Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Э(п)рон-2 (СИ) - Быченин Александр Павлович - Страница 52


52
Изменить размер шрифта:

— Дайте угадаю, герр Нойманн… примерно в окрестностях системы Окто-17?

— Именно, сударь, именно.

— А ведь это залет, а, кэп? Неплохой козырь против братцев Рокуэлл?

— Я очень надеюсь, сударь, что удастся обойтись без прямого противостояния с этими почтенными джентльменами.

— Я бы не называл их почтенными, герр Нойманн. Как по мне, те еще сволочи!

— Согласен, — булькнул пивом Рин.

— И тем не менее, — продолжал стоять на своем Степаныч, — я бы предпочел если не сохранить ситуацию в тайне, то хотя бы… э-э-э… сгладить последствия. Что нам мешает возглавить процесс и вбросить дезинформацию? Например, объявить о вспышке какой-нибудь экзотической болезни, но непременно с высокой летальностью и быстротечной? Таким образом мы замаскируем, хм, радикальные методы борьбы с зараженными. Огласки в любом случае не избежать — должны же мы предупредить ответственных лиц на предыдущих точках маршрута геологов?

— Пожалуй, придется, — согласился я. — Если там ситуация примет катастрофический оборот, общественность наверняка задастся логичным вопросом: а почему на Картахене всего лишь болезнь, а не инопланетная тварь? Что-то легко отделались…

— Именно, сударь. Поэтому сойдемся на моем варианте, но соответствующие службы у соседей поставим в известность. Не думаю, что они станут возражать — никому не нужна столь дурная слава. Это же какой удар по экономике — обывателя поди, убеди, что опасность устранена. Убытки, издержки от простоев, массовый срыв сделок, неустойки…

— Беда, — буркнул Рин-сан, которого, по всему судя, меркантильная сторона вопроса волновала мало.

— Не надо ерничать, капитан Сугивара.

— Конечно-конечно, герр Нойманн.

— Ну а в целом обстановка как? — увел я беседу чуть в сторону.

Ну их на фиг, еще сцепятся не на шутку! Старые враги все же…

— Терпимо, сударь. Я взял на себя смелость ввести в курс дела мистера Деррика и несколько человек из службы безопасности профсоюза, а уже мистер Деррик в свою очередь привлек медицинских специалистов. Сейчас полным ходом идет апгрейд программного обеспечения всех медицинских сканеров станции, думаю, часа через два мы будем полностью готовы. Имея генетическую метку, выявить реальных зараженных труда не составит.

— Ага. Вот только как вы заставите все население станции пройти через сканеры?

— Не проблема, сударь. Во-первых, далеко не все. Во-вторых, мистер Деррик уже объявил о внеплановых учениях по борьбе с эпидемиями и биологической угрозой. Мероприятие стартует через пять часов. Пока же поисковые группы обследуют потенциально опасные места, в основном те, где появлялись геологи. Их удалось отследить по камерам системы безопасности. Мы восстановили процентов девяносто их перемещений.

— Это хорошая новость, герр Нойманн.

— Надеюсь, по вашему возвращению новости станут еще лучше, сударь.

— Хотелось бы верить, герр Нойманн, хотелось бы верить. Вы не представляете, насколько не ко времени вся эта суета! Ладно, что есть, то есть.

— У вас еще сюрприз заготовлен, сударь?

— Можно и так сказать.

— Надеюсь, на сей раз приятный?

— Более чем, — усмехнулся я. — Правда, хлопот с ним не оберешься…

— Приятные хлопоты не в тягость, сударь.

— И ведь не поспоришь, — хмыкнул Рин-сан.

— Прошу прощения, господа мои, вызов по параллельной линии, — нахмурился Степаныч. — Мистер Деррик.

— Ладно, закругляюсь, — правильно расценил я заминку старого слуги. — До встречи, герр Нойманн. И не забудьте о коллегах из службы мониторинга пространства.

— До встречи, сударь. Рин-сан, — короткий поклон в сторону ниппонца. — Да, мистер Деррик?..

Экран связи погас, и мы с кэпом обменялись озабоченными взглядами. Впрочем, у меня сложилось полное впечатление, что он озабочен исключительно опустевшей жестянкой, и ничем больше.

— Не ко времени эта хрень, кэп, помяни мое слово.

— Расслабься, Алекс, — ухмыльнулся Рин, зашвырнув банку в утилизатор, — Рэнсом справится. Стемсилоид страшен именно своей незаметностью. Но когда владеешь всей полнотой информации, противостоять ему вполне реально. Как это у вас говорят: кто предупрежден, тот вооружен? Главное, иметь решимость и железные яйца. И еще не бояться брать на себя ответственность.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Это ты сейчас Степаныча описал, — усмехнулся я. — Он всегда таким был. Правда, сколько я его помню, проблемы решал исключительно мелкие — под стать моему уровню. Больше пакости, чем проблемы. Кумо, что там с понтонами?

— На борту, капитан Заварзин.

— Прыжок рассчитал?

— Так точно. Прикажете активировать процесс?

— Валяй… блин, и чем же почти двое суток заниматься?

— Тоже проблема, — поддакнул Рин-сан. — Как насчет освоить ремесло монтажера?

— Почему нет? — пожал я плечами. — Тоже занятие. И самое главное, никому не перепоручить, разве что Степанычу. Но у того и без нас дел по горло, а намечается еще больше. Пиво в холодильнике осталось?

— Полно, — подтвердил кэп. — Мне тоже захвати. И не додумайся всего одну банку притащить!

— Ладно…

-//-

— Весьма впечатляет, сударь.

— Что именно, Савелий Степаныч?

Разговор имел место в приватной обстановке, так что можно было не шифроваться. В принципе, и в прошлые разы я излишне перестраховывался — исключительно на случай, если подслушивают конкретно Степаныча, сам канал перехватить физически невозможно. По крайней мере, на нашем уровне развития коммуникационных технологий. А сейчас, когда мы трое — я, Рин-сан и старый слуга — сидели в моей персональной каюте на «Спруте» (кэп расщедрился, ага), и вовсе опасаться нечего. Сидели, надо сказать, с максимальным комфортом — анатомические кресла «Спрут» «вырастил» из собственной псевдохитиновой «плоти», а интерьер в викторианском стиле — гостевую залу с имитацией камина — обеспечил голопроектор. Плюс виртуальность, смоделированная моим неизменным помощником мини-гексом. Ну и поскольку мы только-только закончили просмотр собранного нами с кэпом на коленке ролика, а перед тем, хм, инспектировали добычу, вопрос мой был вполне закономерен — Степаныч, старый пройдоха, до того не проронил ни слова, а по лицу что-то понять было решительно невозможно.

— Все, господа мои, все. Хотя с… э-э-э… презентацией я бы поработал. У вас же остались оригиналы видео?

— Естественно, Савелий Степаныч, — подтвердил я, пригубив бокал — здесь и сейчас мы, так сказать, причащались хорошим коньяком производства бретонцев. Тоже, кстати, Степаныч подогнал. — Нам с капитаном Сугиварой просто нечем было заняться во время обратного перехода, а так-то я планировал именно вам поручить монтаж. Если кто и сможет привлечь надежных специалистов, то только вы.

— Полноте, сударь, зачем нам лишние люди? Тем более что я намереваюсь ограничиться минимальным вмешательством — ролик сам по себе хорош. Просто кое-где лишние детальки проскальзывают, вы, видимо, пропустили, потому что глаз замылился.

— Это запросто, Савелий Степаныч. А у кэпа еще и запенился.

— Имел полное право, — буркнул Рин. — Столько нервов из-за той гадости сжег!

— Правда?.. А я и не заметил…

— Это потому что я не хотел, чтобы ты запаниковал, Алекс.

— Спасибо, Рин-сан, вы очень добры!..

— И нечего ерничать, мы на волоске были, между прочим.

— Капитан Сугивара прав, сударь, — поддержал кэпа Степаныч. — Я, если честно, тоже опасался куда худшего развития событий.

— Кхм… — Раз уж два таких зубра утверждают, что могло быть очень плохо, пожалуй, стоит уже и испугаться. — А как вообще все прошло? А то мы все о себе, да о себе…

— На редкость неплохо, сударь. Мистер Деррик заставил своих специалистов составить подробный отчет, файл в моем распоряжении. Переслать?

— Пустое, Савелий Степаныч, — барственно отмахнулся я. Каюсь, очень уж обстановка способствовала преступному расслаблению. Ну и отходняк наконец дал о себе знать. — Давайте сами, вкратце.

— Извольте. После вашего звонка я поднял на ноги соответствующие службы, мистер Деррик организовал техническую и организационную поддержку, так что область потенциальной опасности мы изолировали очень быстро. Столь же быстро проанализировали обстановку, выяснили, что ничего из ряда вон уже целую неделю не случалось — все в пределах нормы, то бишь в основном грабежи, пьяные драки да семейные разборки. Потом, по мере выявления маршрута геологов, изолировались дополнительные секции. На наше счастье, первичное обследование наличия стемсилоида не выявило, и я сделал вывод, что носители попали к нам на ранней стадии «копирования», которая менее опасна в плане заражения. Но расслабляться мы, естественно, не стали, продолжили копать. Но вы и так в курсе, сударь. Это было до вашего второго звонка.