Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма двенадцатого круга (СИ) - Редж Виола - Страница 58
— Дракон, значит… Ладно. Дракон, на первый раз прощаю. Но больше не смей повышать голос на девочку!
Я не стала спорить ни с пожарным по кличке Дракон, ни с теткой, обозвавшей вдруг девочкой. Мне надо было решить, как утаить воспоминания об уходе Крея. Трикси и бабушки на ту сторону. Можно ли поставить ограничение на считывание памяти? Или просто начать с того момента, как нас окликнули магконтролеры в Польери?
Полигон, где тренировались Огненные маги, прошел мимо сознания по касательной. Ночью струи пламени, выдаваемые Драконом с обеих рук (прозвище ему дали не зря), смотрелись завораживающе, вокруг летали искры, с треском загорались щепки, невесть откуда взявшиеся на утоптанной почве полигона, но я… просто фиксировала все это, мыслями оставаясь далеко. Так что когда потенциал восстановился, я без эмоций развернулась к ангару. И надеялась, что за это время туда уже привели ментоскописта.
Оливия сердилась — ее хотели на время выставить из ангара.
— Мадам, нам терять нечего. — убеждал ее тот, второй пожарный. — А у вас пост. Ответственный. И возраст пен…
Парня надо было спасать. Говорить тетке про возраст — все равно что ткнуть зубочисткой в глаз тигра.
— Оливия, а поесть ничего не осталось? — жалобно спросила я. — После полигона такой аппетит разыгрался…
Конечно, она не Лелюгрин. но бутерброды с вареным мясом и горчицей делает замечательные! Впрочем, мой маневр тетка разгадала, не сходя с места. И. доставая из сумки термос, ответила пожарному:
— Я буду присутствовать при записи как официальное лицо.
В это время Тефье обратился к кому-то третьему с вопросом — все ли готово. В дальнем углу копошилась темная фигура, устанавливая подставку, треножник или что-то в этом роде. Ответ был дан неожиданно звонким юношеским голосом:
— Еще минутку, друг мой. Дама как раз успеет перекусить.
Ну а потом меня усадили на колченогий стул, под одну ножку которого для устойчивости подложили третий том «Свода пожарных правил», молоденький ментоскопист скороговоркой протараторил, что запись моих свидетельских показаний проводится по моей же инициативе и добровольно. В присутствии заместителя начальника Корпуса быстрого реагирования подполковника Ламеля и начальницы Ровайонской миграционной службы подполковника Блоссомье.
Но вопросы почему-то задавал Тефье. Вполне профессионально и четко: какого периода касаются мои показания, помню ли я дату и время — еще бы не помнить! — что именно хочу рассказать. И я рассказывала, но не словами, а… глядя на огромный мерцающий кристалл, который внезапно перекрыл мне все поля зрения.
Закончила я на том, что в тюрьму меня перевели только под угрозой жалобы премьер-министру. Пожалуй, достаточно.
Ментоскопист дрожащей рукой вытер пот, а второй проятнул Тефье кристалл. Крохотулька, наши дамы в перстнях крупнее носят…
— Не возражаете, если я пока подержу его у себя? — спросил пожарный.
Я перетянулась с Оливией и кивнула. Конечно, пусть держит, лишь бы это помогло…
— Так я не поняла, а где Паскаль? — возмущенно спросила тетка. — Почему магконтроль его не ищет?!
Я объяснила, что это им невыгодно. Два свидетеля, один из которых бывший сотрудник, намного хуже одного — неблагонадежной ведьмы. Тефье тут же поинтересовался, в чем же моя неблагонадежность. Пришлось рассказывать об «условно-патогенном» заклятии.
— Кендис. мы найдем тебе лучшего адвоката. — тут же заявила тетка.
— Да-а. — подал голос второй пожарный, ни больше не меньше заместитель начальника Корпуса быстрого реагирования и подполковник. — Условно-вредоносное заклятье плюс побег из-под стражи — как свидетель в их глазах она полностью дискредитирована.
— Они бы добились этого так или иначе. — пожала плечами тетка. — Тот парнишка. Фабьен. так и сказал.
— Фабьен?! — переспросила я. — А этот-то каким боком?
Оказалось, что магконтролер, попав в лекарню. развил бурную деятельность. Сначала сообщил по секрету Марице. что у меня могут быть проблемы из-за «поворотись, отворотись». А это. надо сказать, беспроигрышный вариант. Через час про ситуацию знал весь присутствующий персонал. Кто-нибудь, да доложил бы Ти-Ти.
Шеф у нас умница, послал к пострадавшему Мег. сам не пошел, но ее отчет выслушал очень внимательно и не поленился связаться с Оливией, о которой несколько раз. будто вскользь, упомянул Фабьен.
Тетка тоже проявила все свои лучшие аналитические качества. Не обнаружив ни меня, ни всей нашей теплой компании, а главное — Волчка, она поняла, что переход состоялся. Но тревога не отпускала, и она заглянула на огонек к соседям — в Корпус быстрого реагирования.
Подполковник Ламель громко возмущался порядками в магконтроле. и Оливия, конечно же. поинтересовалась, по какому поводу шум.
— Все как с ума посходили. — прорычал доведенный до белого каления Ламель. — То подавай им спецназ в полной экипировке, то. через минуту, все уже в порядке, сами справились!
— А зачем им спецназ? — спросила тетка.
— Ведьму какую-то ловить. — фыркнул подполковник.
Оливия непрозрачно намекнула, что очень заинтересована в сведениях, и дальше два подполковника действовали по совместно разработанному плану. Ламель выяснил, что я задержана по подозрению в убийстве Антуана, а Оливия поехала в лекарню и вытрясла из Фабьена все. что тот знал.
— Как же вам пришло в головы устроить мне такой побег? — только и спросила я.
— Все вопросы — к Тефье. — усмехнулся Ламель. — Мы-то с Оливией не маги, с призраками не договорились бы.
Упомянутый Тефье тут же подошел поближе и спросил:
— Мадам, я понимаю, что вы устали. Но мой долг — найти Паскаля. Два вопроса — где точно вы стояли, когда он набросил на големов петлю Мариуса, и…
— Отвезите меня в Польери, я покажу, — с готовностью ответила я.
— Пока туда нельзя. — недовольно ответил Ламель. — Магконтроль в оцепление весь личный состав выставил.
— Да. утром должны прибыть дознаватели из столицы. — подтвердила я. — Видимо, боятся упустить хоть что-то.
— Тебя уже упустили. — довольно заметила тетка.
— А это им только на руку, — в разговор вступил отдохнувший ментоскопист. — Теперь все свалят на сбежавшую ведьму.
Естественно. Логика тут простая — раз сбежала, значит, виновата. Невиновная бы сидела спокойно и дожидалась, пока ее осудят.
Тефье усмехнулся, Ламель покровительственно посмотрел на молодого мага, а тетка объяснила — персонально мне — что они тоже не первый год в жандармерии. И если бы не успели вовремя, побег прошел бы под чутким руководством магконтролеров. Тут память подкинула странное пожелание удачи в тюрьме от Макса.
— Я не хочу лишиться племянницы, только что пристроив ее замуж, — съехидничала тетка. — Родня бы мне не простила… твою… — она отвернулась и умолкла.
Продолжать не было нуеды. Все мы знали, как магконтроль поступает с неугодными свидетелями.
— Мадам, ваше имя мы обязательно обелим. — с энтузиазмом пообещал Тефье. — А мой начальник сейчас неизвестно
где.
Мой муж сейчас неизвестно где. и хватит думать о том. как сама чудом избежала гибели. Пора спасать Паскаля!
По просьбе Тефье я нарисовала подробный план палисадника, где на нас напали големы, и поставила две точки — там. где стоял муж, и там. где Антуан. Он повеселел и крикнул кому-то:
— Выдвигаемся!
Ламель и тетка заспорили, где до утра прятать меня. Раз нельзя в Польери, то…
— Руузами, — шепнула я ей на ухо.
— Далековато. — заметил Тефье. как будто я говорила вслух. — Но если что, пришлю за вами пожарную машину.
К Руузами ехали на транспорте заместителя начальника Корпуса быстрого реагирования. Кажется, Ламель как-то по- особому поглядывал на Оливию, которая вроде бы тоже была не против… Тетка даже не успела постучать в калитку, как ей уже отворили. Меня провели внутрь, и та самая женщина, с которой я говорила — кажется, будто в прошлой жизни — о Крее, налила мне успокаивающего отвара. Думаю, так, и хоть вкус был незнаком, но я заснула, не успев коснуться головой подушки.
- Предыдущая
- 58/66
- Следующая