Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тени Шенивашады (СИ) - Кангин Алексей Игоревич - Страница 75
С угрозой было покончено. И глядя на лежащую неподалёку от Салерди «кошку», Эрклион вдруг понял, что раздобыл для садартийца ещё какое-то количество драгоценной влаги. Конечно, пить кровь такой твари опасно. Но не пить сейчас — ещё опаснее. Эрклион грустно усмехнулся. Что-то слишком часто за последнее время ему приходилось выбирать только из двух зол. Какую же унизительную жизнь даровало ему пробуждение. Но Эннори остаётся собой даже без Энноранн. И он может преодолеть всё.
Салерди зашевелился и с трудом произнёс:
— Что здесь произошло? Почему ты так шумел?
— «Кошка», — коротко ответил Эрклион. — Но я её убил, теперь стая не придёт.
— Ох, как же мне отвратительно… — протянул Салерди.
— Ещё бы, после твоего-то пойла. У тебя ещё осталось?
— Да, — признался Салерди. Эрклион тотчас снял флягу у него с пояса и вылил остатки зелья прямо на землю.
— Если бы я знал, что эта гадость так губительно подействует на тебя, ни за что бы не дал пить, — зло заключил Эрклион.
— Но мне было очень больно, — попытался оправдаться Салерди.
— И что, теперь тебе стало лучше?
— Нет…
— Вот и ответ. Вы, смертные, всегда готовы отдать что угодно за свою выгоду здесь и сейчас, но никогда не можете подумать о последствиях. Как и та «кошка», которая захотела полакомиться свежей падалью. А теперь, посмотри на неё, лежит мертвая.
Салерди приподнялся и поглядел на «кошку». Скривился и отвёл взгляд.
— Я не о том говорил, — произнёс Салерди. — Мне отвратитесь, что я пил твою кровь, о, мудрейший. Даже слов нет, насколько отвратительно.
— Но как я вижу, тебе это помогло.
— Думаю, да.
— Что ж, скоро тебе станет ещё более отвратительно.
— Почему же?
— Придётся пить ещё и кровь «кошки».
Салерди вздохнул, но ничего не ответил.
— У нас нет времени, Салерди. Сейчас я нацежу тебе крови этой твари, ты должен будешь ещё выпить, и мы пойдём дальше.
Салерди просто кивнул. Пить ему и в самом деле очень хотелось.
Эрклион вытащил кинжал, сделал надрез на шее «кошки» и принялся сливать кровь во флягу, из которой только что вылил остатки зелья. Когда флага наполнилась, он протянул её Салерди, и тот, кривясь, принялся вливать в себя её содержимое. Эрклион ж, держа в руках тельце «кошки», в очередной раз подумал о том, как непредсказуема и непостоянна жизнь. Вчера твоё слово двигало горы и народы, а сегодня ты сидишь и выжимаешь последние капли крови из мерзкого порождения Тумана. А что же будет завтра? Взлёт в небеса или падение в бездну?
Салерди выпил всё из фляги и протянул её Эрклиону. Эрклион слил туда остатки крови и принялся свежевать тушку. Салерди это зрелище несколько насторожило и он спросил:
— Не хочешь ли ты сказать, что мы будем это есть?
— Я точно буду. Тебе тоже порекомендую. И готовить нам не на чем, придётся есть мясо сырым. Это, конечно, не лучшая пища, но другой сейчас нет.
И, подтверждая свои слова, Эрклион отрезал лапу «кошки» и принялся жевать мясо. Салерди же от предложенного мяса отказался. Сейчас его мутило, и он сильно сомневался, что его желудок бы принял любую еду, даже самую привычную. Но зато Салерди удалось подняться, и теперь он осматривался по сторонам.
— Где мы? — спросил терин-ар. — Я не помню этого места.
— Всё верно. После того, как ты заснул, я понёс тебя дальше. Нам надо как можно скорее покинуть Туман, поэтому сидеть долго на месте мы не можем себе позволить.
— Ты нёс меня всю ночь?! — искренне удивился Салерди. И тут же ужаснулся такой мысли.
— Да, верно. Только не всю ночь, а примерно её половину. И я буду очень рад, если теперь ты можешь идти и сам.
— Голова раскалывается, — пожаловался Салерди. — Но есть и плюс. Боли в ногах я из-за этого не чувствую.
— Что ж, тогда пойдём. Тушку возьмём собой. У тебя наверняка есть что-то, во что её можно завернуть.
— Да, в рюкзаке должен быть подходящий для этого мешок, поищи.
Эрклион открыл рюкзак, покопался в нём и извлёк оттуда в конце концов мешок с завязкой, куда и положил тушку.
— И чего у тебя только там нет, — произнёс Эрклион, закрывая рюкзак. Хотя в основном там были только приспособления для охоты. Детали ловушек, порох и патроны.
Салерди не ответил. Эрклион вновь надел рюкзак, и поднялся. Салерди последовал его примеру и попробовал сделать пару шагов. Получалось не очень хорошо, ноги подкашивались, и при каждом шаге лицо Салерди искажала гримаса боли.
— Обопрись на меня, — велел Эрклион, и Салерди послушал его. Так вдвоём они пошли дальше. Салерди пытался заговорить, но Эрклион попросил его замолчать. Сейчас он был зол и на себя, и на Салерди, и на всё мироздание и не намерен вести беседы. Ну где же эти проклятые бродняки, почему никак не появляются? Где вообще выход из Тумана, когда они достигнут его, сегодня, завтра, через неделю?
А Салерди думал сейчас лишь о том, какое же он ничтожество. Он подвёл самого Эрклиона Освободителя, напился в его присутствии и стал для него обузой. Салерди сейчас вообще считал, что Эрклион может просто бросить его умирать в Туманье, на растерзание местным тварям — и будет совершенно прав. Но Эрклион поступил совершенно по-другому. Мало того — он напоил его собственной кровью. А это значит, что все те легенды, которые он слышал в детстве про Эннори, были правдой. Он действительно готов отдать собственную жизнь за любого из своих подданных. Салерди вдруг почувствовал, что прямо сейчас и здесь рождается ещё одна легенда, и он, Салерди — её часть. Такие мысли неожиданно вызвали в Салерди прилив сил и подняли ему настроение. Он перестал опираться на Эрклиона и зашагал самостоятельно. Эрклион недоумённо посмотрел на улыбающегося Салерди, но вопроса задать не успел: терин-ар опередил его своим ответом:
— Ты придаёшь мне сил, о, мудрейший! Я просто не могу рядом с тобой быть вести себя недостойно. Веди же меня скорее к победе над врагами Шенивашады, как уже вёл человечество сотни лет назад!
Эрклион улыбнулся. Вся злость с него сразу схлынула. Он снова почувствовал себя отцом свободного человечества, впервые с самого момента пробуждения. И они зашагали быстрее. Воодушевление могло пропасть в любую минуту, Эрклион это прекрасно понимал, а потому стремился воспользоваться открывшейся возможностью как можно более полно. И в этот момент им улыбнулась удача. Где-то вдали Эрклион уловил слабые звуки человеческих шагов. Эрклион и Салерди ещё быстрее зашагали в том направлении, надеясь не разойтись в плотном Тумане с людьми. Эрклион бы сейчас вовсе побежал, но Салерди бежать никак не мог.
Судя по всему, их тоже услышали. Шаги за пеленой Тумана вдруг затихли. Эрклион принялся кричать и звать незнакомцев. Сначала ответа не было, но потом в ответ послушалось:
— Кто вы?
— Путники! — ответил Эрклион.
— Сколько вас?
— Двое!
— Медленно выходите на нас. Предупреждаю, мы вооружены!
— Хорошо, мы поняли!
Эрклион и Салерди, повинуясь указанию, замедлили шаг. И через некоторое время вышли на группу из четырёх человек. Судя по характерному виду, это были, конечно же, бродняки. Они были вооружены ружьями и сейчас все, кроме одного, целились в Эрклиона и Салерди. Тот, кто не целился, очевидно, глава группы, смерил Салерди и Эрклиона взглядом и, безусловно, обратил внимание на их ужасный вид и засохшие пятна крови на одежде.
— Кто вы и что здесь делаете? — спросил бродняк.
— Я странствующий чернец ордена Искателей Отрешённости Кейлун, а это терин-ар Салерди Уатан. Я искал подходящее уединенное место для медитаций, и мне нужен был проводник. Салерди сообщил, что хорошо знает Туманье, и я нанял его, — ответил Эрклион.
— А ты, терин-ар, чего скажешь? — спросил бродняк у Салерди.
— Я обманул этого чернеца, — ответил садартиец. — Я никогда не был в Туманье, но слышал, что здесь водятся редкие твари, на которых можно хорошо заработать. А в итоге мы чуть не погибли.
— Как вы могли проникнуть через наши заставы? Мне не докладывали о чернецах и терин-арах, — недоверчиво продолжил допрос бродняк.
- Предыдущая
- 75/102
- Следующая
