Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пряничные туфельки (СИ) - Сапункова Наталья - Страница 85
– Погоди, – королева-мачеха больно сжала её руку, – пока я шла по замку, мне уже рассказали о явлении здесь Ринны Венеш, прекрасной кондитерши. Как это понимать?
–Так, как есть. Мы все изумлены.
– А Айрин?
– Что – Айрин?.. – королева её не понимала.
– Ну хорошо. Выслушай меня, а потом сама решай, что сообщить Эдину. Мне написала Савадина. Она обещала Айрину хранить всё в секрете, пока он сам не расскажет, но, видишь ли… Она решила, что надо сказать хотя бы мне, а там по обстоятельствам. Моя девочка расстроена, она говорит, что если бы была в это время в Асварде, то такого бы не допустила. Но Савадина была в отъезде и узнала позже.
– Ты об изгнании Ринны Венеш? Да, жаль, конечно, что так вышло.
– Нет, не только об изгнании. Айрин тогда негласно был в Асварде, ты знаешь. И решил заехать в Ленгар. И в результате он не поехал в Джубаран. Он женился на Ринне Венеш, отвез её в какой-то цирк, и… Короче говоря, вот, читай... – она достала из маленькой шёлковой сумочки письмо и вложила его в руку королеве.
Аллиель письмо прочитала. Целых два раза. Эдин как раз поднял взгляд, и, оценив выражение её лица, отложил свои бумаги.
Она поспешно подошла, села рядом, налила вина в стакан и выпила залпом, как воду.
– Дорогая, ты меня пугаешь, – Эдин встревожился.
– Нет-нет, все хорошо, – заверила Аллиель поспешно. – Кажется, у меня новости. Про Айрина.
– Я весь внимание…
– Видишь ли, наши старшие сыновья пристойно женились, как и положено принцам. Прямо точно в традициях королевских семейств. Поэтому младший решил, что хватит с нас пристойности, и пошёл в по стопам родителей. То есть нас с тобой, мой король. Он надел костюм шута… точнее костюм бродяги, и женился на Ринне Венеш, – и она вручила мужу письмо его младшей сестры, руатской королевы Савадины.
Тот лишь вскользь пробежал письмо глазами, потому что и так уже всё понял.
– Хозяин цирка, значит, – произнёс он задумчиво, прикрыв рукой глаза. – Хозяин цирка!
А потом все увидели, что король Эдин безудержно хохочет.
Огонь в камине догорел, но даже на древней медвежьей шкуре вдвоем было уютно лежать, укрывшись камзолом Рика. Они снова были вместе, но теперь иначе было всё. Теперь «цирк» её свёкра был не чем-то далёким и почти невозможным, он стал их реальностью. И он даже не был цирком!
– Рик, что теперь будет? – она потерлась лбом о его плечо.
– Хорошо всё будет, – он поцеловал её в висок. – Я представлю тебя родителям и двору, подарю утренний дар, а поскольку он безнадёжно запоздал, то мы не станем ждать утра. Надеюсь, тебе понравится. У принцессы после свадьбы должны появиться новые украшения с камушками, иначе неприлично.
– Как интересно, – Ринна улыбнулась, – скорее хочу взглянуть. Но когда ты успел? – пожалуй, она не станет признаваться, что видела те драгоценности, и они ей уже нравятся.
Всё, что тогда случилось – недоразумение.
– Я заказал их ещё в Лаверри. Ювелир переслал в Лир.
– Рик, что это?! – она лишь теперь присмотрелась к тому, что висело на шнурке на шее её мужа, – откуда?!
Её подвеска с фальшивыми топазами.
– Ты потеряла у лекаря, потом он прислал вместе с микстурами. Ивару пришлось вернуться кое-за чем, вот старый Дук ему и отдал.
– Да, цепочка порвалась. Значит, ещё в Лаверри, а я не заметила! – она обрадовалась вещичке, как лучшему подарку. – Это печать, для банка. Теперь я без труда зайду и посмотрю, что всё-таки в том хранилище.
– Печать? Так твой отец написал особое распоряжение? – удивился Рик, – ты это имела в виду, когда уверяла, что у тебя есть деньги? – он снял шнурок с подвеской и надел на шею Ринне. – Но что за печать такая?
– Подвеска открывается, я потом покажу, как. Нужна иголка. Вообще, это задание, которое мне надо выполнить. Какое – не знаю.
– Очень странно. А почему тебе задание, а не твоему брату? – недоумевал Рик. – На его месте я бы обиделся.
– Я не знаю. Но отец так пожелал. И я должна быть замужем, чтобы открыть хранилище. Но немного денег я могла получить и так…
Тут как раз постучали в дверь, негромко, но решительно, и они услышали насмешливый голос Ивара:
– Не хочется вам мешать, ваши высочества, но тут у порога карета, чтобы вести леди на королевский бал!
– Ты едешь в замок на бал? – Рик приподнялся на локте и удивлённо на неё посмотрел.
Времени прошло не мало, но им было на что его тратить, так что они толком и не поговорили. Правда, Ринна призналась, что обратилась за помощью к королеве Кандине. Теперь ей пришлось сообщать самое важное кратко и скороговоркой: про сегодняшнее утро, про знакомство с королевской семьей, про обязательства, данные королеве-бабушке, про бальное платье. Но… деликатно умолчала про обстоятельства знакомства с принцессами и встречу с… о, Пламя! Гальдания.
– Так, значит, – Рик нашарил брошенные штаны, натянул, – едем на бал, дорогая жена. Что такое? Что за взгляд?
– Но, Рик. Тебя там ждёт невеста!
– Какая ещё невеста?..
– Гальдания, дочь герцога Северина. Все считают её твоей невестой, – она вдруг почувствовала себя так, словно на неё вылили ведро воды.
– Ри, ты не шутишь? Послушай, кайс Синтин мой друг, но я не могу, подобно ему, завести себе трёх жён, – он засмеялся. – И двух не могу. И не хочу, что главное!
– Рик. По-моему, она совершенно уверена в вашей скорой помолвке!
– Кошка, – он притянул её к себе. – Я в глаза не видел эту девицу и не просил её руки! Ты уверена, что всё так серьезно?
Она кивнула.
– Странно. Мне сразу же рассказали про твою невесту, хотя я не спрашивала! И это было даже не в Лире…
– Видно, я не имел дел с теми, кто обсуждает чужих невест! Со мной сплетники говорили о другом. Да, видно, мной занялись всерьез. Обложили, как кабана на охоте. Ри, не знаю, кто так подвёл эту девушку, но я тоже чуть не попался. Если всё так, как ты говоришь, то мне пришлось бы на ней жениться ради хороших отношений с Гретом. Или я рассорился бы со всеми и бежал на мой остров Таней. Ну не переживай. Нет такого, что нельзя уладить.
Рик помог ей одеться и застегнуть платье, оделся сам. Волосы Ринна поспешно закрутила в простой узел.
Они все ждали за дверью – Ивар, Верена и Нора. Ивар поклонился придворным поклоном и сказал серьезно, но не скрывая насмешливого блеска глаз.
– С воссоединением, ваши высочества. Миледи, вы необычайно похорошели.
Видимо, он просто не умел вести себя по-другому.
– Спасибо, эсс Ивар, я в долгу перед вами, – Ринна быстро подошла, обняла Ивара и поцеловала в щёку, на что Рик кашлянул в кулак, а сам Ивар довольно улыбнулся.
– За что это, миледи? За комплимент или за дрова? – практично уточнил он.
– За то, что спасли моего мужа, – объяснила Ринна, – и вообще, за то, что вы у него есть.
– Мы друзья, миледи, – просто объяснил Ивар, – или братья, если угодно. Это была не совсем шутка, хотя я вовсе не принц.
– Давай я всё же тебе его представлю, Ри, – засмеялся Рик. – Прошу любить и жаловать, лорд Ивар Лаленси. Его отец, дядя Якоб, когда-то учил моего отца, а тётушка Милда – его названая сестра. Она родилась циркачкой, кстати. Я непременно вас познакомлю.
– Всё это хорошо, – зловредно добавил Ивар, – но в следующий раз, братец, занимайся сам своими дровами. Это твой долг, раз ты муж хозяйки. И не экономь ты на них так, узловатые пни – то ещё удовольствие. Хоть и греют дважды, когда их рубят и когда жгут!
– А я попрошу расчет! – заявила вдруг Верена, – не могу так. Боюсь представить, кем ты окажешься в следующий раз! То ты булочница, то леди, то внучка королевы, а теперь и вовсе принцесса! Ой, простите, что так обращаюсь, ваше высочество.
Это почему-то всех рассмешило.
– Даже не думай! – обнимая Верену, шепнула Ринна.
– А я не попрошу расчёт! – заявила Нора. – Какая разница, булочница хозяйка или принцесса. Зато работать тут сущее удовольствие! А может, пора уже вам поторопиться, чтобы на бал не опоздать, лорды и леди?
- Предыдущая
- 85/88
- Следующая
