Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страж трактира (СИ) - Волкидир Андрей Олегович - Страница 13
Мужчина, до того спокойно сидевший и попивающий медовый напиток, заменяющий местным, привычные мне, чай или кофе, отставил кружку и поднявшись из-за стола, повернулся ко мне. Я же понял, что он уже давно нас заметил, хоть и сидел спиной и просто вел меня и наблюдал.
— «Черт» — Не осознанно ругнулся я, прикидывая, что я могу сделать, если вдруг что-то пойдет не так. Этот мир уже давно приучил меня, что от любых неожиданностей стоит держаться подальше. А то, что этот энергетический монстр меня слышит, причем напрямую, без моих дополнительных усилий, это очень и очень неприятная неожиданность. Я уж молчу про то, что он вот так, сходу, определил во мне «Нарго».
— «Говорю же, успокойся. Ничего я тебе не сделаю» — Хмыкнул маг. А никем иным, как «магом», этого человека я назвать не могу. Был он довольно высок и очень худ, даже не особо «хламидистый» фрак болтался на нем, как на вешалке. Немного бледен, словно человек, практически постоянно чем-то болеющий или обессилевший от непомерной работы. Лицо вытянутое, про такие говорят — лошадиное, серый, почти стального цвета глаза и крючковатый нос. Про возраст сказать сложно. Можно дать и двадцать и все сорок. — «Меня пригласил мой давний приятель Ситре, специально пригласил, потому что ты «Нарго»
— «Трактирщик?» — Удивился я, неожидав подобной подставы от Ситре. Ведь одной из ключевых договоренностей между нами было сохранение моего статуса «Нарго». А тут не прошло и пары месяцев, как он слил меня какому-то левому типу. Как-то тут что-то не вяжется. Ситре мне показался человеком слова — «И для чего?»
— «Необходимо посмотреть твои «фиордоро» и определить направление «эсадорроно» на «гиро томорано» — Выдал маг.
Я же в очередной раз чертыхнулся и предложил — «Для начала, поясните, что значат все эти слова. И по возможности простым…» — Я нарочито обвел взглядом зал трактира и продолжил — «Местным языком»
— «Хмм…» — Задумался маг — «Понятно. Что ж, я попробую… Присаживайся!» — Махнул он рукой напротив себя, усевшись обратно за стол. Сиэла же, пойммав взгляд Эльгерде, поклонилась и тихо удалилась, боясь помешать нашей беседе.
Больше всего меня удивило то, что охрана напрочь игнорировала все, что происходит вокруг нашего стола. Тут и я, и маг, и Сиэла, ведем себя довольно странно, если взглянуть на происходящее со стороны, а они абсолютно не обращают на это внимания. Словно нас и не существует. Ничем иным, как особым, ментальным воздействием мага, я это объяснить не могу.
— «Начнем с главного» — Как только я уселся напротив Эльгерде, начал он. — «Фиордоро это… как бы попроще… Некие внутренние течения твоих жизненных сил»
— «Энергия?» — Сразу же уточнил я.
— «Почти. Фиордоро, это то, почему она течет…»
В ходе дальнейших объяснений я узнал, что «Фиордоро» — это энергетические каналы, точнее, если переводить дословно — сплетение жизненных сил. Одним привычным мне словом — «Энергетика». «Эсадорроно» — направление развития. Вовне или вовнутрь. То есть — физическое развитие тела и способности с ним связанные или умение манипулировать энергией, словно неким внешним устройством. С «гиро томорано» еще проще — объем энергии.
Собственно, чтобы посмотреть мою энергетику, Ситре и позвал сюда этого родеро — «видящего», если, опять же, перевести дословно. И этим действом трактирщик наших договоренностей не нарушал. А даже наоборот — прикрыл меня и моих родственников от лишнего внимания со стороны.
Эльгерде был одним из штатных магов гильдии авантюристов. А в задачу гильдии, также, входило обязательное магическое обследование каждого нового владельца ошейников. Иными словами — своеобразный учет живности на подконтрольной территории. А то мало ли, дураков и идиотов хватает, особенно среди богатеев и аристократов, которые тут, оказывается, тоже имеются. Бывали уже прецеденты, когда кто-то, особо умный и альтернативно одаренный, заводил у себя детеныша неизвестного животного, а из него потом вырастал убер-пупер-шняга-убиватор, которого приходилось гасить всей гильдией. Вот и ввели подобную проверку живности, силами «видящих».
Ну а Ситре, просто подсуетился и упросил своего знакомого провести эту процедуру по-тихому, чтобы не засветить мой статус «Нарго» перед кем-нибудь левым.
— «Энергетика у тебя довольно хороша» — Уже обговорив все непонятные моменты, перешел маг к делу. — «Я бы даже сказал, что очень хороша. Да и общее развитие довольно стабильное. Есть некоторые моменты… Недавно кристалл поглощал?»
— «Да» — Кивнул я и в общих чертах описал недавние события и какую награду я получил. Уж если этого человека позвал Ситре, то некий кредит доверия у него уже имеется. А значит, можно и рассказать. Да и тайны тут особой нет.
— «Ясно. Кристалл Урхаро» — Кивнул маг — «Довольно редкая и хорошая вещь»
— «Урхаро?» — Заинтересовался я, надеясь, что наконец узнаю, что мне все-таки досталось.
— «Живут далеко на юго-востоке, в четырех днях пути от города. Аааа…» — Ухмыльнулся маг. — «Хочешь узнать, что можно с него получить себе в способность?»
— «Хочу» — Честно ответил я, кивнув головой.
— «Я тебя расстрою, наверное, но… ничего» — Огорошил меня Эьгерде, но сразу пояснил — «Ценность таких кристаллов в том, что они довольно мощны сами по себе. Но вот никаких способностей из них ты не получишь. Сами Урхаро ничем и никогда не обладают. Наверное именно поэтому Дарго и дал тебе его. Дар достойный, но ему как Соэдоро он бесполезен.»
— «Соэдоро?» — Уточнил я незнакомое слово.
— «Использующий и развивающий родные и заимствованные способности» — «Практик» перевел я для себя.
— «К слову, о кристалле…» — На секунду задумался маг — «Могу дать бесплатный совет»
— «Буду рад» — Кивнул я, подобрав из местных слов максимально соответствующий аналог. Уж если маг так легко и спокойно отвечает на мои вопросы, то самое время их задать. Такую возможность упускать нельзя. Разве что, нужно узнать, почему он такой… отзывчивый ко мне. Не просто же из-за просьбы трактирщика.
— «Не советую увлекаться подобным» — Наставительно начал Эльгерде.
— «Вы про то, что можно нажить себе проблем, чрезмерно и неправильно поглощая кристаллы?» — Сразу уточнил я, перебив мага.
— «Да» — Немного удивленно, ответил Эльгерде — «Сам догадался или подсказал кто?»
— «Эм… Сам» — На секунду замявшись, соврал я, не желая рассказывать про Шошу.
— «Понятно» — Хмыкнул маг — «У бегородо учился?»
— «У кого?»
По дальнейшему объяснению мага, я понял две вещи. Первая — Шоша местная знаменитость. По крайней мере гильдия авантюристов и ее маги о нем прекрасно знают. Впрочем, учитывая, что когда-то давно, они же, и пытались его поймать — неудивительно. Ну и вторая — про то, что Шоша — «Нарго», он в курсе, но опасным его не считают, давно наплевав на его существование. По типу — «Ну живет себе животинка, никого не трогает, зданий не рушит, людей не убивает, не калечит — ну и пусть себе живет. А проблемы Бурде и его прихвостней, гильдии и ее магов — не касаются.»
— «Почему вы мне помогаете?» — Немного пообщавшись с этим человеком, я все же задал главный вопрос, давно крутившийся в моих мыслях.
— «Потому что я не считаю, что все «Нарго» — это враги. Я наоборот считаю, что с разумными животными необходимо устанавливать нормальный диалог. А иногда и учиться у них, а не истреблять в страхе или из-за погони за деньгами»
— «За деньгами?» — Ухватился я за проскочившую фразу. — «Разве Нарго убивают не в основном потому, что они опасны?»
— «Это так только говорят. Агрессивных Нарго не так уж и много или они обитают там, где мало кому могут быть опасны» — Вздохнул Эльгерде. — «Зачастую вас убивают просто ради денег. Точнее, ради вашей фиардоро. У вас очень хорошее развитие и именно из Нарго и добывают наиболее мощные и сильные кристаллы.»
— «Вы моих родных тоже посмотрите?» — Уточнил я еще один момент.
— «Да» — Кивнул маг — «Ситре попросил меня посмотреть и Оргонеда и Сильдено»
— «О как!» — Уже чисто для себя подумал я, прикрывшись от «чтения» магом. Этому я научился довольно быстро. Принцип тот же, что и с «транслированием» окружающим, только наоборот.
- Предыдущая
- 13/78
- Следующая