Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданец с секретом (СИ) - Фарди Кира - Страница 25
— Чудеса какие!
Удивительный мир! Здесь даже лекари — великие ученые. Я вздохнул: не скоро еще в Хиллу придут такие изменения. Сердце внезапно заныло. Вспомнился родной замок, сын, который остался в Хесвелле. Когда я побежал за Виолеттой, не ожидал, что провалюсь в чужой мир. Думал, верну ее, но оказалось: обратной дороги нет.
— А жрецы этому не поверили? — услышал я голос Михаила и даже не понял сначала, о чем он спрашивает: потерял нить разговора.
— Чему?
— Ну, ты же говорил, что ученый Пако…
— А-а-а. Да, не поверили. Первому Советнику удобнее было иметь под рукой проклятие, чтобы сместить меня с трона как правителя. Повелитель, не способный заиметь сына, не может управлять страной. Обязательное условие законодательства Хиллы — наследный принц.
— Но у тебя же есть сын. Микаэль, кажется. Тезка.
— Да, есть. Ему десять лет, но он крупнее меня по комплекции и слаб мозгами.
— Даун, что ли?
— Я не знаю, кто такой Даун, но Микаэль не разговаривал, не мог себя обслуживать и постоянно исчезал из замка. Тут на мою голову свалилась чужестранка. Ее необычная внешность, способность управлять людьми и сила, которой, если Виолетта злилась, она могла снести все на своем пути, поражала. Чиновники решили, что она Всеведа.
— И кто это?
Мишка тоже сел, его глаза заблестели в полумраке. Вот он вскочил и бросился в прихожую. Вернулся с двумя банками пива и одну протянул мне. Я уже познакомился с этим слабоалкогольным напитком. Он хорошо утолял жажду, а от долгого рассказа в горле у меня пересохло.
— Представительница вымершего рода. По легенде, Всеведы имели черные глаза, с помощью которых они управляли людьми. Но племя поссорилось с правителями соседних государств, ушло высоко в горы и вымерло.
— Ни одной Всеведы не осталось?
— До момента появления Виолетты, Всевед не видели уже несколько веков. Я вообще думал, что истории о них — вымысел. Представляешь, шок Мадана, сына Первого Советника, который обнаружил девушку, похожую на Всеведу, в озере у водопада! Он и привез ее в Хесвелл, мечтал использовать силу чужестранки для переворота.
— Интересно как! Получается, Виолетта получила необычные способности при перемещении?
— Не знаю. А еще она разговаривала с котом, но об этом я узнал только тогда, когда она пропала. И к этой странной женщине Микаэль вдруг почувствовал симпатию, а потом и вовсе стал развиваться. Я думаю, чиновники испугались. Они решили меня срочно женить, а от Виолетты избавиться.
— Но зачем? Если Микаэль развивался, значит, его можно было назначить наследным принцем. И овцы целы, и волки сыты.
— Это разрушило бы мой образ проклятого правителя, который старательно создавали чиновники у народа. Нет, мне нужен был не только здоровый ребенок, который вернул бы мне любовь подданных и разрушил замыслы врагов, но и жена, оставшаяся в живых после родов.
— Так и женился бы на Виолетте! Какая разница! Ты правитель. Делай, что хочешь!
— А ты в своей стране можешь делать все, что угодно?
— Ну, не все. Есть законы.
— Вот и у нас законы, которые выдвигаются группой чиновников, обсуждаются и принимаются на Совете. Правитель не самодур. Он должен быть образцом для подражания.
— Как у вас все сложно!
— У вас тоже. По закону, нужен отбор невест, чтобы самая лучшая девушка стала женой правителя, родила наследника, и тогда ее провозгласят Матерью народа. Я больше доверял словам Пако, чем жрецам, вот потому и схитрил, настоял на том, чтобы Виолетта участвовала в отборе невест, и планировал именно ее сделать своей женой.
— То есть, подошел к вопросу по-деловому?
— Не совсем. Виолетта потрясла меня не только своей красотой и способностями. Ее необычные глаза словно заглянули ко мне в душу и перевернули ее. Это сейчас я знаю, что в вашем мире много людей с таким цветом радужки, но в Хилле нет никого.
— Ты влюбился?
— С первого взгляда и навсегда. Несколько месяцев она жила в Хилле, я уже полгода в вашем мире, а ни на одну женщину смотреть не могу. Их просто нет, и все.
— О как тебя хватануло! Заколдовала тебя, однако, наша Виолетта.
Я в темноте не видел Мишкиного лица, но мне показалось, что он смеется.
— Я даже подумал, что сила Виолетты не только в способности вызывать ураган, но и в ее влиянии на мужчин.
— Что, все твои подданные были от нее без ума?
— Нет. Они ее боялись. Первый Советник украл Виолетту, а тем временем быстро устроил мне свадьбу со своей племянницей.
— И ты согласился? Я бы послал его подальше.
— Если бы я был обычным человеком, может быть и послал бы, но я правитель. Моя слабость, каждое неосторожное слово — это повод, чтобы сменить власть. Свадьба давала возможность выиграть время, пока мои люди разыскивали Виолетту, и подготовить контратаку.
— И как? Получилось?
— Конечно.
— Тогда зачем ты отправил Виолетту домой?
— Все вышло из-под контроля.
Я замолчал, вспоминая тот проклятый день, когда я вынужден был вернуть Виолетту в ее мир.
В очередной раз заседал Совет.
«Как я допустил такое безобразие? — думал я, слушая доклады чиновников и военачальников, а они становились все тревожнее и тревожнее. — Ещё недавно казалось, что все контролирую, и вот!»
— Мой повелитель, — говорил командир войска, вернувшегося с северной границы, — соглядатаи принесли весть, что клан Муаро пришёл в боевую готовность.
— Как узнали?
— Стражники постоянно тренируются, спать ложатся в полном снаряжении, рядом кладут оружие. Сразу видно: ждут приказа.
— А что клан Тупако?
— Домочадцы Первого Советника сидят за закрытыми воротами. Никто их уже месяц не видел. Соглядатаи не смогли подобраться ближе, но слышали, как бряцают мечи и свистят стрелы. Готовятся, значит, защищать семью.
— Мой повелитель, — Кисо, начальник моей стражи, выступил вперёд. — Больше нельзя тянуть с казнью. Примите мудрое решение.
— Примите мудрое решение, — подхватил его слова хор чиновников.
«Мудрое? А какое оно, мудрое? Хорошо вам говорить! Вы ни за что не несете ответственность, — кипел в душе я. — Со всех сторон обложили!»
На допросах Первый Советник молчал и только насмешливо смотрел мне в лицо. В его взгляде читался упрек. Мадан, наоборот, бесновался, кипел яростью и выкрикивал проклятия. Жрецы и предсказатели тоже были на стороне чиновников. Они пророчили процветание Хилле только в том случае, если клан Первого Советника не пострадает.
Было от чего сойти с ума. На другой чаше весов — я и Виолетта. Проще отказаться от чужестранки, чем погрузить страну в хаос.
— Мой повелитель, нельзя больше тянуть.
— И что ты предлагаешь? Назначить день казни?
После Совета мы вернулись в мой кабинет, но я не мог успокоиться. Ходил кругами, как загнанный в клетку зверь, а в голове крутилась одна мысль: «Как быть?»
— Да. И лучше это сделать внезапно, чтобы застать врасплох заговорщиков.
— Но нужно придумать разумное объяснение для народа. Я не хочу остаться в истории правителем, который из-за жажды власти уничтожил людей своего клана.
— Мадан хотел вас убить. Разве это недостаточное основание?
Я открыл рот, чтобы ответить, но промолчал. Да, он хотел убить, но, это только моя правда и слова Стейка, который видел Мадана в пещере. Кроме наконечника стрелы и плащей горинцев нет никаких доказательств, а о речи кота вообще нельзя упоминать: никто не поверит, ее слышу только я Виолетта.
Сорванная брачная ночь, причина, по которой я арестовал Первого Советника и его людей, вообще шита белыми нитками. Я просто воспользовался удачным стечением обстоятельств, и теперь чиновники и соратники Первого Советника осаждают меня визитами и депешами, доказывая, что я не прав, что я мщу за похищенную чужестранку человеку, необходимому государству, как воздух. А между колких фраз слышатся слова: «Такой мелочный и эгоистичный правитель не нужен Хилле!»
Везде тупик.
- Предыдущая
- 25/45
- Следующая
