Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Принцесса из замка дракона (СИ) - Талан Ольга - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

Лорд уважительно кивнул:

— Я Ниодим, — он произнёс своё имя так, будто ожидал, что я его обязательно узнаю. — И мои воины вооружены арбалетами, да в добавок каждый имеет по семь болтов с кованным оконечником. А ещё у каждого меч хорошей стали. Так что не далее как через час принцесса эта будет сидеть передо мной в седле, — он похлопал ладонью по луке своего седла, — а мои люди будут везти голову чудовища и показывать её зевакам.

Я усмехнулся. В отличие от своих людей, этот Ниодим не имел повадок бывалого воина. Возможно, ему и приходилось сражаться не раз, но мастером он на этой стезе не стал. А посему такая уверенность выглядела какой-то глуповато напыщенной. Но мешать я конечно не собирался. Во-первых, возможно мастерство его наёмников действительно столь высоко, что хорошее вооружение, которое он им дал, решит исход битвы. Во-вторых, что бы там ни думал маркиз, я никогда не рвался на подвиги сломя голову, особенно когда на них уже есть желающие. Он действительно прибыл сюда первым и явно тщательно готовился к этой битве, а значит, должен иметь возможность сразиться. Да и я пока собственно даже не разобрался, что тут происходит. Так что я лишь кивнул.

— Что ж, удачи тебе и твоим людям в этом бою. А я, пожалуй, обожду здесь, очень хочу взглянуть на убитого вами зверя.

Отряд ещё некоторое время потратил на проверку облачения и оружия, а после, в полной готовности к бою, двинулся вверх по дороге действительно выложенной абсолютно чёрным камнем. Я же, наконец, смог раздвинуть бурьян и подробно рассмотреть камень-указатель.

Это был крупный гранитный остов в рост человека, и буквы на нём были вырезаны глубокой изысканной резьбой, не оставляя сомнений, что надпись делал настоящий мастер. А сами слова были однозначны в понимании:

'Всякий муж, благородный или из простых, что отправится по этой дороге, придёт к драконьему замку, сумеет совладать с живущим там драконом да вызволить принцессу Илларис, дочь принца Кадара, внучку короля Манниза, что ныне правит этими землями и всеми вокруг, благословлён взять сию принцессу в жёны. И будет уважен этот союз перед богами и в замке короля, будет признан сей герой добрым королевским зятем, а также получит он от властителя великую награду за свой подвиг.'

Границу Эдульзама мы со сказителем пересекли ещё к вечеру первого дня нашего путешествия. И мои знания об этих землях говорили, что правит здесь действительно король Манниз. И что человек он сильно не молодой, а посему армией государства уже многие годы командует его сын, принц Кадар.

То есть у нас здесь действительно принцесса? И тогда история приобретает абсолютно невероятные оттенки. А ещё порождает сотни вопросов. Почему отец-полководец сам не привёл солдат и не освободил дочь? Зачем бросать свою кровь, даже, предположим, нежеланную, в плену у зверя? Да ещё и обещать её в жёны любому, кто сумеет освободить? Причём не только лорду или рыцарю, а именно любому: и ловкому мужику с рогатиной, и бандиту, и чужеземцу?

Старик развёл костёр и, что-то приговаривая себе под нос, принялся заваривать чай из собранных по дороге листьев мяты.

А я размышлял. Ладно, принцесса может иметь изъяны — уродства какие-то или следы болезни. Отдать такую замуж не просто. Но так и бросать её здесь чести отцу не делает. Разумней было бы послать такую девицу в монастырь. И благочинно, и клейма на семье нет…

Опять же надпись обещает, что брак будет уважен королём и герой принят во дворце как добрый зять. Мужик с рогатиной?

Что-то здесь не вяжется!

Чай в котелке менестреля парил, распространяя вокруг манящий запах мяты. Старик, увлечённый своим действом, не глядел на меня. Я же тем временем оглядывался вокруг и размышлял.

Итак… понятная и легко объяснимая история с испуганной вдовой рассыпалась вдребезги. Именно принцесса и именно «благословлён взять в жёны»… Взгляд скользил по округе, выхватывая детали. Вытоптанный кустарник, осколки миски, оглобля, срубленное дерево. Несколько месяцев назад, может, весной здесь было крайне многолюдно. Возможно, конечно, именно на этой поляне проходит местная ярмарка или какие очень крупные гуляния, но… Я поднял покорёженный кусок рыцарского доспеха. А дальше у дороги заметил крюки, используемые для установки больших солдатских шатров. Больше похоже, что здесь стояла армия. Очень похоже.

— Старик, а далеко до посёлка? Или, может, здесь есть город рядом, замок?

— Нет, внимательный сэр Возгар, в этой местности нет городов. И ни один лорд не называет себя господином этих земель. То село, в которое мы едем, самым большим будет. Да оно вот тут уж, — он махнул рукой на еле заметную дорогу, уходящую вниз под гору, — прямо по дороге за горкой будет. Пару вёрст от силы.

— А этот тракт? По нему кто-то ездит? Караваны? Войска?

Старик задумался.

— Насколько мне ведомо, туда далее дорога уходит в горы и на перевал, а за ним уже начинаются долины Иянь, богатые плодородные земли. Дней десять пути. А в иную сторону — вы и сами видали — два дня пути до границы. Караваны здесь ходят, как без этого. С долин Иянь воск везут да масло. А в том городке, что мы с вами у границы видали, самоцветы добывают, да в горах вокруг овец много. Так обратно купцы каменья да ковры везут. Я в прошлый раз в эти места именно караваном и добирался.

Я снова глянул вокруг. Вопросы множились просто с каждым новым словом старика. Довольно оживлённый торговый тракт, десять дней до ближайшего посёлка за перевалом и в другую сторону последние сутки селений не было. Отворот к крупному селу две версты. А тут на отвороте ни постоялого двора, ни хоть захудалого трактира. И недавно стояла армия

4. Единственное объяснение

Я снова встал и подошёл к камню. Слишком крупный, да и рядом нигде нет камней такого рода. А уж о мастере, что отшлифовал грань и вырезал надпись, и говорить нечего, был он по-настоящему искусен и потратил не менее десятка дней на такую работу. Опять же дорога за валуном… Камнем выложена гладким, идеально чёрным и, снова без сомнений, привезённым с других мест. Кто-то вложил немало золота, чтоб обустроить это место. Значит, версия, что зверь принцессу выкрал и уволок незнамо куда, тоже не подходит. Это место, этот указатель специально создавали для девицы и дракона. А если окажется, что дорога подходит к логову совсем близко, создавали заранее!

Зачем? Для чего может понадобиться сажать леди под стражу зверя и главное зазывать на её спасение воинов любого ранга?

Неприглядный вид принцессы большинство бедных рыцарей, например, в таком деле не испугал бы. Да и этого Ниодима, мыслю, тоже. Земля полнится безземельными лордами и рыцарями. Любой из таких сочтёт удачей повести под венец внучку короля, даже если сама она страшна, а в приданое к ней не полагается земель.

Нет, я могу ещё как-то оправдать испытание женихов драконом. В конце концов, если уж выбирать принцессе мужа из рыцарей, так пусть он будет хотя бы по-настоящему силён. Королю нужны сильные воины.

Но только для такого испытания не надобно отправлять в лес саму девицу. Достаточно указать на дракона и велеть привезти, скажем, голову сражённого чудовища. А так…

Из леса, откуда-то с тех мест, куда уходила чёрная дорога, раздался разъярённый рык большого зверя. Видимо, отряд Ниодима настиг цель и вступил в бой.

Некоторое время я прислушивался. Даже учитывая гористую местность, битва явно шла не особо далеко, максимум с версту вверх и вправо. А ещё это означало, что дракон, или какой другой большой зверь, тут тоже взаправду имеется, и этот путь к нему действительно ведёт. Хотя ситуация и кажется мне безмерно странной.

Старик разлил чай, и я даже присоединился к его трапезе. А ещё был особо благодарен, что во время неё, да и после, когда я вглядывался вдаль и размышлял, сказочник не произнёс ни слова.