого она тоже не ожидала.
Её поцелуи сводили меня с ума, и желание быть с ней грозило взорвать мой мозг. Ничего не могу с этим поделать.
Когда наши губы оторвались друг от друга, у неё закончилось дыхание.
— Если ты скажешь, что он целуется лучше, то извини, но мне придётся его убить.
Она хихикнула.
— Нет, он вообще-то безупречный джентльмен в этом плане. В отличие от тебя, он не распускает руки.
— Я был бы не я, если бы не делал этого.
— И правда.
Лианы снова зашипели, и я постарался не вздрогнуть. Она смотрела на меня, я чувствовал это, и мы оба рассмеялись, когда вышли на другой стороне. Я помчался к грузовику и посадил её внутрь. Не могу поверить, что Энн всё ещё жива. Она вот-вот вернётся к матери, а Древние ещё пожалеют о том, что вообще заикнулись о карантине.
- Предыдущая
- 113/117
- Следующая
