Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Орки (СИ) - "Урук Хромой" - Страница 111
- Тебе, не ему.
И отступил в сторону, уступая место очередному щенку из их компании. Разобрав груз, они встали в строй и, дождавшись команды, вновь побежали по гулким и бесконечным коридорам родного и всеми ими много раз проклятого Бооргуза.
Хр успел выздороветь, в этом ему помогли, и он успел. В очередной день их пригнали к Складу и быстро всех осмотрели. Их осмотрели коренастые и массивные, насколько только это можно сказать про худых от рождения орков, стражи семьи Керкет. Сильно пахнущие смолой и горючим камнем, они внимательно осмотрели ноги и плечи всех щенков, отогнав в сторону самых слабых. Туда, где, опустив руки, стоял, глядя пустыми глазами в пол их старый сотник. К нему сейчас и жались понурые неудачники и сидели в ногах несчастные, теперь уже бывшие полусотники. Со старым сотником осталось почти три десятка самых слабых и все остальные с непривычным и новым для них чувством поглядывали на них, в душе облегченно вздыхая. Только Тощий быстро, жестами рассказал остающимся, как им надо побыстрее сдохнуть, получив от Хр основательный пинок. Проводив глазами нырнувшего в толпу Тощего, Хр в ответ на взгляд Уша недоуменно пожал плечами и до времени сна был тих и задумчив. Спать их привели в новую нору, где уже лежали и сидели еще больше полусотни щенков их других сотен. И только сидя в окружении привычной компании, он вдруг поднял голову и, толкнув Уша в бок, ткнул когтем за спину в сторону выхода и прохрипел, кривя лицо.
- Мертвая сотня, жалко.
Сидевшие вокруг щенки, помедлив, дружно закивали, соглашаясь и отводя глаза. И даже Тощий промолчал, скрипнув зубами и отвернувшись.
Глава 2
Через цикл сна Купец встречал у себя гостей. К входу в фамильную Нору небольшими группами и в одиночку подходили орки разных семей и терпеливо ждали начала встречи. Перетоптываясь, они необычно молчаливой темной толпой ждали и ждали. Заскрипевшие ворота наконец распахнулись и настороженная стража слегка раздвинулась, пропустив вперед разряженную Жиуту в сопровождении двух служанок. Оглядев примолкших гостей, она с достоинством поклонилась и, выпрямившись, громко произнесла.
- Моя семья позвала вас. Вы гости. Помните это.
Поклонившись ей в ответ, вся толпа орков нестройным хором повторила за ней.
- Мы пришли к вам, мы гости, - и выставили руки в формальном жесте клятвы дому.
Повернувшись к ним спиной, Жиута пошла в ворота, за ней потянулись и пришедшие. Стража неохотно расступилась и провожала каждого проходившего настороженными взглядами. По всей недлинной дороге к залу для гостей из всех проходов на них смотрели воины стражи семьи Купца в полном вооружении. За костяной ширмой их ждал широкий зал больше, чем в полсотни шагов длиной и три-четыре десятка шириной. Каждого входящего встречали по две служанки рода Купца. Приняв от гостя подарок, они за руки вели гостя к сидевшему на отдельном помосте в глубине зала Купцу. Приняв подарок и отдарившись в ответ, Купец жестом указывал место для гостя, и служанки вели его на один из помостов, что полукругом шли вдоль стен зала. Пока он не садился на свое место, остальные терпеливо ждали. Ритуал приема гостей у семьи Купца был всем известен и был причиной злой зависти Старших семей, а приглашение пределом мечтаний молодых орков Младших и отчасти Старших семей. Сейчас же они, старательно скрывая нетерпение, ждали своей очереди и тихо переминались, поглядывая на ширму. Перед каждым севшим на помост, подошедшая Жиута ставила маленький столик, что подносили служанки, и выставляла чашки из раскрашенной глины. Деревянные столики, грубо сделанные из деревьев Приболотья, были покрыты грубой резьбой. Невиданная роскошь по меркам Бооргуза. За столик садились сразу два гостя и только два столика были для близких друзей семьи на одного. Гости доставали свои ножи, символ их принадлежности к касте воинов и торжественно отдавали свое старшее оружие семейному гонцу. Получив его, тот укладывал его на стойку из узловатых черных корней в центре зала. Много поколений назад, как гласят легенды Бооргуза, один из предков нынешнего Купца притащил этот пень из Приболотья. Хотя злопыхатели и завистники говорят, что оно досталось Купцам в наследство от древних строителей Подземелья. Приводя доводы, что ТАКОЕ никто не сможет пронести по узким проходам к Родовой Норе Купцов. Иссиня черное дерево, вымытое из глубины Болота, оно стояло по центру зала, разбросав узловатые корни во все стороны. За прошедшие годы и поколения ставшее символом семьи, натираемое каждый десятый цикл жиром, сейчас тускло мерцало в свете шаров и постепенно все больше украшалось разнообразным оружием гостей. Все гости видели свое оружие, как символ доверия семьи, принимающей их. Да и просто такое украшение было чудным зрелищем. Принарядившиеся ради такого редкого события гости, уже получившие свое место, шли на эту выставку смертоносных вещей и оживленно обсуждали уже знакомые образчики и с интересом знакомились с новинками. Вокруг стойки стояли несколько глиняных чаш на высоких ножках с тлеющими травами. Они распространяли резкие и приятные для орков запахи, дым от них легкой дымкой наполнял зал, в свете мерцающих шаров смазывая очертания предметов. Гости расхаживали вокруг и в знак уважения друг к другу, общались знаками, не нарушая торжественную тишину. В толпе мирно общались воины всех семей Бооргуза, в обычной жизни уже затеявшие бы ссору и драку. Здесь же они ходили вокруг выставки и, не касаясь оружия, увлеченно обсуждали увиденное. Не только оружие было предметом гордости и внимания. Орки наряжались во все самое лучшее, что было у них в семьях и родах. Всевозможные украшения из кости, дерева и камня. Ножные и наручные браслеты, бусы и колье, налобные, ушные и головные украшения. Кожаные и шерстяные юбки и набедренные повязки, украшенные затейливой вышивкой. Различные покрывала и накидки, всевозможные боевые пояса, украшенные костью и камнем. Роспись по телу и разнообразные татуировки и шрамы дополняли костюмы и наряды гостей.
Только Купцы могли себе позволить такое нарушение обычаев Бооргуза, не переносивших столько воинов разных семей в одном месте, если это был не Совет.
Сейчас же зал постепенно заполнялся и наполнялся негромким гулом тихо переговаривающихся орков. Все принюхивались к запахам, доносившимся из прохода за спиной у Купца, и терпеливо ждали.
Подошедший к нему гонец Семьи тихо произнес несколько слов и, дождавшись кивка своего господина, махнул рукой служанкам у входа. Они раздвинули ширму и провели к Купцу очередного гостя. Пока он шел, разговоры стихали и сменялись недоуменным молчанием. У помоста хозяина остановился и неуклюже поклонился Виига. Закутанный в расписное покрывало, он неуклюже ступал обвешанными браслетами ногами, едва не спотыкаясь от непривычки.
- Ты мой гость. Мои глаза рады видеть тебя.
- Даже не знаю, обрадуется ли кто-нибудь кроме тебя моему приходу, - Виига поежился, искоса поглядывая по сторонам.
- А ты меньше думай. Сегодня это не нужно, - Купец взмахом руки отправил его на место ему предназначенное и с усмешкой наблюдал, как молодой страж из Младшей семьи, с трудом пряча изумление, подвинулся в сторону, давая место сосредоточенному Умнику.
Повернувшись, Купец кивнул старшей служанке, и она, хлопнув в ладони, отдала команду своим помощницам. Почти неодетые, молодые самки, покрытые с ног до головы татуировками и нарисованными светящейся краской узорами, пробежали по залу, тыкая длинными шестами в шары, заставив их испуганных жителей ярко вспыхнуть и светить ярче. Их пробежка вызвала дружный рев гостей, обрадованных началом гульбища и быстро разбежавшихся по своим местам. Вслед за служанками в зал вошли два носильщика с дымящимся котлом на носилках. Старшая служанка, взяв из рук помощницы черпак, начала разливать в чашки гостям густую похлебку из мяса разных животных Болота. За ней последовала каша из размолотых корней рогоза с ягодами леса и плодами шиповника. Гостей обежали служанки с подносами нарезанной разнообразной вяленой рыбой, сушеными червями и лягушками а также другими жителями Болота, щедро насыпая их в протянутые руки гостей. По залу также степенно ходила пара старых кормчих, разливая в чашки гостям забористую брагу из рогоза с боярышником. Им постоянно подносили новые мешки напитка, и гул в зале становился все громче и громче. Гости все ярче поблескивали глазами друг на друга. Ели и пили. Быстро утолив жажду и самый сильный голод, все соскочили с помостов и перемешались в шумной толпе у корней.
- Предыдущая
- 111/160
- Следующая
